Translation of "loss on" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Less Net loss on exchange on | Минус чистые убытки по |
Less Loss on exchange on cash balance | Минус убытки в связи с операциями по обмену |
(h) Gain and loss on exchange. | h) Прибыль или убыток в результате колебаний валютных курсов. |
(xi) Loss or gain on exchange. | хі) прибыль или убыток в результате колебания валютных курсов. |
Barry Schwartz on our loss of wisdom | Барри Шварц об утрате мудрости |
Creditors take a loss on the rest. | Непогашенная часть задолженности составляет убыток кредиторов. |
Weight loss Studies on modafinil (even those on healthy weight individuals) indicate that it has an appetite reducing weight loss effect. | Исследования модафинила (даже на людях со здоровым весом) свидетельствуют, что он оказывает влияние на снижение аппетита потерю веса. |
At a loss here on what to say. | Больше сказать нечего. |
Reviewers have focused on love, loss, and time. | Обозреватели были сосредоточены на любви, потере и времени. |
Memory Loss , where on earth are you now? | Naty Где ты сейчас? |
Less Loss on exchange on cash balance 120 951 379 646 | Минус курсовые потери на опе рациях с валютной кассовой наличностью |
Loss | Убыток |
the guy on the right is the risky loss. | Число ягод, которое недодаст человек справа заранее неизвестно. |
They guy on the left is a safe loss. | Человек слева отнимает фиксированное количество. |
Net profit loss on full cost basis (3 13) | Чистая прибыль убыток на основе расчета полной себестоимости (3 13) |
They accumulate millions by taking loss after loss. | Снова и снова теряют в деньгах, а в итоге имеют миллионы. |
I at any rate never spent money on improvements without loss. Expensive cattle bring me a loss, and machinery too.' | Я по крайней мере на что ни затрачивал деньги в хозяйстве, все с убытком скотина убыток, машина убыток. |
Immense loss. | О Боже, Бразилия потрясена! |
Memory loss ! | Потерявшая память! |
Memory Loss! | Потерявшая Память! |
Terrible loss! | Ужасная потеря. |
The loss. | На потерю... Потерю. Бель Рив... |
Modeling the effects of nutria (Myocastor coypus) on wetland loss. | Modeling the effects of nutria (Myocastor coypus) on wetland loss. |
Effects of disturbance and habitat loss on papyrus dwelling passerines. | Effects of disturbance and habitat loss on papyrus dwelling passerines. |
There is no graver loss than the loss of time. | Из всех потерь потеря времени тягчайшая. |
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss. | Валютные убытки могут значительно превышать экономический ущерб в целом. |
Antwerp fell on 10 October with the loss of 2500 men. | Несмотря на все усилия, город пал 10 октября, погибло 2500 солдат. |
The seaplane, however, crashed with the loss of all on board. | Однако гидросамолёт потерпел крушение, и все находящиеся на борту погибли. |
(c) Training, information and advisory services on energy loss reduction programmes | с) подготовка кадров, предоставление информации и консультаций, касающихся программ сокращения потерь электроэнергии |
Other claims with this loss type relate to loss of cash. | США) испрашивается в 16 претензиях. |
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss. | Спутник не был технической неудачей, однако он был потерей престижа. |
That's your loss. | Это ваша потеря. |
That's your loss. | Это твоя потеря. |
What a loss! | Какая потеря! |
Loss of life | смерть |
Loss of freedom | лишение свободы |
Loss of earnings | потеря доходов |
Carrier Loss Rate | Несущая |
Possible Data Loss | Возможна потеря данных |
Data Loss Warning | Предупреждение о потере данных |
Quit a loss... | Убытку наделал... |
It's your loss. | Это ваши потери. |
It's your loss. | И вы что то упускаете. |
Net income loss | Чистая прибыль убытки |
It's their loss. | Это скорее потеря для них. |
Related searches : Loss On Assets - Tax On Loss - Loss On Disposal - Loss On Sale - Loss On Exchange - Loss On Investment - Loss On Drying - Loss On Ignition - Loss On Extinguishment - Loss On Account - Loss Tangent - Loss Amount - Visual Loss