Translation of "local government agencies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Involve, inter alia, non governmental organizations, the private sector, local government agencies and special interest agencies
b) привлечения к участию, в частности, неправительственных организаций, частного сектора, местных органов управления и особо заинтересованных учреждений
These studies were carried out by local NGOs, researchers, and government agencies.
Исследования проводились местными НПО, научно исследователь скими и государственными организациями.
State and local government agencies are required to promote gender equality systematically and purposefully.
Государственные и местные органы власти обязаны систематически и целенаправленно обеспечивать гендерное равноправие.
Other projects were financed by several local funding agencies, the private sector and the Government.
Другие проекты финансировались рядом местных финансовых учреждений, частным сектором и правительством.
The department is also required to inform the Government and government agencies, local government agencies and other interested persons about the implementation of the measures to reduce discrimination of women and social stratification.
Департамент также обязан информировать правительство и государственные учреждения, местные органы власти и другие заинтересованные лица об осуществлении мер, направленных на устранение дискриминации в отношении женщин и сокращение социального расслоения в обществе.
State and local government agencies may also accept applications, requests or other documents in other languages besides Estonian.
Государственные учреждения и органы местного самоуправления также могут принимать заявления, ходатайства и другие документы на других языках помимо эстонского.
Local government 23.2
Местные органы управления 23,2
Thai justice related government agencies
над наркотиками
At present, there are 20 ministries, 6 ministry level agencies and 14 Government agencies (previously 17 ministries, 6 ministry level agencies and 25 Government agencies).
В настоящее время имеется 20 министерств, 6 учреждений министерского уровня и 14 правительственных учреждений (раньше было 17 министерств, 6 учреждений министерского уровня и 25 правительственных учреждений).
28) Local Government (Art.
Правительство (28 ст.
Provincial local government heads
Главы провинциальных местных органов власти
Provincial local government institutions
Провинциальные местные правительственные учреждения
Source Websites of various government agencies.
Источник Вебсайты различных государственных учреждений.
Government, political parties and State agencies
A. Government, political parties and State agencies
Each of these laws determines the competence and powers of the Government, the local authorities and the specially authorized State agencies.
В каждом законе определены компетенции и полномочия Правительства, органов местного самоуправления, специально уполномоченных государственных органов.
Local LWV organizations monitor their local government meetings and address local issues.
Местные организации ЛЖИ отслеживают работу соответствующих местных органов управления и занимаются решением проблем на местном уровне.
The Census Bureau also conducts surveys on behalf of various federal government and local government agencies on topics such as employment, crime, health, consumer expenditures, and housing.
Кроме того, постоянно проводится сбор данных в интересах различных федеральных и местных органов власти по таким темам, как занятость, преступления, здоровье, расходы на потребление и жильё.
Local BBSs could be used by government agencies, NGOs and educational, scientific and research organizations, for the private sector and for local authorities for posting information and gathering feedback.
Местные BBS могут использоваться правительственными учреждениями, НПО, учебными и научно исследовательскими организациями, частным сектором и местными органами власти для распространения информации и организации обратной связи.
Women in local government councils
Женщины в советах местного самоуправления
Dept. Provincial Local Government (dplg)
HSP WUF 2 INF 4 Report of the first session of the World Urban Forum note by the secretariatHABITAT
(a) Local government transition bill
а) законопроект о местных органах власти в переходный период
government agencies) and objects such as machines.
government agencies) and objects such as machines.
It assigns responsibility for local matters to a local government.
В соответствии с Конституцией ответственность за решение внутренних вопросов возлагается на органы местного управления.
For the history and responsibilities of local government in that state, see Local government in Queensland.
Определение размеров и форм районов местного самоуправления находится в ведении правительства Квинсленда.
In most cases, inputs were obtained from a range of government ministries, non governmental organizations (NGOs), agencies and organizations of the United Nations, parliamentary representatives and local government authorities.
В большинстве случаев изучались мнения ряда министерств, неправительственных организаций (НПО), учреждений и организаций системы Организации Объединенных Наций, парламентариев и местных органов власти.
The system of local government comprises local councils (gengesh) and the local public authorities.
Систему местного самоуправления образуют генгеши и органы территориального общественного самоуправления.
Shouldn't local agencies investigate, which they have patently refused to do?
Разве это не должны расследовать организации, которые постоянно отказываются это сделать?
She is a local government officer.
Она работник местного управления.
Local Government Statement to Beijing 10
Заявление представителей местных органов власти в контексте оценки Пекин 10
Government contributions towards local office costs
Взносы правительств на покрытие расходов отделений на местах
Political organization, autonomy and local government
Политическая организация, автономия и местное самоуправление
The Local Government Ordinance, 2001, governs elections to the local bodies.
Постановление о местном самоуправлении 2001 года регулирует проведение выборов в местные органы.
In that regard, she enquired as to the source of funding for such programmes, and whether the central Government would assist local government authorities in cooperating with international assistance agencies.
В связи с этим она спрашивает об источниках финансирования для таких программ и о том, будет ли центральное правительство помогать органам местного самоуправления в налаживании сотрудничества с международными учреждениями по оказанию помощи.
The lure of ready markets was too strong to resist especially in view of the virtual absence of central government authority and the weakness of local government law enforcement agencies.
Искушение перед лицом уже готовых рынков было слишком велико, чтобы можно было перед ним устоять, в особенности в условиях практического отсутствия власти центрального правительства и слабости правительственных правоохранительных органов на местах.
In theory, there are already various government agencies and institutions working to manage local life so that citizens can live in comfort and security.
Теоретически, для того, чтобы горожанам жилось комфортно и спокойно, уже созданы различные органы и учреждения, которые занимаются управлением жизни района.
Local government The Northern Territory is divided into 17 local government areas, including 11 shires and five municipalities.
Северная территория разделена на 17 районов местного самоуправления, включая 11 графств и 5 муниципалитетов.
UNCDF Local Development Programme policy pilot implemented in partnership with local government
Масштабирование для увеличения отдачи
(a) Establishment and or reactivation of central, regional and local control agencies
а) создание и или воссоздание центральных, региональных и местных органов по борьбе с саранчой
In 1994, the Jeff Kennett government restructured local government in Victoria.
В штате Виктория имеется 79 районов местного самоуправления.
The Instruction obliges all government representatives and agencies, namely
министры,
North American trade associations, in collaboration with local and state government agencies, have carried out end use studies to understand the trends and their causes.
С целью понимания наблюдаемых тенденций и их причин североамериканские торговые ассоциации в сотрудничестве с местными органами власти и правительственными учреждениями штатов провели исследования конечных областей использования.
We have 81 units of local government.
У нас 81 единица местного самоуправления
Journalist Jenaro Villamil condemned the local government
Журналист Хенаро Вийамиль осудил местную власть
Global Networks for Local Government Capacity Building
Это должно осуществляться в рамках борьбы с коррупцией и повышения динамизма культуры.
Local Government Transition Act 209 of 1993
Закон 209 1993 года переходного периода о местных органах власти

 

Related searches : Government Agencies - Local Agencies - Government Local - Local Government - Government Line Agencies - Federal Government Agencies - Foreign Government Agencies - Us Government Agencies - Government Enforcement Agencies - Government Health Agencies - Government Regulatory Agencies - Key Government Agencies - Central Government Agencies - Non-government Agencies