Translation of "lost management time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Driving time Lost time etc...
Внешние поставки шшатяюяетвшйЁЁшШЕЕ
You lost no time.
Ты не терял времени.
You lost no time.
Вы не теряли времени.
But time has been lost.
Но время потеряно.
I lost track of time.
Я потерял счёт времени.
I lost track of time.
Я потерял ощущение времени.
They lost track of time.
Они потеряли счёт времени.
You lost her then and you should've lost her this time.
Ты потерял ее тогда, и должен был потерять сейчас.
But time has been lost. nbsp
Но время потеряно.
He lost the sense of time.
Он потерял сознание времени.
Once lost, time cannot be recalled.
Потерянного времени не вернёшь.
I made up for lost time.
Я наверстал упущенное время.
He lost no time coming back.
Он вернулся не теряя времени.
We lost a lot of time.
Мы потеряли много времени.
Tom lost track of the time.
Том потерял счёт времени.
I've already lost too much time.
Я уже потерял слишком много времени.
I've already lost too much time.
Я и так потерял слишком много времени.
I lost track of the time.
Я потерял счёт времени.
I lost track of the time.
Я потерял ощущение времени.
We lost track of the time.
Мы потеряли счёт времени.
Lost time is never found again.
Потерянное время не вернуть.
Most of the time is lost.
Большая часть времени теряется.
You've lost time to pay up.
Жребий метать после не пенять.
Workshop on effective time management
Практикум по вопросу об эффективном использовании рабочего времени
We must make up for lost time.
Мы должны наверстать упущенное время.
You must make up for lost time.
Ты должен наверстать упущенное время.
Money cannot make up for lost time.
Деньгами потерянного времени не наверстаешь.
You can't make up for lost time.
Перед смертью не надышишься.
Is this the first time you've lost?
Это ведь, первый раз, когда ты проиграл?
He wastes no time on lost causes.
Он не будет защищать вас.
And lost in the dust of time
И потерянный в пыли времен
A real time city management simulator
Симулятор управления городом в реальном времени
He tried to make up for lost time.
Он пытался наверстать упущенное время.
I need to catch up the lost time.
Мне нужно наверстать упущенное время.
I need to catch up the lost time.
Мне нужно наверстать потерянное время.
Tom hurried to make up for lost time.
Том поспешил наверстать упущенное время.
Due to the miscalculation, they lost valuable time.
Из за просчетов они потеряли драгоценное время.
We're trying to make up for lost time.
Мы стараемся наверстать упущенное время.
We used to get lost all the time.
Мы часто терялись раньше.
I lost all sense of time and space.
Я потерял чувство времени и пространства.
We have to make up for lost time.
Надо навёрстывать время.
As the time passed, the personnel and management of Konami lost their faith in the game, and the members of Team Silent increasingly felt like outsiders.
Персонал и руководство Konami перестали надеяться на возможный успех Silent Hill , а члены команды Team Silent всё больше чувствовали себя аутсайдерами.
She made up for lost time by working hard.
Она наверстала упущенное время, работая изо всех сил.
I very much regretted having lost so much time.
Я очень сожалел, потеряв столько времени.
I very much regretted having lost so much time.
Мне было очень жаль, что я потерял столько времени.

 

Related searches : Lost Time - Lost No Time - Lost Production Time - Lost Work Time - Lost Working Time - Time Is Lost - Lost Time Rate - Recover Lost Time - Lost In Time - Lost Time Injuries - Lost Time Incident - Lost Time Accident - Lost Time Injury - Lost Over Time