Translation of "man made events" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
What made the red man red. What made the red man red. | что сделало краснокожих красными? |
Or man made mistake? | Или ошибка человека? |
He's a self made man. | Он человек, который сделал себя сам. |
He's a self made man. | Он сам себя создал. |
He's a self made man. | Он всем обязан только себе. |
He's a self made man. | Он человек, сделавший себя сам. |
Man is made of haste. | Создан человек из поспешности торопливым ! |
Man is made of haste. | Создан человек из поспешности! |
Man is made of haste. | Я покажу вам Свои знамения, и посему не торопите Меня. Человек постоянно торопится и пытается торопить события. |
Man is made of haste. | Человек сотворен нетерпеливым. |
Man is made of haste. | Человек по природе создан нетерпеливым. |
Man is made of haste. | В природе человека есть торопливость. |
It was recommended that the Commission should utilize a multisectoral approach, especially in connection with natural and man made (technological, chemical and biological) adverse events. | Комиссии было рекомендовано использовать многосекторальный подход, особенно к стихийным бедствиям и антропогенным катастрофам (в технологической, химической и биологической областях). |
He is a self made man. | Он сделал себя сам. |
He is a self made man. | Он человек, который сделал себя сам. |
He is a self made man. | Он человек, сделавший себя сам. |
She made a man of him. | Она сделала из него настоящего мужчину. |
Tom is a self made man. | Том человек, сделавший себя сам. |
Tom is a self made man. | Том человек, который сделал себя сам. |
Man is made of inordinate haste. | Создан человек из поспешности торопливым ! |
Man is made of inordinate haste. | Создан человек из поспешности! |
Man is made of inordinate haste. | Я покажу вам Свои знамения, и посему не торопите Меня. Человек постоянно торопится и пытается торопить события. |
Man is made of inordinate haste. | Человек сотворен нетерпеливым. |
Man is made of inordinate haste. | Человек по природе создан нетерпеливым. |
Man is made of inordinate haste. | В природе человека есть торопливость. |
You have made the Spider man. | Вы сделали человек паука. |
You have made the Spider man. | Вы сделали Человека паука. |
A man made out of tin! | Железный человек! |
Amazing man, a righteous man Jemima, can be made the wrong choice? | Удивительный человек, праведник yemima, может быть сделан неправильный выбор? |
Fourthly, recent events have made clear just how vulnerable humanitarian workers are. | В четвертых, последние события четко продемонстрировали, насколько уязвим гуманитарный персонал. |
He made his son a wealthy man. | Он сделал своего сына состоятельным человеком. |
The young man should be made first. | Молодой человек должен быть первым. |
Explosives made Alfred a very wealthy man. | Взрывчатые вещества сделали Альфреда очень богатым. |
Sister's just made a blind man see. | естра вернула слепому зрение. |
I am just an ordinary man a man you have known made invisible. | Я просто обычный человек человек, которого вы знали . Становиться невидимым |
He made the U.S. Olympic team in two individual events and two relays. | В 1983 году одним из первых был внесен в Олимпийский зал славы США. |
First the good God made Man, then He made Woman. After this, He took pity on Man, and gave him tobacco. | Сначала Бог создал мужчину, а потом женщину. После этого Он сжалился над мужчиной и дал ему табак. |
Coming to Grips with Man Made Climate Change | Как справиться с искусственным потеплением климата? |
She made the boy into a fine man. | Она сделала из мальчика превосходного мужчину. |
Let man consider what he was made of | Пусть же посмотрит порассуждает (неверующий в воскрешение) человек, из чего он создан (чтобы понять, что после смерти Аллах снова оживит его в День Суда)! |
Let man consider what he was made of | Пусть же посмотрит человек, из чего он создан! |
Let man consider what he was made of | Пусть посмотрит человек, из чего он создан. |
Let man consider what he was made of | Пусть человек подумает, из чего Аллах сотворил его! |
Let man consider what he was made of | Пусть подумает человек о том, из чего он создан! |
Let man consider what he was made of | Пусть человек подумает над тем, как он был создан! |
Related searches : Man-made Events - Made Man - Man-made - Man-made Disaster - Man-made Material - Man-made Fibres - Man Made Catastrophe - Man-made Causes - A Made Man - Man-made System - Man-made Hazards - Man-made Capital - Man Made Island - Man-made Chemicals - Man Made Damage