Translation of "lend a voice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lend - translation : Lend a voice - translation : Voice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The anecdote is told by a Parisian columnist to whom I'll lend my voice | Эту историю поведает нам парижский хроникер, которого я наделю своим голосом. |
Nevertheless, we lend our voice to that of those delegations that take a somewhat realistic approach to this matter. | Тем не менее мы поддерживаем те делегации, которые проявляют в чем то реалистичный подход к данному вопросу. |
Lend me a pencil. | Одолжи карандаш. |
Lend me a pencil. | Одолжите мне карандаш. |
Lend me a pencil. | Одолжи мне карандаш. |
Lend a hand. Sure. | Взяли. |
She'll lend you a book. | Она одолжит тебе книгу. |
She'll lend you a book. | Она одолжит вам книгу. |
Will you lend a hand? | Вы можете помочь? |
Will you lend a caring | ГАЗ Вы протянете руку помощи... Ааа! |
Lend me a fiver, Bertie. | Одолжи мне пятерку, Берти. |
Lend a hand over here. | Давай руку. |
Oh, lend a hand, Mother. | Помоги же им, мама. |
lend | отдано взаймы |
Hurry. Please lend me a hand. | Быстрее. Пожалуйста, помоги мне. |
Will you lend a hand, Taro? | Ты не поможешь мне, Таро? |
Can you lend me a stapler? | Ты не одолжишь мне степлер? |
Can you lend me a stapler? | Можете одолжить мне степлер? |
Would you lend me a pencil? | Не одолжишь мне карандаш? |
Would you lend me a pencil? | Не одолжите мне карандаш? |
Can you lend me a dollar? | Можешь одолжить мне доллар? |
Can you lend me a dollar? | Можете одолжить мне доллар? |
Can you lend me a little? | Вы не одолжите мне немного? |
All right. Lend me a gun? | Притащу, не сомневайтесь. |
Hey, Bill, lend me a hand. | Эй, Билл, помоги мне. |
Lend a hand with the ammunition. | Быстрее тащите снаряды! |
I won't lend you a dime! | Я не дам вам ни гроша! |
To lend a dash of drama | Что придает оттенок драмы. |
And a voice, and I like to, the voice is this voice. | И я хочу... |
And there's a voice on the train, you know the voice was a human voice. | И в этих поездах звучит голос, и ты знаешь что это голос человека. |
Lend to | Должник |
Lend me. | Вот так! |
Will you please lend me a stapler? | Одолжи, пожалуйста, степлер. |
Lend me a memo pad or something. | Одолжи мне бумаги для заметок или что нибудь в этом роде. |
Don't just stand around, lend a hand. | Не стой в стороне, протяни руку помощи. |
Can you lend me a little money? | Можешь одолжить мне немного денег? |
Can you lend me a little money? | Можешь занять мне немного денег? |
Kids, can anyone lend me a Mark? | Дети, кто одолжит мне одну марку? |
Can you lend me a little cash? | Можно у тебя одолжить немного? |
Lucien, can you lend me a quarter? | Люсьен, можешь одолжить мне четверть франка? |
Then lend the eye a terrible aspect | Глазам придайте разъярённый блеск |
I'm trying to lend you a hand! | Я пытаюсь тебя спасти! |
Did you lend it to a friend? | Может одолжила подружке? |
Select a voice. | Выберите голос. |
A beautiful voice. | Красивый голос. |
Related searches : Lend Your Voice - Lend A Veneer - Lend A Book - Lend A Hand - Lend Me - Lend Credibility - Lend Funds - Lend-lease - Lease-lend - Lend Well - Lend For - Lend Wings - Lend Character