Translation of "linking part" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Linking - translation : Linking part - translation : Part - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was part of a larger project linking France and South America. | Эти рейсы являлись частью большого проекта, связывающего Францию и Южную Америку. |
linking | компоновка |
Tray Linking | Связь лотков |
No Tray Linking | Нет связанного лотка |
Linking crime and development | В. Взаимосвязь между преступностью и развитием |
Linking land and housing | Связь земли и жилья |
Linking email and messaging | IM и электронная почта |
But we're linking data. | Итак, это связи между данными. |
Reject linking terrorism to Islam. | Отвергать попытки увязывания терроризма с исламом. |
Navalny tweeted, linking to the website | В твите Навальный сослался на сайт |
... Two way linking would preserve context. | Каждый пользователь может присоединить комментарий к любой странице. |
Linking the virtual world to the real | Объединяя виртуальный и реальный миры |
(d) Linking sentence length with prison capacity. | d) увязывание сроков тюремного заключения с возможностями пенитенциарных учреждений. |
Linking Air Pollution and Climate Change Policy. | Увязывание политики борьбы с загрязнением воздуха и политики в области изменения климата. |
Linking Air Pollution and Climate Change Effects. | Определение взаимосвязей между последствиями загрязнения воздуха и изменения климата. |
Technology Roadmapping linking technology resources to business objectives. | Technology Roadmapping linking technology resources to business objectives. |
Dunnigan J (1988) Linking chrysotile asbestos with mesothelioma. | Dunnigan J (1988) Linking chrysotile asbestos with mesothelioma. |
Confidence building is an important linking idea too. | Важным элементом также является концепция укрепления доверия. |
Recalling previous resolutions on projects for an electricity grid linking the States of the region and linking those States with neighbouring foreign States, | ссылаясь на предыдущие резолюции, касающиеся проектов создания энергетической сети, которая свяжет между собой государства данного региона, а также эти государства с соседними иностранными государствами, |
Schlei, inside a line linking the Schleimünde pier heads. | Шлей внутрь от линии, соединяющей оконечности пирса Шлеймюнде. |
Another important linking idea is the effect of synergies. | Другим важным элементом является слаженность совместных действий. |
I'm calling it the one machine. But we're linking data. | Я зову её Оно . Итак, это связи между данными. |
Flensburger Förde, inside a line linking Kekenis lighthouse and Birknack | Фленсбургский залив внутрь от линии, соединяющей маяк Кекенис и Биркнак. |
Linking monitoring to rights would help sustain the accountability process. | Только увязка мониторинга с правами позволяет обеспечить устойчивую ответственность. |
I did enjoy Bono's comment linking Haight Ashbury to Silicon Valley. | провёл связь от района Хейт Эшбери центр движения хиппи к расположенной недалеко от него Силиконовой долине центр компьютерной технологии . |
A further important linking idea is the detection of non compliance. | Еще одним важным элементом является выявление случаев несоблюдения. |
I did enjoy Bono's comment linking Haight Ashbury to Silicon Valley. | Мне понравилось, как Боно провёл связь от района Хейт Эшбери центр движения хиппи к расположенной недалеко от него Силиконовой долине центр компьютерной технологии . |
It went for 1,114 miles, linking Beijing with Hangzhou and Shanghai. | Он тянется на 1793 км, соединяя Пекин с Ханчжоу и Шанхаем. |
Linking up with the Olympics I went and saw Seb Coe. | Вот, что я слышал. |
Small projects offer especially good opportunities for linking with INTERREG projects. | Малые проекты предоставляют наиболее широкие возможности объединения с проектами ИНТЕРРЕГ Их можно организовать как на региональном, так и на местном уровне, а размер бюджета делает их легко управляемыми. |
Feofar Khan destroyed the only telegraph line linking Moscow to Irkutsk. | ФеофарХан разрушил единственную телеграфную линию, которая связывала Москву и Иркутск. |
The latter part of the work can be achieved through holding workshops, special consultative events and, most importantly, through linking the initiative to ongoing national efforts in developing countries. | После достижения этой цели необходимо дополнительно учесть конкретные местные, национальные и региональные потребности. |
And as the Internet of things where I'm linking directly to the particular things of my seat on the plane that that physical thing becomes part of the Web. | К интернету вещей, где я связываюсь напрямую с конкретной вещью или местом в самолёте, и эта физическая вещь становится частью веба. |
Days later, Roskomnadzor banned six different Web addresses linking to Zello s website. | Через несколько дней Роскомнадзор запретил доступ к шести различным сайтам, которые тем или иным образом связаны с сайтом Zello. |
The practical implications of not linking both areas of prevention are problematic. | Если не увязать эти две области профилактической работы, возникнут серьезные практические проблемы. |
Linking e Meets with APG can be foreseen for these duty stations. | Можно ожидать, что в этих местах службы будет установлена связь между e Meets и APG. |
At the age of 70, he is linking up something very creative. | В возрасте 70 лет у него действительно получается изобретать! |
Morhange received orders To scout the old routes linking Tunisia with Nigeria. | Моранжа, когда я получил приказ... отыскать старые тропы, связывающие Тунис с Нигерией. |
Bonds linking a mother and son Are interwoven like fine spun yarn. | Связь матери с сыном крепче нового полотна. |
As a result of America s foreign policy folly, Iran became the central geo political player in the entire region, linking the western and eastern part of this long belt of instability. | В результате безумия внешней политики Америки Иран стал центральным геополитическим игроком в целом регионе, связывая западную и восточную часть этого длинного пояса нестабильности. |
The Serb side agreed to a special road linking Gorazde and Zepa which will be part of the territory of, and administered and policed by, the Muslim majority republic. English Page | Сербская сторона дала свое согласие в связи с вопросом о специальной дороге, связывающей Горажде и Жепу, которая будет частью территории республики с мусульманским большинством и будет находиться под ее управлением и полицейским контролем. |
But by linking both parties to his very unpopular self, Yeltsin damaged both. | Но, связывая обе партии, со своей непопулярной фигурой, Ельцин нанес вред обеим. |
The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them! | Новая версия Татоэбы позволит соединять людей и даже редактировать их! |
Trident functionality becomes available by linking the file mshtml.dll to the software project. | Функции ядра Trident станут доступны при добавлении библиотеки mshtml.dll к программному проекту. |
He also constructed a road linking the old capital to the new one. | Он также построил дороги, соединившие старую и новую столицу. |
Related searches : By Linking - Linking Point - Linking Together - Linking Group - Linking Verb - Linking Device - Evidence Linking - Daylight Linking - Linking Back - Linking Possibilities - Linking Knowledge - In Linking - Web Linking