Translation of "management response" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Response to and management of crises
d) реагирование на кризисные ситуации и преодоление их
UNDP management response and audit action plan
Меры, принятые руководством ПРООН, и план действий по выполнению вынесенных в ходе проверки рекомендаций
Risk management includes mitigation, preparedness, response, and recovery.
Управление рисками включает в себя по смягчению последствий, обеспечению готовности, реагирование и восстановление.
(iii) A regional instrument on disaster management and emergency response
iii) региональный механизм по ликвидации последствий стихийных бедствий и чрезвычайному реагированию
If EID s were rare, management through crisis response might be cost effective.
Если бы ВИЗ были редкими, то использование кризисной реакции могло бы быть рентабельным.
Nigeria's effective public health response hinged on an existing Incident Management Center established for Poliomyelitis which was deployed for Ebola management.
Эффективность работы системы здравоохранения Нигерии напрямую зависит от Центра управления чрезвычайными ситуациями, основанным для борьбы сполиомиелитом, но в данной ситуации работа центра была направлена на проблему вируса Эболы.
DP 2004 31, Management response to the report Transforming the Mainstream Gender in UNDP
DP 2004 31, Принятые руководством меры по докладу Учет гендерных аспектов в основных направлениях деятельности гендерные вопросы в деятельности ПРООН .
How to improve the management and auditing mechanism for responding to the national AIDS response (can the AIDS response be better coordinated across ministries?
), как повысить эффективность управленческо ревизионного механизма, созданного в целях борьбы со СПИДом на национальном уровне (как можно обеспечить более тесную межведомственную координацию деятельности по борьбе со СПИДом?
61 110. United Nations Platform for Space based Information for Disaster Management and Emergency Response
61 110. Платформа Организации Объединенных Наций по использованию космической информации для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций и экстренного реагирования
The Ministry of Rural Rehabilitation and Development has taken the lead in disaster response management.
Министерство реконструкции и развития сельских районов играет ведущую роль в осуществлении мероприятий по ликвидации последствий стихийных бедствий.
New field operations in disaster management and response were identified in 15 countries and several islands.
В 15 странах и на нескольких островах были разработаны новые методы деятельности по предотвращению бедствий и ликвидации их последствий.
(c) Increased participation in training seminars on disaster management, improved field and regional cooperation in disaster management and increased donor response to inter agency appeals.
с) Расширение участия в учебных семинарах по вопросам принятия мер в связи с бедствиями, совершенствование сотрудничества на местах и регионального сотрудничества в принятии мер в связи с бедствиями и расширение вклада доноров в связи с межучережденческими призывами
It made real progress on terrorism, human rights, democracy, management of the Secretariat, peacekeeping and humanitarian response.
На нем был достигнут реальный прогресс в таких областях, как борьба с терроризмом, права человека, демократия, управление Секретариатом, поддержание мира и гуманитарное реагирование.
The challenges she had described were reaching disaster proportions, and crisis management was not an adequate response.
Проблемы, которые описывает выступающая, достигают катастрофических размеров, а меры по устранению критического положения не являются адекватными.
EC 55 SC CRP.3 Update on management reforms UNHCR's response to the recommendations of the Joint Inspection Unit
EC 55 SC CRP.3 Update on management reforms UNHCR's response to the recommendations of the Joint Inspection Unit
In response to resolution 59 268, at its ninth session (April 2005), the CEB High level Committee on Management (HLCM) endorsed, on behalf of CEB, the redesignation of the Senior Management Service as the Senior Management Network.
Во исполнение резолюции 59 268 Комитет высокого уровня КСР по вопросам управления (КВУУ) на своей девятой сессии (апрель 2005 года) от имени КСР одобрил переименование категории старших руководителей в сеть административных руководителей.
55. Stresses the importance of establishing adequate accountability measures for managers to ensure their timely response to management evaluation requests
55. подчеркивает важность установления надлежащих мер для обеспечения того, чтобы руководители несли ответственность за своевременное реагирование на просьбы о проведении управленческой оценки
In response, WHO has recently produced guidelines for resistance management and these are currently being adapted to region specific contexts.
В этой связи ВОЗ выпустила недавно руководящие принципы преодоления резистентности, которые в настоящее время приводятся в соответствие с конкретными условиями в отдельных регионах.
Session 2 notification and management of response to chemical accidents early warning systems, emergency preparedness, accident simulation, mitigation of consequences
b) заседание 2 уведомление и управление мерами реагирования в случае аварий на химических предприятиях системы раннего оповещения, готовность к чрезвычайным ситуациям, моделирование аварий, смягчения последствий
8. Response rates to invitations to bid should be closely monitored by management to identify the major reasons for non response and to correct any recurring problems (paras. 12 (b), 38 and 193).
