Translation of "lower tier subsidiary" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lower - translation : Subsidiary - translation : Tier - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They have not been out of the top tier since 1975, and they have never been lower than the second tier. | Клуб не покидал высший дивизион с 1975 года и никогда не опускался ниже второго дивизиона. |
The lower tier of each stand is split into Lower and Upper sections, the Lower sections having been converted from terracing in the early 1990s. | Нижние ярусы каждой трибуны разделены на нижнюю и верхнюю секции, причём нижние секции были реконструированы из стоячих трибун в начале 1990 х годов. |
She was in the fifth box in the lower tier, some twenty paces from him. | Она была в пятом бенуаре, в двадцати шагах от него. |
Tier 76. | Ряд 76. |
The recommendations contained herein typically apply to both one tier and two tier systems. | Содержащиеся в настоящем документе рекомендации применимы как к одноступенчатой, так и двухступенчатой системе. |
Tier 3 Non road Diesel | Категория 3 дизельные двигатели НМТ |
Tier 4 Non road Diesel | Категория 4 дизельные двигатели НМТ |
Tier 3 Non road Diesel | Категория 3 дизельные двигатели ВМТ |
Tier 4 Non road Diesel | Категория 4 дизельные двигатели ВМТ |
Gasoline (Tier 2 Programme) 99 | и более качественный бензин (Программа Уровень 2 ) 99 |
Default IPCC tier 1 methods | Поскольку в этом разделе рассматриваются возможные разновидности указанных методов, нумерация и порядок расположения не соответствуют перечню, приведенному в таблице 1. |
There's that top tier of | Существует верхний ярус венчурных капиталистов |
They play in the third tier. | В городе развита сеть скоростных дорог. |
) Tier und Pflanzenwelt im Nationalpark Eifel . | ) Tier und Pflanzenwelt im Nationalpark Eifel . |
The capital requirements attached to that subsidiary would be more burdensome, with minimum Tier One capital set at 10 , compared to the new Basel 3 standard of 7 . | Требования к капиталу для данного дочернего банка будут более обременительными минимальный капитал первого порядка будет установлен на уровне 10 , в то время как новый стандарт Базель 3 составляет 7 . |
Natur und Tier Verlag (Münster), 190 pp. | Münster Natur und Tier Verlag. |
Vronsky, listening with one ear, levelled his glasses first at the lower tier and then at the boxes in the dress circle, taking them all in review. | Вронский, слушая одним ухом, переводил бинокль с бенуара на бельэтаж и оглядывал ложи. |
However, the company subsidiary distributor receives discounts of up to 15 and resells at price points lower than other Akrikhin clients. | Однако дочерний дистри бьютор компании получает скидки до 15 и перепродает по более низкой цене дру гим клиентам Акрихин . |
More than two decades of democratic rule and economic growth practically ensure that, simply by staying the course, the country will achieve lower tier developed status by 2020. | Более чем два десятилетия демократического правления и экономического роста практически обеспечивают то, что, просто продолжая этот курс, к 2020 году страна достигнет статуса развитой страны низшего уровня. |
The Third Division continued as the fourth tier of the league system, but was now the third tier of the SFL. | Третий дивизион шотландской Футбольной лиги () является четвёртым в системе футбольных лиг Шотландии. |
They however currently play in the 3rd tier. | Входит в состав района Райнгау Таунус. |
There is a Junior tier exclusively for minors. | Для детей есть специальный класс Junior. |
The three tier architecture wasn't really a thing. | Трехуровневая архитектура не было на самом деле вещь. |
NATIONS SUBSIDIARY ORGANS AND OFFICES OR JOINT SUBSIDIARY | ОРГАНАМИ И ОТДЕЛЕНИЯМИ ИЛИ СОВМЕСТНЫМИ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМИ ОРГАНАМИ |
Subsidiary bodies | Заседания вспомогательных органов |
Subsidiary bodies | ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ |
This emerging four tier world presents three key challenges. | Данный зарождающийся четырёхслойный мир ставит перед нами три основные задачи. |
Today's Russia is no longer a two tier society. | Но сегодняшняя Россия уже не является обществом, состоящим из двух классов. |
This is a German tier 4 light tank Leopard. | Это немецкий легкий танк четвертого уровня Leopard. |
Tier 1 A was the center for military intelligence. | Секция 1А была центром военной разведки. |
adopting comparable higher education degrees adopting a two tier bachelor master and as soon as possible a three tier bachelor master doctorate education system | принятие системы сопоставимых степеней высшего образования |
in subsidiary organs | во вспомогательных органах и |
its subsidiary bodies . | органов . |
subsidiary bodies . 48 | органов 46 |
Why? Tier 1 A was the center for military intelligence. | Почему? Секция 1А была центром военной разведки. |
First, a second tier was added to the East Stand. | В дальнейшем к Восточной трибуне был добавлен второй ярус. |
They returned to the top tier, Ligat HaAl, in 1999. | В 1999 году клуб вернулся в Суперлигу чемпионата Израиля. |
Gradually all employees will be involved in the second tier. | Постепенно к участию во втором уровне будут привлечены все работники. |
The habit of limiting universal human rights to a series of political and moral rights and consigning the economic aspects of humanity to a second, lower tier of our concern is dangerous. | Привычка сводить всеобщие права человека к набору политических и моральных прав и причислять экономические аспекты человеческой деятельности к приоритетам вторичного, более низкого уровня, опасна. |
Ghana lower. And Kenya even lower. | Гана, ниже, и Кения, еще ниже. |
If human rights are truly to be protected, the second, economic tier of human rights must be elevated to equality with the first tier in our consciences. | Если права человека действительно должны быть защищены, то вторичный, экономический уровень прав человека поистине должен иметь равное значение с первичным. |
For levels below level 4 only the Main tier is allowed. | Для уровней ниже четвёртого допускается только Основной слой. |
The logic or application tier is where your app actually runs. | Логический слой или слой приложения это то, где ваша программа на самом деле выполняется. |
Chapter VI SUBSIDIARY BODIES | Глава IV ПОРЯДОК ВЕДЕНИЯ ЗАСЕДАНИЙ |
Principal or subsidiary body | Главный или вспомогательный орган |
Related searches : Lower-tier Subsidiary - Lower Tier - Lower Tier Suppliers - Lower-tier Subsidiaries - Subsidiary Subject - Subsidiary Protection - Subsidiary Risk - Subsidiary Level - Indirect Subsidiary - Subsidiary Office - Subsidiary Agreements - Direct Subsidiary