Translation of "long term capital growth" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Argentina s long term GDP growth has been disappointing. | Долгосрочные результаты роста ВВП в Аргентине вызывают разочарование. |
Medium and long term loans are normally needed to finance substantial Investments or long term capital expenditure. | Среднесрочные и долгосрочные займы обычно необходимы для финансирова ния значительных инвестиций или долгосрочных затрат капитала. |
Long term growth and political stability are mutually interdependent. | Долгосрочный рост и политическая стабильность являются взаимосвязанными явлениями. |
81. Energy projects are both capital intensive and long term. | 81. Проекты в области энергетики являются как капиталоемкими, так и долгосрочными. |
Pro cyclical fiscal adjustment tends to encourage a short term orientation towards economic policy, which limits long term investments in infrastructure and human capital, thus constraining growth. | Проциклическое фискальное регулирование имеет тенденцию поощрять краткосрочную ориентацию экономической политики, что ограничивает долгосрочные инвестиции в инфраструктуру и человеческий капитал, сдерживая, таким образом, экономический рост. |
short term medium long term short medium term long term long term long term | краткосрочные средне долгосрочные кратко среднесрочные долгосрочные долгосрочные долгосрочные |
Governments will not sacrifice near and medium term economic growth for long term environmental benefits. | Правительства не станут жертвовать кратковременным и среднесрочным экономическим ростом для долговременной экологической пользы. |
High oil prices also threaten to slow long term productivity growth. | Высокие цены на нефть также угрожают замедлить долгосрочный рост производительности. |
Romney overstates his tax proposals long term growth effects as well. | Ромни преувеличивает и долгосрочное воздействие своих налоговых предложений на экономический рост. |
For long term growth SIDS can also depend on their EEZs. | Что касается долгосрочного роста, то МОРГ могут также зависеть от их ИЭЗ. |
Even for established medium sized enterprises there is a lack of capital, especially long term capital and more especially venture capital. | Даже зарегистрированные предприятия среднего размера испытывают нехватку капитала, особенно долгосрочного, и, в первую очередь, quot рискового quot капитала. |
And trades do go wrong remember the collapse of Long Term Capital Management. | А торги иногда идут по неправильному пути вспомните крушение хеджевого фонда Long Term Capital Management. |
Finally, innovation must be promoted as a long term generator of growth. | Наконец, необходимо содействовать развитию новаторства как долговременного источника экономического роста. |
This not only impaired long term growth, but also increased food insecurity. | Это не только ослабило долгосрочный экономический рост, но также и увеличило ненадежность продовольственного обеспечения. |
Abe has set out the vision behind his long term growth plan. | Абэ изложил свое видение плана долгосрочного роста. |
To do otherwise would be to make sustainable long term growth impossible. | Проведение другой политики сделает невозможным достижение устойчивого долгосрочного развития. |
There was the view that, in capital markets, long term flows should be liberalized before short term ones. | Высказывалось мнение, что на рынках капитала долгосрочные потоки следовало бы либерализировать прежде краткосрочных. |
This undermines both short term efforts to boost employment and the long term objective of sustainable growth. | Таким образом, подрываются краткосрочные усилия по повышению занятости и долгосрочные задачи устойчивого развития. |
Research suggests that these restrictions did not affect the flow of long term capital. | Исследования этого вопроса показали, что эти ограничения никак не повлияли на приток долгосрочного капитала в страну. |
Should, or can, China achieve long term growth only by adding physical structures? | Сможет Китай обеспечить долговременный рост, только увеличивая осязаемую структуру? |
By contrast, limiting migration slows economic growth and undermines societies long term competitiveness. | С другой стороны, ограничение миграции замедляет экономический рост и подрывает долгосрочную конкурентоспособность общества. |
Should governments invest more in higher education to underpin long term economic growth? | Нужно ли правительствам инвестировать больше в высшее образование, чтобы поддерживать долгосрочный экономический рост? |
(d) Advancing economic growth to foster long term social progress, including income distribution | d) поощрение экономического роста в целях стимулирования долгосрочного социального прогресса, включая распределение доходов |
The first is necessary to reduce long term uncertainty the second is essential to facilitate near term growth. | Первое, необходимо уменьшить долгосрочную неопределенность второе важно для облегчения краткосрочного роста. |
