Translation of "loss on" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Loss - translation : Loss on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Less Net loss on exchange on
Минус чистые убытки по
Less Loss on exchange on cash balance
Минус убытки в связи с операциями по обмену
(h) Gain and loss on exchange.
h) Прибыль или убыток в результате колебаний валютных курсов.
(xi) Loss or gain on exchange.
хі) прибыль или убыток в результате колебания валютных курсов.
Barry Schwartz on our loss of wisdom
Барри Шварц об утрате мудрости
Creditors take a loss on the rest.
Непогашенная часть задолженности составляет убыток кредиторов.
Weight loss Studies on modafinil (even those on healthy weight individuals) indicate that it has an appetite reducing weight loss effect.
Исследования модафинила (даже на людях со здоровым весом) свидетельствуют, что он оказывает влияние на снижение аппетита потерю веса.
At a loss here on what to say.
Больше сказать нечего.
Reviewers have focused on love, loss, and time.
Обозреватели были сосредоточены на любви, потере и времени.
Memory Loss , where on earth are you now?
Naty Где ты сейчас?
Less Loss on exchange on cash balance 120 951 379 646
Минус курсовые потери на опе рациях с валютной кассовой наличностью
Loss
Убыток
the guy on the right is the risky loss.
Число ягод, которое недодаст человек справа заранее неизвестно.
They guy on the left is a safe loss.
Человек слева отнимает фиксированное количество.
Net profit loss on full cost basis (3 13)
Чистая прибыль убыток на основе расчета полной себестоимости (3 13)
They accumulate millions by taking loss after loss.
Снова и снова теряют в деньгах, а в итоге имеют миллионы.
I at any rate never spent money on improvements without loss. Expensive cattle bring me a loss, and machinery too.'
Я по крайней мере на что ни затрачивал деньги в хозяйстве, все с убытком скотина убыток, машина убыток.
Immense loss.
О Боже, Бразилия потрясена!
Memory loss !
Потерявшая память!
Memory Loss!
Потерявшая Память!
Terrible loss!
Ужасная потеря.
The loss.
На потерю... Потерю. Бель Рив...
Modeling the effects of nutria (Myocastor coypus) on wetland loss.
Modeling the effects of nutria (Myocastor coypus) on wetland loss.
Effects of disturbance and habitat loss on papyrus dwelling passerines.
Effects of disturbance and habitat loss on papyrus dwelling passerines.
There is no graver loss than the loss of time.
Из всех потерь потеря времени тягчайшая.
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss.
Валютные убытки могут значительно превышать экономический ущерб в целом.
Antwerp fell on 10 October with the loss of 2500 men.
Несмотря на все усилия, город пал 10 октября, погибло 2500 солдат.
The seaplane, however, crashed with the loss of all on board.
Однако гидросамолёт потерпел крушение, и все находящиеся на борту погибли.
(c) Training, information and advisory services on energy loss reduction programmes
с) подготовка кадров, предоставление информации и консультаций, касающихся программ сокращения потерь электроэнергии
Other claims with this loss type relate to loss of cash.
США) испрашивается в 16 претензиях.
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss.
Спутник не был технической неудачей, однако он был потерей престижа.
That's your loss.
Это ваша потеря.
That's your loss.
Это твоя потеря.
What a loss!
Какая потеря!
Loss of life
смерть
Loss of freedom
лишение свободы
Loss of earnings
потеря доходов
Carrier Loss Rate
Несущая
Possible Data Loss
Возможна потеря данных
Data Loss Warning
Предупреждение о потере данных
Quit a loss...
Убытку наделал...
It's your loss.
Это ваши потери.
It's your loss.
И вы что то упускаете.
Net income loss
Чистая прибыль убытки
It's their loss.
Это скорее потеря для них.

 

Related searches : Loss On Assets - Tax On Loss - Loss On Disposal - Loss On Sale - Loss On Exchange - Loss On Investment - Loss On Drying - Loss On Ignition - Loss On Extinguishment - Loss On Account - Loss Tangent - Loss Amount - Visual Loss