Translation of "less able" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And so computer one will sort of get less, have less, less, fewer bytes that they're able to send.
И тогда компьютер 1 будет меньше, получит меньше, меньшее количество байт, чем может Это не.
But such policies will be less and less able to guarantee peace and stability in the future.
Но такая политика будет не в состоянии обеспечить мир и стабильность в будущем.
It is now more, not less, able to deal with terrorism.
Сейчас она способна больше, а не меньше, противостоять терроризму.
I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Я был бы рад найти возможность тратить меньше времени на выполнение домашних дел.
Also, a lower population crop is less able to compete with weeds.
Кроме того, посев с более низкой густотой менее способен конкурировать с сорняками.
Why less and less people? Because it is so expensive, so very few will be able to basically afford that.
Почему круг потребителей всё уменьшается? Потому что цена высока, и лишь немногие смогут просто позволить себе это.
They're sick, and so they're less able to defend themselves from the mosquitoes.
Они больны, и не могут хорошо защитить себя от москитов.
People with few resources or alternatives are also less able to recover from disasters.
Кроме того, людям с ограниченными средствами или альтернативами бывает труднее вернуться к нормальной жизни.
Together, his team is able to get to the finish faster, using less energy.
Команда поможет ему добраться до финиша быстрее и затратить меньше энергии.
Studies show that uneducated women tend to be less productive, are employed in less well paid jobs and are less able to use their initiative to protect their environment.
Исследования показывают, что не получившие образования женщины, как правило, менее активно участвуют в процессе общественного производства, заняты на менее оплачиваемых работах и проявляют меньше инициативы в вопросах защиты своей среды.
So, finally, we will be able to create less suffering for us and for others.
Так что, наконец, мы сможем причинять меньше страданий себе и другим.
Much less will Brazil be able to demand from its neighbors a commitment to sustainable development.
Еще в меньшей степени сможет Бразилия потребовать от своих соседей взять на себя обязательства на устойчивое экономическое развитие.
During these turns, a fly is able to rotate 90 degrees in less than 50 milliseconds.
При таких поворотах мушка способна развернуться на 90 градусов менее чем за 50 миллисекунд.
To some extent, everyone will benefit from this, because governments will be less able to censor information.
В некоторой степени каждый выиграет от этого, так как правительства будут иметь меньше возможностей подвергать цензуре информацию.
Committing to massive cuts in carbon emissions will leave future generations poorer and less able to adapt to challenges.
Вкладывая средства в борьбу по уменьшению выбросов углекислого газа, мы, тем самым, делаем будущие поколения беднее и способными на меньшую адаптацию к изменениям.
Global warming will mainly harm developing countries, because they are poorer and therefore less able to handle climate changes.
От глобального потепления пострадают, главным образом, развивающиеся страны, потому что они беднее, а, следовательно, менее способны адаптироваться к климатическим изменениям.
However, it is less clear if offshore importers will be able to comply on inbound shipments to North America.
Однако остается неясным, смогут ли импортеры из стран других континентов выполнять требования, предъявляемые к поставкам в Северную Америку.
See less, fear less.
Это не так важно.
Indian manufacturing SMEs are relatively younger, are less able to undertake R D and import foreign technologies, are less oriented towards selling activities and have lower profit margins than larger enterprises.
Индийские обрабатывающие МСП относительно более молоды, в меньшей степени способны заниматься НИОКР и импортировать иностранные технологии, меньше ориентируются на сбытовую деятельность и имеют более низкую норму прибыли по сравнению с более крупными предприятиями.
By the end of this year, we'll be able to sequence the three million bits of information in your genome in less than a day and for less than 1,000 euros.
К концу этого года мы сможем секвенировать три миллиона бит информации в вашем геноме менее чем за один день и дешевле чем за 1 000 евро.
The point is that, when people can visualize a problem, they are far less able to discount or ignore it.
Дело в том, что когда люди могут наглядно представить себе ту или иную проблему, они гораздо менее склонны преуменьшать её или не обращать на неё внимания.
Poor people tend to be more exposed to threats and are less able to absorb the shocks inherent in disasters.
Как правило, малоимущие в меньшей степени способны противостоять угрозам и пережить потрясения, вызванные бедствиями.
He was able to strategize effectively on foreign policy, but was less able to control the personal insecurities that eventually led to his downfall a shortcoming that emerged only over time.
Он был в состоянии выработать стратегию эффективной внешней политики, но был в меньшей степени способен контролировать свое чувство небезопасности, что в конечном итоге привело к его падению и это недостаток, который проявился только с течением времени.
As people felt less and less free, they also felt less and less provided for.
Так как люди ощущали себя всё менее и менее свободными, они так же ощущали себя и всё менее и менее защищёнными.
Why less and less people?
Почему круг потребителей всё уменьшается?
How much less? Gamma less.
Насколько меньше? меньше на Гамму.
Less fancy. Much Less fancy.
Не такая хорошая, ох, не такая.
The more connected I became, the more responsible I felt, the less I was able to let go in your presence.
Чем больше я привязывался к человеку, тем бo льшую ответственность я ощущал, тем меньше я мог себе позволить в твоём присутствии .
Since the global financial crisis, London has become less able to argue that it is special and must be left alone.
После начала мирового финансового кризиса Лондон стал меньше спорить, доказывая свое особое положение, и выступать с требованиями оставить его в покое.
We are, at the same time, strongly committed to providing community care for those who are less able to help themselves.
В то же время мы решительно привержены предоставлению услуг социального обеспечения тем, кто не может обеспечить себя.
The more connected I became, the more responsible I felt, the less I was able to let go in your presence.
Чем больше я привязывался к человеку, тем бo льшую ответственность я ощущал, тем меньше я мог себе позволить в твоём присутствии .
Less meat, less junk, more plants.
Меньше мяса, меньше фастфуда, больше растений.
A true policy of peace means less arms, less killing, less destruction.
Подлинная политика мира означает меньше оружия, меньше убийств, меньше разрушений.
Paper based documents are increasingly less able to satisfy the needs of the international trade environment in terms of efficiency and security.
Бумажные документы все меньше удовлетворяют потребности международного сообщества с точки зрения эффективности и защищенности.
But by 2050, oil supply is able to support less than half the present world's population in their present way of life.
Но к 2050 году оставшиеся запасы нефти смогут обеспечить менее половины населения Земли при нынешнем образе жизни.
So actually we are getting less from more for less and less people.
То есть, в действительности, мы стали производить меньше, вкладывая больше, и это для всё меньшего и меньшего количества людей.
It's more with less and less again.
Получить больше за счет меньшего и еще меньшего.
The plant becomes less and less digestible.
Растения становятся все менее перевариваемы.
) Less.
) Less.
less
мало
Less
Свернуть
Less
Меньше
The magnitude of those challenges, coupled with the reality that advanced communications and global commerce have blurred national boundaries, render States and their Governments less and less able to face or solve these problems alone.
В силу масштабности этих проблем и того объективного факта, что под воздействием современных средств связи и глобальной торговли национальные границы стираются, государствам и их правительствам становится все труднее преодолевать или решать эти проблемы в одиночку.
Less effort, you're less persistent, and so on.
Меньше усилий, меньше настойчивости и так далее.
I recall less and less of my childhood.
Я всё реже и реже вспоминаю о детстве.

 

Related searches : Less And Less - Better Able - Become Able - Able Seaman - Were Able - Able Of - Well Able - Extremely Able - Financially Able - Remain Able - Least Able - Most Able