Translation of "light handedly" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

All single handedly and simultaneously.
И все это я один и одновременно .
Tom did it single handedly.
Том сделал это без посторонней помощи.
I could take out this asteroid single handedly.
Сам мога да превзема астероида.
Groupon single handedly created the daily deals market.
Groupon самотужки створив ринок щоденних угод.
A problem of such magnitude cannot be dealt with single handedly.
С проблемами таких масштабов невозможно справиться в одиночку.
She will be the first person to host the contest single handedly.
Это был первый конкурс песни Евровидение, которой прошёл на Мальте.
Almost single handedly, he rescued France from the relegation zone after World War II.
Практически в одиночку, он спас Францию от исключения Франции из числа великих держав, после Второй мировой войны.
At the same time, a moral politician never succeeds single handedly in ensuring the common good.
В то же время моральный политик никогда не в состоянии в одиночку обеспечить всеобщее благо.
Robert Mugabe is an aging tyrant who is single handedly destroying Zimbabwe's economy and social stability.
Роберт Мугабе стареющий тиран, в одиночку разрушающий экономику и социальную стабильность в Зимбабве.
Wozniak single handedly designed both the Apple I and Apple II computers in the late 1970s.
В середине 1970 х он в одиночку спроектировал компьютеры Apple I и Apple II.
In fact, you probably expect someone who is single handedly carrying a huge cake to trip.
На самом деле, Вы ведь ожидали, что тот чувак, несущий огромный торт, споткнется.
He basically single handedly started the road to end slavery and ... he killed people to do it.
Тем не менее, деятельность Тарантино в разное время и по разным причинам подвергалась серьезной критике.
Steve Jones off handedly came up with the title as the band debated what to call the album.
Название альбома придумал Стив Джонс, когда Sex Pistols долго обсуждали разные его варианты.
Light upon Light!
Они наслаждаются солнечным светом в течение всего дня, благодаря чему из поспевающих на них оливок получают самое чистое масло. Это масло является настолько чистым, что готово светиться даже без соприкосновения с огнем.
Light upon Light!
Это дерево растёт на вершине горы или на просторе земли, где солнце светит целый день. Масло этого дерева такое чистое и прозрачное, что готово воспламениться даже без прикосновения огня светильника.
Light upon Light!
Свет к свету!
Light upon Light.
Свет над светом!
Light upon Light.
Свет на свете!
Light upon Light.
Он знает о чистоте и непорочности этих людей и знает, что они способны очиститься и вырасти. Такие притчи Аллах приводит Своим рабам, чтобы они размышляли над ними, осознавали их смысл и отличали истину ото лжи.
Light upon Light.
Один свет поверх другого!
Light upon Light.
Это средоточие света.
Light upon Light.
Свет к свету!
Light upon light.
Свет над светом!
Light upon light.
Свет на свете!
Light upon light.
И поэтому вера заставляет их излучать чистый и яркий свет, подобный свету жемчужной звезды. В их сердцах соединяются свет непорочного подсознания, свет веры и свет знания один свет ложится поверх другого.
Light upon light.
Один свет поверх другого!
Light upon light.
Аллах ведёт того, кого Он пожелает, к вере постижением этих знамений, если он старается пользоваться Светом разума.
Light upon light.
Это средоточие света.
Light upon light.
Свет к свету!
Light, mate, light.
Светло, друже, светло.
light bulbs, light.
Свет.
The album was wildly successful, and single handedly made Vagrant Records one of the top independent labels in the country.
Vagrant Records американский независимый звукозаписывающий лейбл, основанный Джоном Коэном и Ричем Иганом в 1996 году.
Green light... Red light!
Зелёный свет... Красный свет!
Red light! Green light!
Красный свет!
Light of Vieris, Light of Truth, Light of Heaven, shine!
Свет Виерис, свет правды, свет небес, воссияй!
A light bulb gives light.
Лампочка даёт свет.
Sedan, light Jeep, light 4x4
Автомобили типа quot Седан quot среднего класса
Light you can't see light.
Всё же молодец, Гельмонт. Свет его мы тоже не видим.
The US, as hegemon in the Middle East for many years, could not solve any of the region s major problems single handedly.
США, долгие годы играющие роль лидера на Ближнем Востоке, оказались не в состоянии решить основные проблемы региона без вмешательства других государств.
A first class professional who had established, almost single handedly and almost without a budget, the competition to the whole MVD department!
Профессионал экстра класса, почти в одиночу и почти без бюджета составивший конкуренцию целому крылу Управления МВД!!!
So We sent Moses with miracles after (these apostles) to the Pharaoh and his nobles, but they behaved with them high handedly.
Потом послали Мы после них после упомянутых посланников (пророка) Мусу с Нашими знамениями к Фараону и его знати, но они Фараон и его сторонники несправедливо поступили по отношению к ним к чудесам знамениям .
So We sent Moses with miracles after (these apostles) to the Pharaoh and his nobles, but they behaved with them high handedly.
Потом послали Мы после них Мусу с Нашими знамениями к Фирауну и его знати, но они неправедно поступили с ними.
So We sent Moses with miracles after (these apostles) to the Pharaoh and his nobles, but they behaved with them high handedly.
Этот благородный посланник беседовал с Милостивым и явил собой величайший образец для подражания. Он был послан к деспотичным и заносчивым людям Фараону и его окружению, которое состояло из знати.
So We sent Moses with miracles after (these apostles) to the Pharaoh and his nobles, but they behaved with them high handedly.
После них Мы отправили Мусу (Моисея) с Нашими знамениями к Фараону и его знати, но они поступили с ними несправедливо.
So We sent Moses with miracles after (these apostles) to the Pharaoh and his nobles, but they behaved with them high handedly.
После тех посланников Мы послали Мусу мир ему! с Нашими явными знамениями, подтверждающими истину того, что он передаст от Нас Фараону и его знати. Муса принёс им призыв Аллаха идти по Его прямому пути и показал им Его знамения.

 

Related searches : Light-handedly - High-handedly - Single-handedly - Light A Light - Brake Light - Curing Light - Light Skin - Shade Light - Grow Light - Light User - Light Load - Reflected Light - Obstruction Light - Light Kit