An invasion of short term capital flows fleeing the slow growth, low interest rate advanced countries. | Во вторжении краткосрочных потоков капитала, спасающегося бегством из развитых стран с медленным ростом и низкими процентными ставками. |
Non financial companies could not get working capital, much less funding for long term investments. | Нефинансовые компании не могли получить рабочий капитал, а также наблюдалось значительное снижение финансирования для долговременных инвестиций. |
Thus, medium to long term strategies are needed to raise domestic capital for this purpose. | Поэтому необходимы среднесрочные и долгосрочные стратегии привлечения отечественного капитала для этих целей. |
Later, Phelps developed a long term growth theory based on education and technical advances. | Позднее Фельпс разработал теорию долгосрочного роста, основанную на образовании и технических новшествах. |
Otherwise, it will be impossible to achieve long term poverty reduction and inclusive growth. | В противном случае достичь долгосрочного сокращения бедности и всеобъемлющего экономического роста будет невозможно. |
Bernanke correctly emphasized that long term real interest rates are determined by real growth. | Бернанке правильно подчеркнул, что долгосрочные реальные процентные ставки определяются реальным ростом. |
However, in order to sustain long term economic growth, active development strategies are required. | Однако для сохранения устойчивых темпов экономического роста в долгосрочной перспективе необходимы активные стратегии развития. |
It holds prospects of opening up possibilities of trade liberalization and long term growth. | Оно сулит перспективы открытия возможностей либерализации торговли и обеспечения перспективного роста. |
Donors should lend their support by backing long term solutions aimed at increasing food production, slowing population growth, and mitigating long term global climate change. | Доноры должны оказать свою поддержку, предлагая долговременные решения, направленные на увеличение производства продовольствия, замедления прироста населения и борьбу с долгосрочным глобальным изменением климата. |
Long term liabilities long term loans equity retained earnings | Предусмотрите запас финансовой прочности и объясните его. |
These changes involve replacement of capital stock and avoiding long term, carbon intensive technology lock in. | Эти изменения предусматривают замену основных фондов и недопущение длительного безальтернативного применения углеродоемких технологий. |
These changes involve replacement of capital stock and avoiding long term, carbon intensive technology lock in. | Эти изменения предусматривают замену основных производственных фондов и недопущение долгосрочного замораживания технологий, связанных с интенсивным потреблением угля. |
The Facility combines the long term donor commitment with leverage funds from the international capital markets. | В этом Фонде предполагается использовать как долгосрочные донорские обязательства, так и привлечение средств на международных рынках капитала. |
Major parastatal entities have elected to repay the loans, causing an outflow of long term capital. | Крупные полугосударственные образования предпочли выплатить займы, что вызвало отток долгосрочного капитала. |
Population growth pressures are falling, providing a powerful long term boost to Brazil's economic development. | Бремя роста населения снижается, открывая предпосылки для долгосрочного развития экономики Бразилии. |
The long term driving force of modern economic growth has been science based technological advance. | Научно технический прогресс является долгосрочной движущей силой современной экономики. |
Long term and sustainable economic growth is seldom possible in the absence of these factors. | В отсутствие этих факторов обеспечить долгосрочный и устойчивый экономический рост удается редко. |
Moreover, the US Treasury has structured its Capital Purchase Program with disincentives for long term government ownership. | Кроме того, американское Казначейство сформулировало свою Программу выкупа капитала, которая предусматривает анти стимулы для долгосрочной правительственной собственности. |
The advanced countries, which can best afford to restrain long term growth, must lead by example. | Развитые страны, которые могут себе позволить сдержать долгосрочный экономический рост должны показать пример. |
Cutting taxes is certainly not bad in principle, especially for supporting long term investment and growth. | Снижение налогов, конечно, неплохой вариант по своей сути, особенно для поддержки долгосрочных инвестиций и экономического роста. |
Profitability, growth, and safeguards against existential risks are crucial to strengthening a company s long term prospects. | Рентабельность, рост и гарантии защиты от глобальных рисков имеют решающее значение для укрепления долгосрочных перспектив компании. |
Related searches : Long-term Capital Growth - Long Term Growth - Long Term Capital - Long-term Economic Growth - Long-term Growth Prospects - Long-term Growth Rate - Long-term Profitable Growth - Long-term Capital Gain - Long-term - Long Term - Capital Growth - Growth Capital - Long-term Illness - Long-term Oriented - Long-term Trend