Translation of "low public debt" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Debt - translation : Low public debt - translation : Public - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Low external debt | небольшой внешний долг |
Together with debt relief, these policies have resulted in low levels of public debt, relatively sound financial systems, and most important rising living standards. | Вместе с освобождением от долга, эти меры привели к низкому уровню государственного долга, относительной устойчивости финансовой системы и что наиболее важно повышению уровня жизни. |
So, even when public deficits and debt are low before a crisis, they can rise sharply after one erupts. | Даже если перед кризисом уровень долга и бюджетного дефицита у страны был низким, он может резко вырасти после начала кризиса. |
This, too, complicates the public debt dynamics and impedes the restoration of public debt sustainability. | Это также осложняет динамику государственного долга и мешает восстановлению его надёжности. |
Servicing of external public debt | Обслуживание государственной внешней задолженности |
a Excludes official public debt. | a Без учета официального государственного долга. |
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt. | Вместо этого они сосредоточились исключительно на внешнем долге США, не учитывая внутренний долг (ипотечные и потребительские долги), государственный долг, коммерческий долг и финансовый долг. |
Why an increase in public debt? | Почему увеличивается внутренний бюджетный долг? |
Turkey's public debt is simply unpayable. | Внутренний бюджетный долг Турции просто невозможно оплатить. |
A contentious redefinition of public debt | Постоянное переопредление государственного долга |
Low or negative population growth also implies lower potential economic growth and therefore worse debt to GDP dynamics and increasingly grave doubts about the sustainability of public sector debt. | Низкий или отрицательный прирост населения также подразумевает потенциально низкий экономический рост и, следовательно, худшую динамику соотношения долга к ВВП и рост сомнений о надёжности долгов госсектора. |
As the crisis gathered pace, Ukraine was completely cut off from international financial markets, despite sound public finances and low foreign debt. | По мере того как кризис набирал обороты, Украина полностью лишилась доступа к международным финансовым рынкам, несмотря на крепкие государственные финансы и низкий внешний долг. |
A similar pattern holds for public debt. | Аналогично обстоит дело и с государственным долгом. |
The current favorite bogeyman is public debt. | Сегодня самым страшным злым духом является государственный долг. |
Source Facebook page Javen dolg (Public Debt). | Источник страница в Facebook Javen dolg (Государственный долг). |
C. Public debt in the ESCWA region | Государственный долг стран региона ЭСКЗА |
Public debt in the more diversified economies | Государственный долг стран с более диверсифицированной экономикой |
It had been estimated that every percentage point increase in debt service in low income countries reduced public investment by about 0.2 per cent. | По оценкам, увеличение расходов на обслуживание задолженности на 1 процент приводит к сокращению государственных инвестиций стран с низким уровнем доходов приблизительно на 0,2 процента. |
Public debt in the Gulf Cooperation Council countries | Государственный долг государств членов Совета сотрудничества стран Залива |
Their countries sank deeply into debt, with low rates of growth, endemic corruption, and bloated public sectors. Prisons were overcrowded, and cultural expression was stifled. | Для стран с таким правительством характерны большие долги, низкие темпы экономического роста, эндемическая коррупция и раздутый государственный сектор, переполненные тюрьмы, подавленное культурное выражение. |
But the debate about austerity and the cost of high public debt levels misses a key point Public debt owed to foreigners is different from debt owed to residents. | Но в спорах о жесткой экономии и стоимости уровня государственной задолженности игнорируется ключевой момент государственные долговые обязательства перед иностранными кредиторами отличаются от обязательств перед резидентами. |
Public debt stood at a moderate 45 of output. | Государственный долг установился на отметке 45 от годового валового продукта. |
But the monetary union s fundamental problems low potential growth, ongoing recession, loss of competitiveness, and large stocks of private and public debt have not been resolved. | Но основные проблемы валютного союза низкий потенциальный рост, продолжающийся экономический спад, потеря конкурентоспособности и высокий уровень частного и государственного долга так и не были решены. |
