Translation of "load bearing a " to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
And the clouds bearing a load. | и (тучами) несущими ношу воду , |
And the clouds bearing a load. | и несущими ношу, |
And the clouds bearing a load. | Клянусь несущими бремя! Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям. |
And the clouds bearing a load. | Клянусь несущими бремя! |
And the clouds bearing a load. | тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды, |
And the clouds bearing a load. | тучами, несущими бремя дождевой воды , |
And the clouds bearing a load. | И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути), |
And the clouds bearing a load. | Носящими бремя, |
It will be necessary to replace external cladding, load bearing framework, doors, windows, wiring and plumbing. | Необходимо заменить наружную обшивку стен здания, несущие конструкции, двери, окна, электропроводку и водопроводно канализационную сеть. |
When a task is high in intrinsic load but low in extraneous load, there will be a high germane load. | Когда задача высокой внутренней нагрузки, но низкой посторонних нагрузки будет высокой нагрузки уместны. |
Load a Synchronizer Profile... | Загрузить профиль синхронизатора... |
Load a Searchmodule Profile... | Открыть профиль модуля поиска... |
Load a Panel Profile... | Загрузить профиль панели... |
Load a Saved Game | Загрузить сохранённую игру |
Juveniles a huge load. | Детеныши высокий уровень. |
Enough for a load. | На лимоны хватит. |
A load of lemons. | Лимоны. |
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed. | И не понесет несущая ноши другой ни на кого не будет возлагаться грех другого . А потом к Господу вашему (предстоит) ваше возвращение (в День Суда), и Он возвестит вам о том, в чем вы расходились во мнениях (в вопросах Веры и Поклонения). |
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed. | Что каждая душа приобретает, то остается на ней, и не понесет носящая ношу другой. А потом к Господу вашему ваше возвращение, и Он сообщит вам про то, в чем вы разногласили. |
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed. | Ни одна душа не понесет чужого бремени. Затем вам предстоит вернуться к вашему Господу, и Он поведает вам о том, в чем вы расходились во мнениях. |
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed. | Скажи им (о Мухаммад!), отвергая, что кто либо может снять с тебя тяжесть твоих ошибок, если поддержишь их Каждая душа одна отвечает за деяния, которые она совершает. И никто не понесёт наказания за злодеяния другой души и не будет наказан за её грехи. |
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed. | И никто не понесет ноши грехов другого. А затем к Господу своему вы будете возвращены, и Он разъяснит вам то, в чем вы не соглашались друг с другом. |
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed. | И всякая душа стяжает должное своим деяньям И, свое бремя (к Господу на Суд) неся, Не понесет (греховный) груз другой . Потом вы все к Владыке своему вернетесь, И возвестит Он вам (суть) ваших разногласий. |
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed. | Каждой душе принадлежит только то, что она себе усвояет несущая своё бремя не обременится бременем другой со временем наступит для вас возвращение ко Господу вашему, и Он возвестит вам то, в чем вы были несогласные между собою. |
bearing a humbled look. | (и) взоры (будут) смиренными. |
What a load of rubbish! | Какой вздор! |
Load a previously saved game. | Загрузить ранее сохраненную игру. |
Load a CTags database file. | Загрузить файл базы данных CTags. |
Adult males a huge load. | Взрослые особи мужского пола высокий уровень. |
Get a load of it. | Ты только посмотри, Юбер! |
It's a load of nonsense. | Это полная чушь. |
Get a load of this. | Посмотрите на это. |
Get a load of that. | Вот неприятность. |
What a load of rubbish! | Какие жертвы! |
Get a load of this. | А вот главное сокровище жемчужины короны. |
Get a load of what? | Что ты там нашел? |
Get a load of that. | Посмотрите на это |
And vile will load! them on the Day of Judgment as a load! | И как плоха будет для них в День Воскресения ноша (так как приведет их в Ад), |
And vile will load! them on the Day of Judgment as a load! | В День воскресения злодеяния обернутся для него наказанием, и он будет вечно вкушать плоды своих больших и малых прегрешений. Как же скверно бремя адских мучеников! |
And vile will load! them on the Day of Judgment as a load! | Скверна будет их ноша в День воскресения! |
And vile will load! them on the Day of Judgment as a load! | И как отвратительна их ноша в День воскресения, |
Load | Load |
load | load |
Load | Крепежное кольцо |
Load | Ширина профиля рамы должна быть по возможности минимальной. |
Related searches : Load-bearing(a) - Load Bearing - Bearing Load - Load Bearing Weight - Load Bearing Members - Load Bearing Capacities - Static Bearing Load - Load Bearing Beam - Load Bearing Test - Load Bearing Strength - Load-bearing Capabilities - Load Bearing Floor - Load Bearing Layer - Load-bearing Frame - Load-bearing System