Translation of "level of priority" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They kind of have the same level of priority.
У них, в общем, одинаковая приоритетность.
Each quadrant expresses a priority level.
Каждый квадрант выражает уровень первоочередности.
It also relegated other important topics to a lower level of priority.
В результате этой дискуссии другие важные вопросы отошли на второй план.
Organization wide efforts to increase the level of regular resources are a high priority.
Отчетность
Counter terrorism was a priority area of work for Kazakhstan at the national level.
Борьба с терроризмом является для Казахстана одним из приоритетных направлений деятельности на национальном уровне.
A cascading priority of tasks in this area, i.e. giving the highest priority to the compilation of indices of the higher level aggregates, should be applied.
уделять первоочередное внимание расчету индексов с более высоким уровнем агрегирования.
The allocation of UNDP funds, however, depends on the level of priority set by each Government.
Средства ПРООН выделяются, однако, в зависимости от степени приоритетности, устанавливаемой каждым правительством.
Where the insolvency law establishes the level of priority that generally can be given, for example, an administrative priority, court approval may not be required.
Если в законодательстве о несостоятельности установлен уровень приоритета, который в целом может быть предоставлен, например административный приоритет, одобрение суда может не потребоваться.
On the international level, development remained the highest priority for a large majority of Member States.
На международном уровне для подавляющего большинства государств членов развитие продолжает оставаться важнейшим приоритетом.
Transparent planning and priority setting should also take place at the local level.
Транспарентное планирование и определение приоритетных задач также должно осуществляться на местном уровне.
These priority areas are central to the reports before the fourteenth session of the High level Committee.
В докладах, представленных на рассмотрения Комитету высокого уровня на его четырнадцатой сессии, этим приоритетным областям отводится особое место.
At the national level, the Chinese Government regarded the issue of human settlements as a top priority.
Правительство Китая уделяет высокоприоритетное внимание рассмотрению на национальном уровне вопросов, касающихся населенных пунктов.
10. Specific priority issues at the national level have been the focus of attention by a number of Governments.
10. Правительства ряда стран сосредоточивают свое внимание на решении конкретных приоритетных вопросов на национальном уровне.
Recognizing the importance during sessions of the Governing Council of a focused, interactive high level segment on priority policy issues,
Одним из примеров такого финансового механизма является Фонд ООН Хабитат по благоустройству трущоб.
In the formulation and implementation of projects at field level, priority should be placed on maximum utilization of local expertise.
При формулировании и осуществлении проектов на местном уровне основное внимание следует уделять максимально широкому задействованию местных специалистов.
Such high level coordination group suggests that internet information security has become the top priority of the Chinese government.
Участие таких высокопоставленных лиц позволяет предположить, что информационная безопасность в сети Интернет стала одной из приоритетных задач правительства КНР.
Egypt believes that trade related issues should be given high priority in the high level meeting.
Египет считает, что на заседании высокого уровня приоритетное внимание следует уделять вопросам, связанным с торговлей.
In addition to the high level segment, a working level segment could explore one of the issues of regional priority, such as the funding requirements for the care of older persons.
Помимо мероприятия высокого уровня можно было бы также провести рабочее совещание, чтобы обсудить на нем такие приоритетные для региона вопросы, как потребности в финансировании ухода за пожилыми людьми.
The UNAIDS co sponsors and the secretariat have made strengthening of country level support to AIDS responses a key priority.
Учреждения соучредители и секретариат ЮНЭЙДС заявили о большом значении укрепления страновой поддержки мер по борьбе со СПИДом.
Low priority. 3B. The proposed provision of 13,300 at the maintenance level would be required for travel of staff attending training programmes.
3В.20 Предлагаемое ассигнование в размере 13 300 долл. США, которое остается без изменений, потребуется для покрытия путевых расходов сотрудников, участвующих в программах профессиональной подготовки.
Priority setting should, however, be in terms of groups of activities at a level of programmatic detail below the major programme and programme.
Однако приоритеты должны устанавливаться в контексте групп мероприятий на программном уровне, более подробном, чем основные программы и просто программы.
(2006) Priority 1 Priority 1
Очередность 1
At the national level, limited financial resources were allocated to infrastructure development as a matter of priority to stimulate economic growth.
На национальном уровне, несмотря на ограниченные финансовые ресурсы, осуществляется приоритетное финансирование развития инфраструктуры в целях стимулирования экономического роста.
The system also makes it a priority to identify and make use of the technical resources available at the national level.
Одной из основных задач системы является также выявление и использование технических ресурсов, имеющихся на национальном уровне.
priority given by governments and municipalities to implementation, combined with a low level of environmental public awareness (Antadze and Gugushvili, 2006).
Использование ресурсов, содержащихся в городских отходах значительное количество потенциально годных для повторного использования и потенциально утилизируемых отходов, таких как органические отходы, бумага, пластмассы и металл.
In order of priority
В порядке очередности
(d) Review whether the present level of funding for training and the results were consistent with the priority placed on staff development
d) провести оценку того, насколько существующий объем финансирования профессиональной подготовки и ее результаты соответствуют тому приоритетному значению, которое придается повышению квалификации персонала
Ultimately, improvements of the status of women at the international level depended on the priority which individual Governments accorded to women apos s issues.
И наконец, улучшение положения женщин на международном уровне зависит от того, какое приоритетное внимание отдельные правительства будут уделять женской проблематике.
Programme of work Priority designation is indicated in the text as follows for high priority and for low priority.
Программа работы 1 16.16.
Addressing the country level gap will continue as a priority to be dealt with during the 2006 2007 biennium.
США  к страновому уровню. Устранение диспропорций в финансировании на страновом уровне останется приоритетной задачей и в течение двухгодичного периода 2006 2007 годов.
Priority
Очередность 2
Priority
Порт
Priority
Обязанность
Priority
Номер задания
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет NAME OF TRANSLATORS
Priority
Приоритет
Priority
ПриоритетNumber of paralell connections to the mirror
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
приоритету
Priority
ОЦЕНКА

 

Related searches : Priority Level - Of Priority - List Of Priority - Allocation Of Priority - Degree Of Priority - Claim Of Priority - Rank Of Priority - Benefit Of Priority - Degrees Of Priority - Postponement Of Priority - Matter Of Priority - Of High Priority - Right Of Priority