Translation of "locally available" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(iv) Other locally or otherwise available material enhancements.
iv) другие материалы для усиления, имеющиеся на месте или как то иначе.
Maximum use will be made of material available locally.
В максимальной степени будут использоваться местные материалы.
The locally available kneading machines were also not satisfactory.
Применяемые в обычной практике тестомесильные аппараты также были неудо влетворительными.
Made on quartzite, locally available on the beach doWn here.
Направени са от кварцит,с който изобилства брега.
Thirdly, locally available resources, in particular human resources, must be utilized.
В третьих, необходимо использовать местные ресурсы, в частности людские ресурсы.
(iv) any other locally or otherwise available and accepted hazard recognition materials.
iv) любые другие имеющиеся на месте или как то иначе и принятые материалы для распознавания опасности.
Therefore, locally available baking technical skills were not seen as a problem.
Поэтому поиск специалистов с требуемыми техническими навыками хлебопечения не являлся проблемой.
The file protocol is used by all kde applications to display locally available files.
Протокол file используется всеми приложениями kde для отображения локальных файлов.
What we did was we found what were the locally available sources of biomass.
Что нам оставалось делать, так это найти местный доступный источник биомассы.
Despite investigations, it appeared that the required type of oven was not locally available.
Несмотря на проведенные исследования, оказалось, что требуемый тип печи не может быть приобретен в России.
The material of the boards has often shifted from locally available timber (chestnut, alder, cherry, etc.
Материал, из которого изготавливаются доски, часто зависит от доступной древесины (каштан, ольха, вишня, и т.
Such preventive activities are relatively inexpensive and can generally be accomplished using locally available infrastructure and personnel.
Подобная превентивная деятельность является относительно недорогостоящей и может проводиться в целом с использованием имеющихся на местном уровне инфраструктуры и персонала.
But something that goes overlooked is a strong culture of craft and making with locally available materials.
Но до сих пор высокому качеству ремесла и поделок из местных материалов не уделяют должного внимания.
So I think locally and I act locally.
поэтому я думаю и действую здесь и сейчас.
Examine locally
Локальная проверка
Locally employed
Сотруд ники, набира емые на местной основе
Save Locally
Сохранить локально
Locally Modified
Изменён локально
Locally Added
Добавлен локально
Locally Removed
Удалён локально
locally connected
Сокет не соединён.
Locally recruited
Сотрудники, набираемые на местной основе
Consequently, adequate documentation on property acquired before that period, both locally purchased and imported items, was not available.
В результате этого надлежащей документации на имущество, приобретенное до этого периода как на местной основе, так и путем импорта, в наличии не было.
However, it should be noted that in most cases mobile telephones are tied in with the services available locally.
Однако следует заметить, что в большинстве случаев выбор мобильных телефонов связан с тем, какое обслуживание имеется на местах.
Post saved locally.
Запись сохранена локально.
Locally Cached Parts
Части в локальном кеше
Locally recruited staff
Сотрудники, набираемые на местной основе
staff Locally recruited
Персонал, набирае мый на местной основе
Locally recruited staff
Персонал, набирае мый на
locally recruited categories
других набираемых на местной основе категорий сотрудников
LOCALLY RECRUITED CATEGORIES
ДРУГИХ КАТЕГОРИЙ СОТРУДНИКОВ, НАБИРАЕМЫХ НА МЕСТНОЙ ОСНОВЕ
They can be built using locally available materials and can be easily adapted to suit the needs of local people.
Их можно собрать из подручных материалов и легко приспособить для нужд местного населения.
If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and make it available for KDE applications
Если архив с набором значков уже сохранён локально, это действие распакует его и сделает доступным для приложений KDE
If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and make it available for KDE applications
Если архив с темой уже сохранён локально, это действие распакует его и сделает доступным для приложений KDE
An unlimited number of electronic conferences can be developed locally and made available to local user groups on this basis.
На этой основе на местном уровне можно подготовить и предоставить местным группам потребителей неограниченное число электронных конференций.
Often the projects required by indigenous communities are relatively small scale and make use of locally available skills and labour.
Зачастую проекты, которые требуются общинам коренных народов, являются относительно ограниченными по своим масштабам и задействуют кадровые и трудовые ресурсы, имеющиеся на местах.
For instance, every chordal graph is locally chordal every perfect graph is locally perfect every comparability graph is locally comparable.
Например, любой хордальный граф локально хордален, любой совершенный граф локально совершенен, любой граф сравнимости является графом сравнимости.
But this is I just want to emphasize locally funded, locally built.
Но хочу подчеркнуть, что все это сделано на местные деньги, местными людьми.
If you already have an emoticon theme archive locally, this button will unpack it and make it available for KDE applications
Если архив с набором уже сохранён локально, эта кнопка распакует его и сделает доступным для приложений KDE
'Think globally, act locally'
Мысли глобально, действуй локально
(b) Locally produced weapons
b) Категория оружия кустарного производства
Save CDDB Entry Locally
Сохранить запись CDDB локально
Except what about locally?
Кроме этого, что происходит на местном уровне?
Obviously not picked locally
Очевидно, они привозные.
If not available locally, such internationally recognized proof has to be established through service providers in foreign countries, resulting in increased costs.
В том случае, если такое доказательство не может быть обеспечено на местном уровне, его приходится полу чать через поставщиков услуг в зарубежных странах, что ведет к увеличению расходов.

 

Related searches : Available Locally - Locally Available Material - Not Available Locally - Locally Adapted - Locally Advanced - Sourced Locally - Locally Made - Locally Known - Source Locally - Locally Applicable - Locally Accepted - Adapt Locally - Locally Quarried