Translation of "legal underpinnings" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

As a result, growth has weak underpinnings.
В результате, у роста слабая основа.
And that has some important philosophical underpinnings to it.
И имеет некоторые важные философские основы к нему.
There are three underpinnings of working in space privately.
Три вещи находятся в основании работы в космосе для частных лиц.
The old economic underpinnings were gone and nothing new seemed to be on the horizon.
Старые экономические основы отжили своё, а на горизонте не виднелось ничего нового.
Respect for and protection of human rights is one of the fundamental underpinnings of Libyan policy.
Обеспечение уважения прав человека и их защита является одним из основополагающих принципов ливийской политики.
Countries run into trouble when they do not use high growth periods to strengthen their institutional underpinnings.
Страны сталкиваются с проблемами, когда не используют периоды высоких темпов экономического роста для усиления своих институциональных основ.
And there cannot be a stable economic order at least not in democratic countries if electorates reject its underpinnings.
Но стабильного экономического строя по крайней мере, в демократических странах быть не может, если избиратели отвергают саму его основу.
Denmark Legal Finland Legal
Дания разрешено
Molecular biology is the study of molecular underpinnings of the process of replication, transcription and translation of the genetic material.
Молекулярная биология изучает молекулярные основы процесса репликации, транскрипции и трансляции генетического материала.
These projects are alike in that they were ostensibly closed for financial reasons, with political underpinnings vehemently denied by investors.
Эти проекты объединяет то, что они были закрыты якобы по финансовым причинам и инвесторы категорически отрицают какую либо политическую подоплеку.
The international community should now consider applying a similar combination of tools to attack the financial underpinnings of all crime.
Рекомендации Узбекистана касались главным образом региональных вопросов
The scientific underpinnings of this process, let us repeat, involve a political equation to be drawn between reconciliation and justice.
Я хотел бы еще раз подчеркнуть, что научные обоснования этого процесса включают установление политического равновесия между примирением и справедливостью.
Those underpinnings to which the international community is staunchly committed must be translated into reality in the context of direct negotiations.
Эти основы, которым так стойко привержено международное сообщество, необходимо перевести в реальные действия в контексте прямых переговоров.
Austria will strive to contribute to bringing about the socio economic underpinnings for a prospering democracy, using bilateral and multilateral channels.
Австрия будет стремиться и впредь оказывать помощь в социально экономических начинаниях на благо процветающей демократии, используя двусторонние и многосторонние каналы.
international legal instruments and legal studies
правовых документов и исследований по правовым вопросам
FOR LEGAL AFFAIRS, THE LEGAL COUNSEL
ПО ПРАВОВЫМ ВОПРОСАМ, ЮРИСКОНСУЛЬТА
international legal instruments and legal studies
правовых документов и исследований по правовым вопросам
Finally, countries supportive of a democratic Egypt should focus on encouraging the institutional and social underpinnings of democratic process and market reform.
И, наконец, страны, благосклонные к демократическому Египту, должны сосредоточиться на том, чтобы поощрять институциональные и социальные основы демократического процесса и рыночных реформ.
In deciding when to normalize interest rates, the Fed has placed considerable weight on the weakness of inflation, and its global underpinnings.
Определяя сроки возвращения процентных ставок на нормальный уровень, ФРС решила придать особое значение слабой инфляции и её глобальным причинам.
Another car based on the Bravo Brava underpinnings was launched in 1998 the curious looking Fiat Multipla, a six seater compact MPV.
В 1996 на основе платформы Bravo Brava были выпущены седан и универсал под названием Fiat Marea, а в 1998 году Fiat Multipla шестиместный минивэн.
First generation (XP90 2005 present) The Vitz (XP90) and the Belta (XP90) share underpinnings with each other including the drivetrain and platform.
Первое поколение (XP90 2005 2012) Vitz (XP90) и Belta (XP90) имеют одну платформу и трансмиссию.
When continuity of effort is the key factor for success, we must expand the underpinnings of projects, assess results and renew assistance.
Если непрерывность усилий является ключевым фактором успеха, то мы должны расширить обоснование проектов, оценить результаты и возобновить помощь.
Legal certainty is an established legal concept both in the civil law legal systems and common law legal systems.
Такая концепция прослеживается в английском праве и она принята в правовых системах всех стран Европы.
international legal instruments and legal studies . 5
международно правовых документов и исследований по правовым вопросам 4
Legal
Юридические аспекты
Legal
Legal
Legal
LegalName
Legal
US Legal
Legal
Юридическая деятельность
Legal.
Cool.
Already, the controversy over Tunisian migrants in Italy has started to fray the political underpinnings that allow free movement in the Schengen area.
Споры о тунисских мигрантах в Италии уже стали расшатывать политическую основу, которая позволяет свободное перемещение в шенгенской зоне.
Leverage existing authorities to fight the financial underpinnings of all types of crime, including terrorist financing, money laundering, narcotics trafficking, kleptocracy and proliferation.
привлекать существующие органы к борьбе с основными источниками финансирования всех видов преступной деятельности, в том числе с финансированием терроризма, отмыванием денег, торговлей наркотиками, клептократией и распространением ядерного оружия.
Any solution envisaged for dealing with this issue should take into account both the technical aspects and the political underpinnings of the crisis.
Любой вариант решения этого вопроса должен учитывать как его технические аспекты, так и политическую подоплеку кризиса.
We are also establishing the Palestinian Security Force, which will be one of the underpinnings of peace, security and stability in the region.
Мы также создаем палестинские полицейские силы, которые будут одной из основ мира, безопасности и стабильности в регионе.
More has been learned about the underpinnings of disease in the last two and a half years than in the history of man.
За последние два с половиной года сведений о первопричинах заболеваний получено больше, чем за всю историю человечества.
Here belong subjects of legal relations, objects, legal facts and essence of legal relations.
К ним относят субъекты и объекты, юридические факты и содержание административно правовых отношений.
BorgWarner The Audi Q7, the platform mate of the Volkswagen Touareg and Porsche Cayenne, does not use the same underpinnings of either previous model.
BorgWarner Модель Audi Q7, построенная на одной платформе с Volkswagen Touareg и Porsche Cayenne, оснащается приводом, не имеющим предков среди предыдущих моделей концерна.
This could undermine the terms of the peace process as accepted by all parties since the Oslo accords in 1993, including its economic underpinnings.
Это может подорвать условия мирного процесса, согласованные всеми сторонами после достигнутых в Осло договоренностей 1993 года, включая его экономические основы.
Legal Officer in the General Legal Division of the United Nations Office of Legal Affairs.
Сотрудник по правовым вопросам в Отделе по общим правовым вопросам Управления по правовым вопросам Организации Объединенных Наций.
He meant back beyond that mountain of trash, back in the legal city, of legal buildings, with legal leases and legal rights.
Он имел в виду, обратно, за горы мусора, обратно, в законный город из законных зданий, с легальной арендой и правами.
Head of legal firm with nine other legal practitioners.
Руководитель юридической фирмы в составе еще девяти практикующих юристов.
Legal Adviser, Chinese Centre of Legal Consultancy, Beijing, China.
Советник по правовым вопросам, Китайский центр юридических консультаций, Пекин, Китай.
Legal reform.
Законодательная реформа.
Legal affairs
Правовые вопросы
Legal persons
Юридические лица

 

Related searches : Cognitive Underpinnings - Conceptual Underpinnings - Legal And Non-legal - Legal Treatment - Legal Option - Legal Decision - Legal Tradition - Legal Wording - Legal Scrutiny - Legal Record - Legal Barriers - Legal Violation - Legal Insurance