Translation of "make more efficient" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Efficient - translation : Make - translation : Make more efficient - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
'make an algorithm more efficient' | сделаем алгоритм более эффективным . |
There are ways to make it more efficient. | Есть способы, чтобы сделать его более эффективным. |
Make more efficient and knowledgeable choices as to investment priorities. | более эффективно и обоснованно намечать ориентиры и первоочередные задачи инвестирования |
We can make vehicles that are 100 times more efficient. | Мы можем производить средства передвижения в сто раз более эффективные . |
And make the transition to more efficient vehicles go faster. | И ускорить переход к более экономичным автомобилям. |
A flash card program to make your review process more efficient | Программа на flash носителе, позволяющая более полно наблюдать за процессом |
Reform of the Secretariat must make it more effective and efficient. | Цель реформы Секретариата повысить его эффективность и действенность. |
Trade facilitation aims to make these processes easier, more efficient and more cost effective. | Упрощение процедур торговли направлено на облегчение этих процессов, повышение их эффективности и рентабельности. |
Policies designed to make redistribution more efficient need not hamper growth itself. | И стратегии, предназначенные для более эффективного перераспределения доходов, не должны стеснять при этом экономический рост. |
The new Office of Internal Oversight Services (IOS) will make this Organization more efficient, more effective and more accountable. | Создание Управления служб внутреннего надзора (УСВН) приведет к повышению эффективности, отдачи и подотчетности в деятельности Организации Объединенных Наций. |
You know, perhaps I could connect all your branches and make you more efficient. | Возможно, мне удастся соединить ваши филиалы и увеличить эффективность работы . |
More efficient immigration controls. | Более эффективные меры иммиграционного контроля |
That seems more efficient. | Казалось бы, это было бы более эффективно. |
and so on might make available to international trade operators in order to make trade more efficient 15 100 | страховые компании и т.д. могут предоставлять участникам между народной торговли, с тем чтобы сделать ее более эффективной 15 100 |
It's more economical and also more efficient. | Это более экономично, а также более эффективно. |
In such circumstances, it is also possible to make more efficient use of development assistance. | В таких обстоятельствах также представляется возможным более эффективно использовать помощь в целях развития. |
That would not only make the Secretariat more efficient, but it would also enable Member States to focus more on strategic issues and make the Organization more dynamic. | Это не только позволит повысить эффективность Секретариата, но и даст государствам членам возможность сконцентрироваться на действительно стратегических задачах, а также сделает Организацию более динамичной. |
Police work became more efficient. | Работа полиции стала более эффективной. |
(c) More efficient trade negotiations. | c) Повышение эффективности торговых переговоров. |
And we must make the United Nations, as the mainstay of multilateralism, stronger and more efficient. | Более того, мы должны сделать Организацию Объединенных Наций, этот оплот многосторонности, более сильной и эффективной. |
Companies become more efficient and innovative. | Компании начинают работать более эффективно и новаторски. |
Typically, compiled languages are more efficient. | Как правило, компилируемые языки более эффективны. |
The savings in chemical through more efficient use will make an investment in these kits self financing. | Экономия за счет более эффективного использования ядохими катов дает возможность компенсировать вложения в эти комплекты. |
Risk reduction is more efficient, more cost effective, and more humane. | Уменьшение риска является более эффективной, более экономически эффективным и более гуманным. |
It is expected that the larger districts will produce more efficient administrations and, hence, more efficient youth boards. | Ожидается, что более крупные районы создадут более эффективные администрации и следовательно, более эффективные управления по делам молодежи. |
Many countries require sweeping reforms to make their tax systems more efficient and their entitlement programs including their pension schemes more realistic. | В большинстве стран необходимы широкомасштабные реформы, чтобы сделать их системы налогообложения более эффективными, а разрешительные программы, в том числе их пенсионные схемы, более реалистичными. |
The Executive Directorate will reorganize the Committee's website in order to make it more user friendly and efficient. | Исполнительный директорат реорганизует веб сайт Комитета, с тем чтобы сделать его более удобным для пользователей и эффективным. |
Many ideas have already been put forward as to how to make the Organization more capable and efficient. | Уже высказывалоcь немало идей о том, как сделать Организацию более работоспособной и эффективной. |
Social protection is more efficient than protectionism. | Социальная защита более эффективна, чем протекционизм. |
We must find a more efficient method. | Надо найти более эффективный метод. |
The United Nations must become more efficient. | Организация Объединенных Наций должна стать более эффективной. |
For a more efficient way, take CS215! | Для более эффективного способа, пройдите CS215! |
More efficient and wastereducing technologies are needed. | Существует необходимость в более эффективных и менее отходоемких технологиях. |
Above all, local companies need to be supported when they make moves to become more efficient, innovative, and competitive. | Прежде всего, местные компании нужно поддерживать, когда они делают шаги к тому, чтобы стать более эффективными, инновационными и конкурентоспособными. |
The constitution was designed to make a Europe of 25 members more efficient, not produce a strong federal state. | Конституция была разработана с целью сделать ЕС, состоящий из 25 стран членов, более эффективным, а не для того, чтобы создать сильное федеральное государство. |
But they are no substitute for fundamental long term reform to make tax systems simpler, fairer, and more efficient. | Однако данная мера не может заменить коренных долгосрочных реформ, которые бы сделали налоговую систему более простой, справедливой и эффективной. |
After all, no economy can raise living standards forever through innovations that make production of existing goods more efficient. | В конце концов, ни одна экономика не способна бесконечно повышать уровень жизни населения посредством инноваций, увеличивающих эффективность производства существующей продукции. |
Any successful reform must make the Security Council more broadly and equitably representative, effective, efficient, democratic, accountable and transparent. | В результате любой успешной реформы Совет должен более широко и справедливо представлять международное сообщество, стать более эффективным, действенным, демократичным, подотчетным и транспарентным. |
UNFICYP is also planning to increase its air patrolling and to make more efficient use of technology for surveillance. | Кроме того, ВСООНК планируют усилить воздушное патрулирование и более эффективно использовать технические средства наблюдения. |
This is directed at establishing an efficient food distribution chain to make fresh food more readily available to consumers. | ЭКЮ по реорганизации сельскохозяйственного сектора в Львовской области. |
This morning, Secretary Napoletano announced new actions my administration will take to mend our nation's immigration policy, to make it more fair, more efficient and more just. | Сегодня утром Секретарь Наполетано объявила, что моя администрация собирается принять меры которые сделают иммиграционную систему нашей страны более справедливой и эффективной. |
We pledge to make the United Nations more relevant, more effective, more efficient, more accountable and more credible and to provide the Organization with the resources needed to fully implement its mandates. | Мы обещаем сделать Организацию Объединенных Наций более актуальной, более действенной, более эффективной, более подотчетной и более авторитетной организацией и предоставлять ей ресурсы, необходимые для полного осуществления ее мандатов. |
We should pursue more energy efficient lifestyles, absolutely. | Мы должны проводить более энергоэффективными образа жизни, абсолютно. |
They're far more efficient in terms of energy. | Они гораздо более эффективны с точки зрения энергии. |
Of course they must be more energy efficient. | Конечно, они должны быть более энергоэффективными. |
Related searches : Make Efficient - More Efficient - Make It Efficient - Get More Efficient - More Efficient Processes - Significantly More Efficient - Far More Efficient - More Efficient Operation - A More Efficient - Become More Efficient - More Cost Efficient - More Energy Efficient - More Fuel Efficient - Much More Efficient