Translation of "loyalties lie" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Loyalties are fickle.
Преданность ненадёжна.
Yet these loyalties are deepening.
В то же время преданность племени и сознание племенной принадлежности растет.
Reputations are volatile. Loyalties are fickle.
Репутации изменчивы. Преданность ненадёжна.
So foreigners ignore tribal loyalties at their peril.
Так что иностранцы напрасно игнорируют верность племенному укладу в Африке.
And global capital is agnostic it has no loyalties.
А глобальный капитал безразличный у него нет приверженностей.
People are more open about this than they once were, but a legacy of disapproval towards those who espouse tribal loyalties lingers. Yet these loyalties are deepening.
Этот вопрос получил большую открытость в настоящее время, чем когда либо раньше, однако традиционное неодобрение по отношению к тем, кто сохраняет верность племени и племенным связям, исчезло еще не полностью.
Ghana's Dagomb conflict illustrates why governments should tread carefully with tribal loyalties.
Конфликт в племени дагомба является наглядным примером того, почему правительства должны действовать очень осторожно, когда дело касается внутриплеменных отношений.
Such regrettable events generate the deepest sympathies that transcend sport team loyalties.
Такие трагические события вызывают глубокие сожаления, выходящие за пределы спортивных пристрастий.
Second, reporting lines follow personal and political loyalties rather than constitutional arrangements.
Во вторых, цепочка подчиненности зависит скорее от личной и политической преданности, а не от конституционных положений.
Everyone is wearing their team loyalties on their sleeve, especially on social media.
Ахмад Муса пишет у себя в блоге
These citizens of the world are developing loyalties to each other that cross national boundaries.
Между этими гражданами мира возникает чувство верности друг другу, выходящее за рамки нации.
Besides the usual Classes, each character can have one or more Loyalties during the game.
Кроме обычных классов, у каждого персонажа в игре может быть одна (или несколько) лояльность.
Yet while their economies blossomed, power remained opaque, screened by personal loyalties, secret deals, corrupt practices.
Тем не менее, пока экономики процветали, власть оставалась непрозрачной, основываясь на личной преданности, секретных сделках, коррумпированной практике.
Man after man, lie after lie.
Мужчина за мужчиной, ложь за ложью.
Especially in the case of Chinese, fears of divided national loyalties and fifth columns have been strong.
Опасения раскола среди американских граждан и образования пятой колонны особенно сильны в случае китайцев.
There is a lack of appreciation of how deeply entrenched are Iraq's sectarian, tribal, and ethnic loyalties.
Отсутствует понимания того, насколько глубоко в Ираке укоренилось сектантство, племенная и этническая преданность.
Lie.
Пёс. Славный, правда? Ага...
Lie!
Неправда!
Lie?
Ложь?
Lie!
Ври!
No. That's a lie, a dirty, hospital lie!
Нет, это ложь, подлая, больничная ложь!
Don't lie to me. Don't ever lie to me.
Не лги мне, Гилда.
You lie out of habit. You lie for fun.
Ты врешь по привычке, для удовольствия.
Don't lie!
Не ври!
Don't lie.
Не лги.
You lie.
Ты лжёшь.
You lie.
Ты врёшь.
Lie still.
Лежи спокойно.
Lie still.
Лежите спокойно.
Don't lie.
Не ври.
Don't lie.
Не врите.
Don't lie.
Не лгите.
Lie down.
Всё будет в порядке.
You lie!
Это ложь!
Lie down!
Ползти вперёд!
You lie!
Лжёшь!
You lie.
Ложь.
Don't lie!
Не ври!
LIE STILL.
Лежи спокойно.
Lie down?
Мама, помогите мне быстрее.
You lie!
Брэшешь!
You lie!
Лжешь!
You lie!
Ты лжёшь!
A lie!
Это ложь!
Lie still?
Я умираю!

 

Related searches : Divided Loyalties - Brand Loyalties - Conflicting Loyalties - Lie - Lie Flat - Lie Between - Lie Detector - Lie Around - Lie Back - Lie Idle - Lie Beyond - Lie At - Lie About - Lie Dormant