Translation of "maintenance or servicing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Maintenance - translation : Maintenance or servicing - translation : Servicing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(ii) the provision of engineering or maintenance servicing of any aircraft or aircraft components within Libya | ii) обеспечения инженерного или тех��ического обслуживания любых летательных аппаратов или агрегатов летательных аппаратов на территории Ливии |
quot (ii) the provision of engineering or maintenance servicing of any aircraft or aircraft components within Libya | ii) обеспечения инженерного или тех��ического обслуживания любых летательных аппаратов или агрегатов летательных аппаратов на территории Ливии |
(c) The servicing and maintenance of nuclear warheads and missile complexes by the manufacturers | c) относительно гарантийного и авторского обслуживания ядерных боезарядов и боевых ракетных комплексов, |
Responsible for the servicing, maintenance and repair of all sundry mechanical equipment, not provided for on a maintenance agreement, throughout the mission area. | Отвечает за обслуживание, эксплуатацию и ремонт любого механического оборудования, не предусмотренного соглашением об эксплуатации, в пределах всего района деятельности миссии. |
(i) Conference services (ROE) maintenance and servicing of a publicly accessible environmental library and cyber café. | i) конференционное обслуживание (РОЕ) содержание и обслуживание доступных для общественности библиотеки и Интернет кафе по экологической тематике. |
Under direction of the Senior Radio Technician, day to day servicing, maintenance and repair of communications equipment. | Под руководством старшего радиотех��ика осуществляют ежедневное обслуживание оборудования связи, его эксплуатацию и ремонт. |
The additional requirement under spare parts, repair and maintenance are related to higher than estimated servicing costs. | Дополнительные потребности по статьям запасных частей, ремонта и эксплуатационного обслуживания объясняются более высокими, нежели ожидалось, издержками, связанными с обслуживанием. |
Responsible for the servicing and maintenance of communications equipment supervision of radio technicians and preparation of service schedules and work rosters. | Отвечает за обслуживание и эксплуатацию оборудования связи руководит работой радиотех��иков, разрабатывает график обслуживания оборудования и ведет журнал производимых работ. |
Accordingly Bolivia received DM 126 million for the rehabilitation and servicing of locomotives as well as for road construction and maintenance. | Так, Боливия получила 126 млн. немецких марок на ремонт и обслуживание локомотивов, а также строительство и содержание дорог. |
or agencies in the maintenance of international | или органами в области поддержания международного мира |
arrangements or agencies in the maintenance of | Организацией Объединенных Наций и региональными соглашениями или |
In turn, experts point out that the main problem is the complete lack of infrastructure for storage, servicing, and maintenance of yachts. | В свою очередь, эксперты отмечают, что главной проблемой является полное отсутствие инфраструктуры для хранения, обслуживания и содержания яхт. |
Substantive servicing of meetings substantive servicing of plenary meetings (8) | а. основное обслуживание заседаний основное обслуживание пленарных заседаний (8) |
English Page servicing informal consultations or working groups, or meetings of regional or other groups of Member States. | Кроме того, будет довольно сложно обеспечить обслуживание неофициальных консультаций или рабочих групп или заседаний региональных или иных групп государств членов. |
CONFERENCE SERVICING STAFF | ПЕРСОНАЛ КОНФЕРЕНЦИОННОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ |
A. Secretariat servicing | А. Секретариатское обслуживание |
Establishment or maintenance of dens of prostitution, and procuring | Организация или содержание притонов для занятия проституцией и сводничество |
STS 125, or HST SM4 (Hubble Space Telescope Servicing Mission 4), was the fifth and final space shuttle servicing mission to the Hubble Space Telescope (HST). | Кодовое обозначение полёта в НАСА Hubble Space Telescope Servicing Mission 04 (HST SM04), или Hubble Servicing Mission (HSM), то есть четвёртая миссия по обслуживанию телескопа Хаббл . |
corrective maintenance preventive maintenance. | необходимое тех��ическое обслуживание предупредительное тех��ическое обслуживание. |
A. Conference servicing requirements | А. Конференционное обслуживание |
Member ship Servicing a | Обслуживание а |
