Translation of "luxury division" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Lincoln Navigator is a full size luxury SUV built by the Ford Motor Company for its luxury division, Lincoln.
Lincoln Navigator полноразмерный внедорожник, построенный на общей базе с Ford Expedition.
Bulgari Spa formed a joint venture with Luxury Group the Luxury Division of Marriott International which also manages The Ritz Carlton Hotel Company, L.L.C.
В начале 2001 года Bulgari создает совместное предприятие с подразделением люкс Marriott International (в управлении которого находится Ritz Carlton Hotel L.L.C.
The Fiat Group plans to create a sports and luxury division from Maserati and Alfa Romeo.
Fiat Group планировала создать спортивное и люксовое подразделение из Maserati и Alfa Romeo.
What luxury.
Какая роскошь.
Government enjoys neither luxury.
Правительство не располагает подобной роскошью.
He lives in luxury.
Он живет в роскоши.
This is a luxury.
Это роскошь.
It's not a luxury.
Это не роскошь.
Oh, what a luxury!
Ах, какая роскошь!
Luxury is not all.
Роскошь это ещё не всё.
Too big a luxury?
Слишком раскошная для вас?
Personally, I can't afford the luxury of arrogance anymore, let alone the luxury of certainty.
Лично я не могу больше позволять себе такую роскошь быть самонадеенным и тем более слишком уверенным.
Like in a luxury store
Как в роскошном магазине
It is a luxury cruise.
Это роскошный круиз.
Tom can't afford that luxury.
Том не может позволить себе такую роскошь.
I can't afford that luxury.
Мне она не по карману.
Lead a life of luxury.
Просто наслаждайся жизнью.
I've surrounded you in luxury.
Я окружил тебя роскошью!
The luxury division, Mercedes Maybach, has announced a striking, 6 metre long concept coupe, which will be unveiled at the Concours d'Elegance in Pebble Beach.
Люксовое подразделение Mercedes Maybach анонсировало поразительное концептуальное купе длиной 6 м, которое представят в рамках Конкурса элегантности в Пеббл Бич.
The Lincoln MKZ, initially named the Lincoln Zephyr, is a mid size luxury car from the Lincoln Motor Company division of the Ford Motor Company.
Lincoln MKZ среднеразмерный престижный седан компании Lincoln, подразделения Ford Motor Company, выпускающийся с августа 2005 года в США.
The Buick Enclave is a full size luxury crossover SUV launched in May 2007 as a 2008 model by the Buick division of General Motors.
Buick Enclave полноразмерный кроссовер, выпускающийся General Motors ( люксовым подразделением Buick) с 2007 года.
Admittedly, sometimes time is a luxury.
Общеизвестно, что иногда время бывает непозволительной роскошью.
Africans are not needy for luxury.
Африканцы не нуждаются в роскоши.
He led a life of luxury.
Он вёл роскошную жизнь.
They used to live in luxury.
Они привыкли жить в роскоши.
It's a luxury we can't afford.
Это роскошь, которую мы не можем себе позволить.
Such luxury is beyond my reach.
Такая роскошь мне недоступна.
Higher education is not a luxury.
Высшее образование не роскошь.
Time's a luxury we don't have.
Времето е лукс. Какво?!
A car's no longer a luxury.
Машина больше не роскошь.
Iran, however, does not have this luxury.
Иран, однако, не может позволить себе подобную роскошь.
I would like to live in luxury.
Я хотел бы жить в роскоши.
I would like to live in luxury.
Я хотела бы жить в роскоши.
He gave me a golden luxury watch.
Он дал мне золотые элитные часы.
She gave me a golden luxury watch.
Она дала мне золотые элитные часы.
Tom lives in the lap of luxury.
Том живёт в роскоши.
Verily, before that, they indulged in luxury,
Поистине, они были до этого в земной жизни живущими роскошно погрязшими в наслаждениях и потехах
Verily, before that, they indulged in luxury,
Они ведь до этого были избалованы
Verily, before that, they indulged in luxury,
Прежде они нежились роскошью,
Verily, before that, they indulged in luxury,
Прежде, до этого наказания, они в земной жизни чрезмерно наслаждались преходящими мирскими благами, отвлекаясь от повиновения Аллаху Всевышнему.
Verily, before that, they indulged in luxury,
Они ведь прежде (т. е. на земле) благоденствовали,
Verily, before that, they indulged in luxury,
Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
Verily, before that, they indulged in luxury,
Прежде сего они услаждались всем
They had lived before that in luxury.
Поистине, они были до этого в земной жизни живущими роскошно погрязшими в наслаждениях и потехах
They had lived before that in luxury.
Они ведь до этого были избалованы

 

Related searches : Affordable Luxury - Luxury Market - Luxury Liner - Luxury Retail - Luxury Accommodation - Understated Luxury - Luxury Lifestyle - Luxury Items - Luxury Resort - Luxury Shopping - Luxury Products - Luxury Box