Translation of "manageable number" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Manageable - translation : Manageable number - translation : Number - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's manageable. | Это выполнимо. |
The number of parallel and social events should be kept to a manageable level. | 43 НSР GС 20 7. |
That's complex, but it's manageable. | это всё сложно, но поддаётся управлению. |
Such a number would be proper and manageable, and would fairly reflect the world body apos s numerical growth. | Такое число было бы уместным и рациональным и справедливо отражало бы рост численного состава этой международной организации. |
I believe that it remains manageable. | Я верю, что он останется управляемым. |
Identification of manageable clusters of issues | Определение компактных блоков вопросов |
Right now, this decentralization process is manageable. | На данный момент этот процесс децентрализации еще управляем. |
Herzog says that he found the scripting to be difficult with seven characters, and that six was a more manageable number. | Так, в лагере было семь пленных, но Вернер Херцог сократил их число до шести для удобства сюжета. |
The total number of seats in the Council would in no case exceed 25 that is to say, a manageable number that could still ensure its proper functioning. | Общее число мест в Совете ни в коем случае не должно превышать 25 это, так сказать, поддающееся управлению число, которое может в то же время обеспечить надлежащее функционирование Совета. |
Russia without Ukraine is a manageable nation state | Россия без Украины поддающееся контролю государство. |
And with treatment, it is a manageable condition. | И при должном лечении, с ним можно жить. |
True, for the moment, the problem is still economically manageable. | Конечно, на сегодняшний день проблему все еще можно решить экономическим путем. |
But it got more manageable once they had a theory. | Но они стали намного более управляемыми, когда появилась теория. |
and, finally, the talent, is a daunting but manageable task. | Я лично... Они лично... проверил Любу по параграфам с 61 го по 65 й и считаю, что оценку 4 можно ей поставить. |
Otherwise, you know, it will become not manageable for people. | В противном случае, это станет неуправляемым для людей. |
That's not as manageable, and that's what we're struggling with. | И не так управляемо. И здесь возникают проблемы. |
If you have manageable health problems it doesn't really matter. | Не имеет значения, если у вас есть терпимые проблемы со здоровьем. |
This page's famous minimalism makes the complicated web seem manageable. | Известный минимализм этой страницы заставляет сложный web казаться легко управляемым. |
In a number of cases, substantial reductions in the debt owed to official creditors would be required to reduce debt service payments to manageable levels. | В некоторых случаях необходимо пойти на существенное сокращение задолженности государственным кредиторам, с тем чтобы довести уровень ее обслуживания до приемлемого. |
This situation will remain manageable only if oil prices stop increasing. | Эта ситуация останется управляемой, только если перестанут расти цены на нефть. |
However vibrant, Israel s democracy is not exactly manageable or predictable, either. | В тоже время предсказать направление, в котором будет развиваться демократия в Израиле, также не просто. |
And we're not doing that many trials, so it's pretty manageable. | И мы не проводим так много испытаний, поэтому с этим деревом вполне можно разобраться. |
One alternative is to let universities shrink again to a manageable size. | Одна альтернатива позволить университетам сократиться опять до управляемого размера. |
Divided into manageable stages, the method enables an efficient control of resources. | За счет разделения процессов на управляемые этапы, метод дает возможность эффективного управления ресурсами. |
Implementation of large global programmes requires regional involvement to make them manageable. | Осуществление крупных глобальных программ требует вовлечения учреждений на уровне регионов в целях обеспечения управляемости таких программ. |
Identification of manageable clusters of issues like forest landscape restoration can help. | В работе над этим может помочь определение компактных блоков вопросов, например Восстановление лесных ландшафтов . |
We should, however, avoid idealism and seek a workable and manageable solution. | Нам нужно, однако, избегать идеализма и искать решения, которые можно было бы разработать и провести в жизнь. |
From five, the number grew into the hundreds and then the thousands A large, but still manageable, collection to analyze, since after all, graduate students need something to do. | Список вырос с пяти до сотен, а затем тысяч большая коллекция, но всё ещё вполне поддающаяся анализу. В конце концов, аспирантам тоже надо чем то заниматься. |
In principle, such a depreciation against all of the world s currencies is manageable. | В принципе, подобное обесценивание по отношению к другим валютам можно контролировать. |
But my conversations persuaded me that both problems are likely to be manageable. | Но мои разговоры убедили меня в том, что обе проблемы могут быть управляемы. |
Nepal believed that the Almaty Programme of Action was both implementable and manageable. | Непал считает, что Алматинская программа действий вполне осуществима и поддается контролю. |
(b) Creating a more manageable set of units and components of the Secretariat. | b) создании более легко управляемой структуры подразделений и компонентов Секретариата. |
The budget deficit presented to Parliament in June 1994 was within manageable levels. | Дефицит бюджета, представленного в июне парламенту, предусмотрен в разумных пределах. |
In short, with low enough interest rates, any debt to GDP ratio is manageable. | В целом, достаточно низкие процентные ставки позволяют сделать любое соотношение долга к ВВП решаемой проблемой. |
It would be complex, but it could be made manageable we should discuss how. | Это будет сложно сделать, но этим можно будет управлять осталось обсудить, каким образом. |
However, care would need to be exercised in ensuring that these websites remain manageable. | Однако следует следить за тем, чтобы обеспечивалось надлежащее управление этими веб сайтами. |
the regions contained a manageable number of Rayons which could be accommo dated within the Tacis budget and effectively and economically managed there were no other agencies operating within the same geographical area. | Однако, с другой стороны, всеми проектами, нацеленными на оказание содействия и предоставления в ряде случаев весьма су щественных рекомендаций фермерам, признается важность поддержания контак |
Russia without Ukraine is a manageable nation state Russia with Ukraine is an unmanageable empire. | Россия без Украины поддающееся контролю государство. Россия с Украиной неконтролируемая империя. |
The whole point of restructuring was to discharge debt and make the remainder more manageable. | Весь смысл реструктуризации заключался в погашении основной суммы долга и в том, чтобы сделать выплату остальной части долга более осуществимой. |
Targets and initiatives had to be feasible and manageable if they were to be productive. | Для обеспечения продуктивности целевых показателей и инициатив они должны быть практически осуществимыми и реально управляемыми. |
These are the manageable problems, so you ignore (Laughter) (Applause) so you ignore this corruption. | Вот вполне себе выполнимые задачи, а уж победить (Смех) (Аплодисменты) а уж победить коррупцию можно и не думать. |
We can use scientific notation to express these large numbers in a much more manageable format. | Можно использовать математическую систему записи в более удобном для вычислений формате. |
The new layout is detailed below, it is much simpler and a far more manageable process. | Новый план, подробно рассмотренный ниже, является более простым, а представ ленный процесс более управляемым. |
In both pilot projects non payment was reduced to manageable levels and theft was virtually eradicated. | Результаты выполнения пилотных проектов |
Losses that eurozone banks would suffer would be manageable if the banks were properly and aggressively recapitalized. | Потери, которые понесут банки еврозоны, будут приемлемы, если банки будут правильно и агрессивно рекапитализированы. |
Related searches : More Manageable - Manageable Level - Manageable Risk - Manageable Size - Manageable Steps - Manageable Parts - Manageable Task - Manageable Amount - Hardly Manageable - Manageable Effort - Manageable Chunks - Manageable Costs - Not Manageable