8. Руководству следует тщательно анализировать долю ответивших на приглашения к участию в торгах, с тем чтобы выявлять главные причины неучастия и устранять любые повторяющиеся проблемы (пункты 12b, 38 и 193).
cAMP response element The cAMP response element is the response element for CREB.
CRE (cAMP response element) cAMP response element последовательность ДНК, с которой связывается CREB.
Response
Ответ
Response
Ответ
The Caribbean Disaster Emergency Response Agency (CDERA), established in 1991 by the Caribbean Community, is a tangible example of our subregion apos s determination to develop an indigenous capacity for disaster management and response.
Карибское агентство по борьбе со стихийными бедствиями, созданное в 1991 году Карибским сообществом, является ярким примером решимости нашего субрегиона развивать национальный потенциал в области контроля за ситуацией во время стихийных бедствий.
The only effective response is counter cyclical capital account management discouraging foreign borrowing during economic upswings and preventing capital flight during downswings.
Единственно эффективный ответ противоциклическое управление движением капитала это воспрепятствует иностранным займам во время экономических подъёмов и предотвратит бегство капитала во время спадов.
The proposed coordinating entity would contribute to harnessing existing opportunities and provide support to a coherent, integrated disaster response and management community.
Предлагаемый координационный орган будет способствовать эффективному использованию существующих возможностей и оказывать поддержку в целях создания прочного единого сообщества, занимающегося вопросами реагирования на чрезвычайные ситуации, и борьбы с ними.
Ensuring a more effective disaster management response system is yet one more challenge for the United Nations system and the international community.
Создать более эффективную систему реагирования на стихийные бедствия это еще одна крупная задача, стоящая перед системой Организации Объединенных Наций и международным сообществом.
(c) Management development In response to the country apos s needs following unification, UNDP has identified quot Management development quot as one of the four areas of concentration of its First Country Programme.
с) Подготовка управленческих кадров В ответ на потребности страны после объединения ПРООН определила задачу подготовки управленческих кадров как одну из приоритетных областей первой программы по стране.
Management accounting Management
Пользователи
Noting also the coordinated response measures taken by the United Nations Development Programme and the assistance of the United Nations Disaster Management Team,
отмечая также скоординированные меры реагирования, принимаемые Программой развития Организации Объединенных Наций, и помощь, оказываемую Группой Организации Объединенных Наций по ликвидации последствий стихийных бедствий,
Noting also the coordinated response measures taken by the United Nations Development Programme and the assistance of the United Nations disaster management team,
отмечая также скоординированные меры реагирования, принимаемые Программой развития Организации Объединенных Наций, и помощь, оказываемую Группой Организации Объединенных Наций по ликвидации последствий стихийных бедствий,
Noting the critical role played by local resources, as well as by existing in country capacities, in natural disaster response and risk management,
отмечая исключительно важную роль, которую играют в ликвидации последствий стихийных бедствий и управлении риском местные ресурсы, а также имеющиеся в стране силы и средства,
Noting also the coordinated response measures taken by the United Nations Development Programme and the assistance of the United Nations disaster management team,
отмечая также скоординированные меры реагирования, принимаемые Программой развития Организации Объединенных Наций, и помощь, оказываемую группой Организации Объединенных Наций по ликвидации последствий стихийных бедствий,
In response, the entity governments committed themselves to implementing reforms aimed at improving management practices and eliminating endemic corruption in the public sector.
В ответ правительства образований обязались провести реформы, нацеленные на улучшение практики управления и ликвидацию крупномасштабной коррупции в государственном секторе.
In sudden onset natural disasters, rapid response mechanisms to support Governments of affected States and United Nations disaster management teams have been established.
17. Для случаев неожиданно разражающихся стихийных бедствий были созданы механизмы быстрого реагирования для оказания поддержки правительствам пострадавших государств, а также группы Организации Объединенных Наций по борьбе со стихийными бедствиями.
Administration and management management
25. Администрация и управ ление
Humanitarian response
Гуманитарная деятельность
Humanitarian response
Приложение
Invoice Response
5.3.19 Ответ по поводу счета фактуры
Disaster response
Реагирование на бедствия
Rapid response
Быстрое реагирование
Government response
Ответные меры со стороны правительства
Response systems
Системы реагирования
Response (R)
Ответная реакция
Server response
Ответ сервера

 

Related searches : Response Management - Incident Response Management - Emergency Response Management - Demand Response Management - Armed Response - Physiological Response - Get Response - Comprehensive Response - Effective Response - Final Response - Linear Response - Response Criteria