Translation of "live in separation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Separation Separation occurs in the cases specified by law, namely
Расторжение брака Расторжение брака предусматривается законом в следующих случаях
Separation.
Разлука.
Instruction separation
Разделение инструкций
Separation procedures
Процедуры прекращения службы
Separation Beaker
Делительный стакан
Head Separation
Разделение заголовков
Job Separation
Разделение заданий
Marion, separation...
Мэрион, развод...
In Integrated Reaction and Separation Operations .
In Integrated Reaction and Separation Operations .
All of the ego's values are values that are based in separation and continue separation.
Все ценности эго это ценности, основанные на разделении и продолжают разделение.
They announced their separation in March 2014.
В 2014 году пара приняла решение расстаться.
They announced their separation in March 2013.
В 2013 году они расстались.
(i) Separation payments
i) выплаты при прекращении службы
Separation of powers
Разделение властей
Vertical Separation Line
Вертикальная разделительная линия
SEPARATION OF FORCES
РАЗЪЕДИНЕНИЕ СИЛ
Year of separation
Год выхода в отставку
About the separation?
Про сепарацию?
In 1939 and 1940, Urey published two papers on the separation of heavier isotopes in which he proposed centrifugal separation.
В 1939 1940 годах Юри опубликовал две работы по разделению тяжелых изотопов, в которых он предложил центробежную сепарацию.
In addition, the separation wall was being built.
Кроме того, ведется строительство разделительной стены .
Separation indemnity reserves 5,499.3
Резервы для выплаты выходных пособий 5 499,3
(m) Separation indemnity reserves
m) Резервы для выплаты выходных пособий
Also the visual separation.
Визуальные в том числе.
This is where Israel's wall of separation comes in.
Именно здесь вступает в действие израильская стена размежевания.
Separation Always Occurs Suddenly 12.
Separation Always Occurs Suddenly 12.
C. Separation from parents (art.
С. Разлучение ребенка с родителями (Статья 9 Конвенции)
Establishment of a separation fund
Создание фонда для расчетов при прекращении службы
Separation of children from parents
Разлучение детей с родителями
Regulation 14.2 (separation of duties)
Положение 14.2 (разделение обязанностей)
Separation from families and caregivers
Разлучение с семьями и попечителями
C. Separation from parents (art.
А. Право родителей руководить ребенком (статья 5) 151 154 33
Flatten all layers before separation
Объединить все слои перед разбором
(c) Separation payments 434 293
с) Выплаты при уходе в отставку 434 293
Travel on separation 3 973.00
отъездом 3 973,00
Area of Separation Head quarters
Район разъединения
I'll give you a separation!
Еще бы сепарация!
In 1907, the separation of Church and State was adopted.
В 1907 году женевский парламент принял акт о разделении церкви и кантона.
was created in 622 due to the separation of Songzhou.
Округ Зяоти был создан в 622 году из разделившегося тяу .
(c) In respect of the scale of separation payments 431,900.
с) в связи со шкалой выплат при прекращении службы 431 900 долл. США.
quot Benefits based on separation or death in service before
quot Пособия, выплачиваемые при прекращении службы или в связи со смертью в период
I live in society I live in community.
Я живу в обществе, я живу в коммьюнити.
Separation of powers and local democracy
Разделение полномочий и обеспечение демократии на местном уровне
Create separate separation from alpha channel
Создать отдельный разбор для альфа канала
Separation costs under special expenses 5.8
quot Особые расходы quot 5,8
Separation scale 74 300 89 200
Шкала выплат при прекращении службы 74 300 89 200

 

Related searches : Live In - In Live - Separation In Time - Live In Relationship - Live In Deprivation - Live-in Caregiver - Live In Sin - Live In Safety - Live In Prosperity - Live In Diversity - Live In Hotel - Live In Isolation - Live In Europe