Translation of "makes it different" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It makes a fellow feel different with a doctor around.
Я чувствую себя пособием для врачей.
What makes you so different?
Почему ты такой другой? ГЛэДОС Ах, всё прямо здесь, в твоём файле.
It's what makes us different.
Это то, что отличает нас от других.
What makes you so different?
А ты чем лучше других?
Closed circuit rebreather what makes it different from scuba, and why is it better?
Хорошо, рециркулятор замкнутого цикла с чем же его едят, и что отличает его от акваланга, и почему же он лучше?
When we use different color balloons it makes our job much easier.
Нам легче работать когда мы пользуемся разного цвета шариками.
Well, I am different, and this is what makes me so different
А я и есть другой!
Now what makes humans different is human language.
Теперь, то что делает людей особенными это человеческая речь.
Godin Guitars makes instruments under several different labels.
Компания Godin производит инструменты под несколькими брендами.
Makes my flesh tremble in their different greeting.
Делает плоти моей дрожат в их различных приветствие.
So, what makes us different, from one another?
Итак, что отличает нас друг от друга?
Now what makes humans different is human language.
Теперь, то что делает людей особенными это человеческая речь.
There is a different kind of handshake that makes us different from others.
Есть особое рукопожатие, которое отличает нас от остальных.
Alright, closed circuit rebreather what is it about it that makes it different from scuba, and why is it better?
Хорошо, рециркулятор замкнутого цикла с чем же его едят, и что отличает его от акваланга, и почему же он лучше?
TBVI_EU So true! bghanashyam It makes little difference what we call different forms of TB.
TBVI_EU Совершенно верно, bghanashyam! Не имеет значения, как мы называем разные формы туберкулеза.
The tiny variations are what makes each person different.
Эти небольшие различия делают каждого человека непохожим на других.
The Marburger Tapetenfabrik makes over 4000 different types of wallpaper.
Марбургская обойная фабрика изготавливает свыше 4000 различных видов обоев.
This makes MMP a bit different from other voting methods in that it makes political parties an official part of the way the election works.
В этом смешанная избирательная система немного отличается от других при ней политические партии становятся официальной частью выборного процесса.
What, in your opinion, makes Mary different from other young women?
Чем, по твоему, Мэри отличается от остальных девушек?
The different services of support are undeveloped it makes them even more isolated and affects their mental conditions.
Недостаточное развитие некоторых служб по оказанию поддержки усугубляет ощущение изолированности этих людей и влияет на их психическое состояние.
It makes it worth it.
Хоть какаято радость.
And it makes anything possible, makes anything rationalizable.
И тогда всё возможно. Все становится обоснованным.
It makes sense.
Понятно.
It makes sense.
Это имеет смысл.
It makes sense.
В этом есть смысл.
It makes sense.
Это имеет значение.
It makes sense.
Все понятно.
It argues that social security legislation makes distinctions between different categories of persons in order to achieve social justice.
Оно утверждает, что законодательство, касающееся социального обеспечения, проводит различие между разными категориями лиц, с тем чтобы обеспечить социальную справедливость.
Flour makes cakes, biscuits and breads, and all different things, but the root of it is just the flour.
Это, как из одной муки можно испечь пирог, печенье, хлеб и многое другое, но источник всего этого просто мука.
When data is added to the clipboard by an application, it typically makes it available in as many different data formats as it can.
Приложение может записывать в буфер обмена одну и ту же информацию одновременно в нескольких различных форматах.
It makes it go faster.
Ускоряет его ход.
It makes it sound commercial.
Это звучит слишком грубо.
The role of expectations makes the oil market very different from most others.
Роль ожиданий отличает рынок нефти очень сильно от большинства других рынков.
Sorry boys, but it's just a tiny little thing that makes you different.
Парни, извините, но всего лишь очень маленькая штучка делает вас другими.
What makes you think a gal's different? This trip will be mighty educational.
Похоже, поездка будет поучительной.
But as they go through their lives and are exposed to different environments and different decisions, their markers appear in different places and that makes their appearance also become different.
Но в ходе жизни и под влиянием различных факторов окружающей среды и различных решений, ими принимаемых, маркеры появятся в разных местах, в результате чего их внешний вид также может разниться.
It is what makes you function it is what makes every organism function.
Он то, что позволяет вам функционировать он то, что позволяет любому существу функционировать.
So that, you know, makes it really convenient, makes it simple to implement.
Это, знаете ли, делает метод очень удобным, делает его легко реализуемым.
It makes eminent sense.
Данные подсчёты основывались на математике конца света , предложенной Томасом Мальтусом население растёт в геометрической прогрессии, в то время как производство пищевых продуктов отстаёт. С данной идеей трудно поспорить.
It makes you loopy.
Вы пьянете.
It makes eminent sense.
С данной идеей трудно поспорить.
Vasilchikov makes it pay.'
У Васильчикова идет.
It makes you think.
Призадумаешься.
It makes me happy.
Это делает меня счастливым .
It makes total sense.
Очень правильное решение.

 

Related searches : Different Makes - Makes It - It Makes - Makes Us Different - Makes It More - Makes It Important - Makes It Attractive - Makes It Unlikely - Makes It Simpler - That It Makes - Makes It Unnecessary - Makes It Questionable - Makes It Likely - It Makes Him