Translation of "manpower shortage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(f) Shortage of professional manpower for science and technology
f) нехватка квалифицированных специалистов в области науки и техники
The shortage of manpower poses a big problem for us.
Нехватка кадров большая проблема для нас.
The rising number of displaced persons and the shortage of trained manpower increased the difficulty of providing such services.
Увеличение числа перемещенных лиц и нехватка квалифицированного персонала усугубляли трудности, связанные с оказанием таких услуг.
Lack of manpower
Отсутствие персонала
The sector is also suffering from a shortage of skilled manpower for activities ranging from planning to operations and management, particularly middle and higher level management.
Кроме того, сектор также страдает от нехватки квалифицированных кадров для осуществления такой деятельности, как планирование и операции и управление, особенно среднего и высшего управленческого звена.
MANPOWER OCCUPATIONS IN 1993
122 человека 89 человек 71 человек
We haven't the manpower.
У нас не хватает рабочей силы.
Gas shortage.
Дефицит топлива.
shortage of teachers.
нехватка учителей.
It relies on manpower, not machines.
Она опирается на человеческую силу, а не на машины.
In November 1992, in order to overcome the shortage of manpower for UNPROFOR, a pilot project had been launched to acquire the services of personnel on contract through international service agencies.
В ноябре 1992 года для решения проблемы нехватки персонала для СООНО было начато осуществление экспериментального проекта по привлечению услуг персонала на контрактной основе через агентства международной службы.
One unit of Manpower generally represents 1000 men, as a normal infantry division of 10,000 men requires ten Manpower.
Одна единица людских ресурсов обычно представляет 1000 человек, тогда как нормальная пехотная дивизия из 10000 мужчин требует десять единиц людских ресурсов.
Source Ministry of Labor, Manpower Overseas Pakistanis
Источник Министерство труда, людских ресурсов и пакистанцев, проживающих за рубежом.
My organisation doesn't rely on mere Manpower.
Моя организация не рассчитыват только на грубую силу.
There's a wheat shortage.
Пшеница в дефиците.
Shortage of qualified lawyers
Нехватка квалифицированных юристов
There's a food shortage.
Не хватает хлеба.
At present training capacity of 29842 trainee places in available under the Technical Education Manpower Training Authority (TEVTA) and Directorates of Manpower Training.
В настоящее время создан потенциал для профессиональной подготовки, который включает 29 842 места для учащихся при Управлении технического образования и подготовки кадров (TEVTA) и Управлении кадров и профессиональной подготовки.
5. Science and technology manpower development, management and training.
5. Формирование, руководство деятельностью и профессиональная подготовка научно технических кадров
There is no shortage of examples.
Недостатка в примерах нет.
There is no shortage of examples.
Примеров тому много.
Pollution, energy shortage, environmental diversity, poverty.
Загрязнение среды, недостаток энергоресурсов, экологическое разнообразие, бедность,
We have no shortage of enemies.
У нас и так хватает врагов.
There's no shortage of food now.
Теперь нет недостатка в еде.
It's causing a severe water shortage.
Она становится причиной серьезной нехватки воды.
Is there a shortage of rouge?
У вас закончились румяна?
There's a shortage of food, telephones...
Не хватает еды, телефонов...
Participation in an OAED (Greek Manpower Employment Organization) STAGE programme
Участие в программе STAGE греческой Организации по вопросам занятости (OAED)
In each case, UNFICYP deployed considerable manpower as a contingency.
В каждом отдельном случае ВСООНК на случай чрезвычайной ситуации приходилось развертывать значительное количество личного состава.
Time eight hours. In manpower, the efforts of 46 employees.
46 человек занимаются только этим в течение восьми часов.
But Europe has no shortage of politicians.
Но Европа не испытывает недостатка в политиках.
But there is no shortage of resources.
Однако нет недостатка в ресурсах.
We are experiencing a shortage of nightstands.
У нас дефицит тумбочек.
There was also a severe housing shortage.
Жилья также существенно не хватает.
Don't you know there's a housing shortage?
Вы разве не знали, что сейчас проблемы с жилплощадью?
A better fit between needed skills and training of manpower is necessary both to meet national manpower needs and to reduce the emigration of trained people.
Обеспечение более четкого соответствия между требуемыми кадрами и подготовкой рабочей силы необходимо как для удовлетворения национальных потребностей в рабочей силе, так и для снижения эмиграции подготовленных специалистов.
The agreement, a joint SAAU COSATU Ministry of Manpower National Manpower Commission committee would investigate concerns in the agricultural sector and facilitate the implementation of the agreement.
Совместный комитет СААУ КОСАТУ министерства людских ресурсов Национальной комиссии по людским ресурсам будет рассматривать проблемы в сельскохозяйственном секторе и способствовать реализации соглашения.
In 1970 1973, he served as chief of the Manpower Directorate.
После образования Израиля служил в Армии обороны Израиля.
How can technical manpower and technology related service providers be attracted?
Каким образом можно привлечь технические кадры и компании   поставщики услуг в области тех нологий?
(b) Participation in meetings and seminars dealing with training of manpower
b) участии в работе совещаний и семинаров, посвященных подготовке кадров
(a) Migration and displacement of manpower and the reintegration of returnees
а) миграция и перемещение рабочей силы и реинтеграция репатриантов
The water shortage is due to the weather.
Дефицит воды возник из за погоды.
A water shortage causes a lot of inconvenience.
Дефицит воды создаёт множество неудобств.
There is a shortage of good building wood.
Существует нехватка хорошего строевого лесоматериала.
There is a shortage of good building wood.
Существует нехватка качественного строевого леса.

 

Related searches : Manpower Planning - Manpower Requirements - Manpower Cost - Skilled Manpower - Manpower Needs - Manpower Business - Reduce Manpower - High Manpower - Manpower Hours - Manpower Reduction - Manpower Pool