(a) Conference servicing costs | а) Расходы по обслуживанию конференций |
(a) Conference servicing costs | а) Расходы на конференционное обслуживание Долл. |
Conference servicing equipment 177.4 | Оборудование для конференционного обслуживания 177,4 |
Or, is it that thou askest of them any maintenance? | Разве ты (о, Пророк) просишь у них у неверующих содержания средства (за свой призыв к Вере в Аллаха и Повиновению Ему)? |
Or, is it that thou askest of them any maintenance? | Неужели они отказываются последовать за тобой, потому что ты просишь у них за свои проповеди вознаграждения, которое обременительно для них? Если бы ты требовал от них вознаграждения или взимал с них подать, то следование твоим путем было бы непосильным для них. |
Or, is it that thou askest of them any maintenance? | Разве ты просишь у них вознаграждения? |
Or, is it that thou askest of them any maintenance? | Или ты (о пророк!) просишь у них награду за то, что передаёшь им Послание? Нет, это далеко не так! |
Or, is it that thou askest of them any maintenance? | Разве ты просишь , о Мухаммад, у них вознаграждения? |
Or, is it that thou askest of them any maintenance? | Иль ты у них, (о Мухаммад!), награды просишь? |
Or, is it that thou askest of them any maintenance? | Разве просишь ты себе от них какого либо вознаграждения? |
Owners prefer to store their vessels abroad approximately 200 mln every year enters the coffers of European states for the maintenance, repair, and servicing of yachts. | Владельцы предпочитают хранить свои суда за границей примерно 200 млн ежегодно уходят в казну европейских государств за содержание, ремонт и обслуживание яхт. |
15A. The estimated requirements of 455,600, at maintenance level, relate to the salaries of translators and interpreters servicing the Commission apos s 1994 and 1995 sessions. | 15А.10 Сметные потребности в размере 455 600 долл. США, исчисленные на прежнем уровне, предусматривают выплату окладов письменным и устным переводчикам, которые будут обслуживать сессии Комиссии в 1994 и 1995 годах. |
Maintenance supplies Maintenance services Utilities | Услуги по эксплуатации помещений |
(a) Servicing of intergovernmental and expert bodies (regular budget) and substantive servicing of meetings | a) обслуживание межправительственных и экспертных органов (регулярный бюджет) и основное обслуживание заседаний |
There will be little possibility of servicing informal consultations or working groups or meetings of regional or other groups of Member States. | Будет мало возможностей для обслуживания неофициальных консультаций или рабочих групп или заседаний региональных и других групп государств членов. |
There will be little possibility of servicing informal consultations or working groups, or meetings of regional or other groups of Member States. | Возможности обслуживания неофициальных консультаций или рабочих групп или заседаний региональных или иных групп государств членов будут незначительными. |
There would be little possibility of servicing informal consultations or working groups, or meetings of regional or other groups of Member States. | Будут иметься очень ограниченные возможности для обслуживания неофициальных консультаций или рабочих групп, а также заседаний региональных и других групп государств членов. |
There would be little possibility of servicing informal consultations or working groups, or meetings of regional or other groups of Member States. | (Председатель) консультаций и совещаний рабочих групп, региональных групп и других групп государств членов. |
Preventive maintenance involves the development of maintenance schedules to be carried out at fixed intervals of time or distance travelled. | Его преимуществом является про стота, но он не исключает всех непредвиденных ситуаций. |
Substantive servicing of meetings substantive and technical servicing of the meeting of States Parties (2) | основное обслуживание заседаний основное и тех��ическое обслуживание совещания государств участников (2) |
Information technology and conference servicing | Информационные тех��ологии и обслуживание конференций |
Servicing of external public debt | Обслуживание государственной внешней задолженности |
Servicing of meetings 70 24. | Обслуживание заседаний 89 |
Servicing of meetings 138 24. | Обслуживание заседаний 178 |
Related searches : Maintenance Servicing - Servicing And Maintenance - Maintenance And Servicing - Repair Or Maintenance - Service Or Maintenance - Servicing Debt - Servicing Agreement - Routine Servicing - Servicing Customers - For Servicing - Servicing Fee - Servicing Work - Servicing Costs