(35) Subsidies for construction of public (low rent) housing | 35) Субсидии на строительство государственного жилья (с низкой квартирной платой) |
Although the government s stimulus policies have increased the national debt, the debt GDP ratio remains relatively low, at roughly 37 . | Хотя правительственная политика стимулирования и увеличила государственный долг, соотношение ВВП долг остается относительно низким, приблизительно на уровне 37 . |
We must prioritize the cancellation of the public debt of the heavily indebted poor countries, the least developed countries, and the low and medium income developing countries. | Мы обязаны определить приоритетные задачи, касающиеся списания государственной задолженности бедных стран с крупной задолженностью, наименее развитых стран, а также развивающихся стран с низким и средним уровнем дохода. |
Likewise, Greece can now manage its public debt burden, which stands at about 175 of GDP, thanks to the ultra low interest rates and long maturities (longer than those on Japan s debt) granted by its European partners. | Точно так же и Греция теперь может справиться со своей долговой нагрузкой, равной примерно 175 ВВП, благодаря сверхнизким процентным ставкам и удлинению сроков погашения (они даже больше, чем у японского долга), обеспеченных ее европейскими партнерами. |
Public debt in Japan, by contrast, exceeds 220 of GDP. | Государственный долг Японии, для сравнения, составляет более чем 220 от ВВП. |
Consolidated public sector debt would rise to 100 of GDP. | Консолидированный долг государственного сектора возрастет до 100 от ВВП. |
Blanchard is a pioneer in the economics of public debt. | Бланшар является пионером в экономике государственного долга. |
There is no justice when the public debt keeps doubling. | Нет справедливости, когда государственный долг продолжает расти. |
Public debt is something of a taboo topic in Macedonia. | Государственный долг достаточно табуированная тема для Македонии. |
b Total public debt denominated in pesos and foreign currency. | b Общий объем государственной задолженности в песо и иностранной валюте. |
There were currently no arrears on the public external debt. | В настоящее время задолженности по внешнему государственному долгу нет. |
In part, the decline was due to increased holdings of foreign public debt relative to private debt. | Частично спад был вызван увеличением владения внешним государственным долгом по отношению к частному долгу. |
With the onset of the European sovereign debt crisis in 2010, banks appetite for public debt fell again. | С наступлением кризиса европейского суверенного долга в 2010 году аппетит банков к государственному долгу снова упал. |
But Ireland and Spain had budget surpluses and low debt before the crisis, which quickly turned into large deficits and high debt. | Но перед кризисом у Ирландии и Испании был профицит бюджета, а также небольшие долги, которые быстро превратились в крупный дефицит и высокий долг. |
For low income countries, external debt stood at about US 424 billion, of which US 356 billion were non commercial guaranteed debt. | США в 1990 году. В случае стран с низким доходом внешний долг равнялся 424 млрд. долл. |
Spain and Ireland had fiscal surpluses and low debt GDP ratios before the crisis. | У Испании и Ирландии до наступления кризиса были финансовые профициты и низкие коэффициенты долг ВВП. |
In short, with low enough interest rates, any debt to GDP ratio is manageable. | В целом, достаточно низкие процентные ставки позволяют сделать любое соотношение долга к ВВП решаемой проблемой. |
Welcome to the BAD (Big Annual Deficits) decade of public debt. | Добро пожаловать в плохое десятилетие государственных долгов (по английски BAD по первым буквам фразы крупный ежегодный дефицит ). |
Future generations are being saddled with an explosion of public debt. | На будущие поколения будет возложено бремя роста государственного долга. |
Public debt has soared, and the government says it cannot pay. | Государственный долг стремительно увеличился, и правительство сообщает, что оно не может его оплатить. |
ATHENS Greece s public debt has been put back on Europe s agenda. | АФИНЫ Проблема госдолга Греции вновь стала актуальной для Европы. |
Given that the country's official debt constitutes the bulk of its overall public debt, the government wants it reduced. | Учитывая, что официальный долг страны составляет большую часть ее государственного долга, правительство хочет сократить именно его. |
Related searches : Public Debt - Low Debt - Public Traded Debt - Public Debt Securities - High Public Debt - Public Sector Debt - Gross Public Debt - Public Debt Ratio - Public Debt Market - Public Debt Management - Net Public Debt - Public Debt Crisis - Public Debt Level - Public Debt Burden