Translation of "maintain a standard" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Maintain - translation : Maintain a standard - translation : Standard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What good is a longer life if we cannot maintain our standard of living? | Какая радость от более долгой жизни, если мы не сможем сохранить тот уровень жизни, который имеем сегодня? |
Currently, an appropriate level was being worked out that should allow women to maintain a minimum standard of living. | В настоящий момент проводятся расчеты надлежащего уровня пособия, которое позволит женщинам поддерживать минимальный уровень жизни. |
That would widen the wage distribution, create jobs, and maintain the living standard of the poor. | Это расширило бы распределение заработной платы, создало рабочие места и поддержало бы уровень жизни бедных. |
)Because of time dilation, a standard clock not on the geoid, or in rapid motion, will not maintain synchronicity with UTC. | В повседневной жизни, когда дробная часть секунд не важна, среднее время по Гринвичу (GMT) может рассматриваться как эквивалент UTC или UT1. |
UN CEFACT will develop, publish and maintain a coordinated set of international electronic trade documents (UNeDocs) as a UN CEFACT international trade document standard. | СЕФАКТ ООН разработает, опубликует и будет вести согласованный набор международных документов для электронной торговли (UNeDocs) в качестве стандарта СЕФАКТ ООН на документы, используемые в международной торговле. |
Smug self satisfaction makes us resistant to embracing the changes necessary to maintain our standard and quality of living. | Ограниченное самоудовлетворение делает нас стойкими к принятию изменений, необходимых для поддержания стандартов и уровня жизни. |
We believe that we must continue fighting poverty, defined as a lack of opportunities, capacities and options, in order to maintain a decent standard of living. | Мы считаем, что для поддержания пристойного уровня жизни нам надлежит продолжать борьбу с нищетой, определяемой как отсутствие возможностей, способностей и выбора. |
Standard light A | Стандартный A |
Standard light A | Звезда |
E DIN is a draft standard and DIN V is a preliminary standard. | E DIN это черновой стандарт, DIN V предварительный стандарт. |
There's a double standard. | Это двойные стандарты. |
59. The objectives of the relief and social services programme include providing needy refugees with assistance to maintain a minimum standard of living, and promoting self reliance. | 59. Задачи программы оказания чрезвычайной помощи и социального обслуживания состоят в оказании помощи нуждающимся в ней беженцам в целях поддержания минимально приемлемого уровня жизни и содействия самообеспеченности. |
We must maintain a constant vigil. | Мы должны постоянно оставаться на страже. |
Maintain a healthy state of mind. | Поддерживайте здоровое состояние психики. |
He has a position to maintain. | Это все для его поддержки. |
The Specialized Section decided to maintain the present assessment key in the Standard and discuss new images at the next bureau meeting based on a proposal from Germany. | Специализированная секция решила сохранить в стандарте нынешний ключ для оценки и обсудить новые фотографии на следующем совещании Бюро на основе предложения Германии. |
There were two qualification standards for the games an A standard and a B standard. | Существует два квалификационных стандарта стандарт А и стандарт B. |
I have a standard answer. | ИР У меня есть стандартный ответ. |
In a standard CNC program | В стандартной программе ЧПУ |
It's a standard presenter trick. | Это стандартный прием ведущих. |
A high standard of care | Конкурентоспособная цена 2. |
The qualifying standards were 23.00 s (A standard) and 23.20 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (23,20 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 51.55 s (A standard) and 52.35 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (52,35 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 2 00.00 (A standard) and 2 01.30 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (2 01,30) в тот же период. |
The qualifying standards were 4 07.00 (A standard) and 4 08.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (4 08.00) в тот же период. |
The qualifying standards were 15 09.00 (A standard) and 15 24.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (15 24,00) в тот же период. |
The qualifying standards were 31 45.00 (A standard) and 32 20.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (32 20,00) в тот же период. |
The qualifying standards were 12.96 s (A standard) and 13.11 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (13,11 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 55.60 s (A standard) and 56.50 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (56,50 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 9 46.00 (A standard) and 9 55.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (9 55,00) в тот же период. |
The qualifying standards were 6.72 m (A standard) and 6.60 m (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (6.60 м) в тот же период. |
The qualifying standards were 1.95 m (A standard) and 1.91 m (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (1,91 м) в тот же период. |
The qualifying standards were 20.59 s (A standard) and 20.75 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (20,75 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 4.45 m (A standard) and 4.30 m (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (4,30 м) в тот же период. |
The qualifying standards were 60.50 m (A standard) and 56.00 m (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (56,00 м) в тот же период. |
The qualifying standards were 1 46.00 (A standard) and 1 47.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (1 47,00) в тот же период. |
The qualifying standards were 13.55 s (A standard) and 13.72 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (13,72) в тот же период. |
The qualifying standards were 8 24.60 (A standard) and 8 32.00 (B standard). | Квалификационные нормативы были равны 8 24.60 (стандарт А) и 8 32.00 (стандарт B)Олимпийский и мировой рекорды до начала Олимпийских игр. |
The qualifying standards were 49.20 s (A standard) and 49.50 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (49,50) в тот же период. |
You cannot remove your standard resource. Please select a new standard resource first. | Нельзя удалить источник по умолчанию! Сначала выберите новый источник по умолчанию. |
Bolivia does not maintain a stop list . | Списка разыскиваемых у нас нет. |
Maintain Aspect | Сохранять пропорции |
Maintain aspect | Сохранять пропорции |
Maintain aspect | Сохранять пропорции |
maintain vehicles. | ремонта и обслуживания автотранспортных средств. |
Related searches : Maintain Standard - A Standard - Maintain A Temperature - Maintain A Library - Maintain A Culture - Maintain A Service - Maintain A Supply - Maintain A Product - Maintain A Right - Maintain A Garden - Maintain A Statement - Maintain A Deposit - Maintain A Workforce - Maintain A State