Translation of "mark a point" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Connectomes will mark a turning point in human history.
Коннектомы обозначат собой исторический момент в развитии цивилизации.
Mark the point starting from the nozzle.
Отмерьте размер начиная от сопла шарика.
Mark and split balloon at this point.
Отметьте и разделите шарик в этом месте.
This would mark the high point of the campaign.
В это время Густав начал активно строить флот.
I think the Internet could have marked, and still could mark, a turning point.
Я думаю, что появление Интернета может считаться поворотным моментом.
It knew things like the difference between an exclamation point and a question mark.
Он понимал такие вещи, как разница между восклицательным и вопросительным знаками.
The recent happy events in South Africa mark a turning point in the history of Africa.
Недавние счастливые события в Южной Африке являются поворотным пунктом в истории Африки.
I think a point of difference we're having, Mark, has to do with weapons and energy.
Я думаю, Марк, что мы расходимся по вопросу связи вооружений и энергетики.
Mark, mark, mark, mark!
Цель, цель, цель, цель!
SB I think a point of difference we're having, Mark, has to do with weapons and energy.
С.Б. Я думаю, Марк, что мы расходимся по вопросу связи вооружений и энергетики.
We hope that the elections will be successful, and that they will mark a positive turning point.
Мы надеемся, что выборы увенчаются успехом и станут поворотным моментом.
But, more important, the outcome could mark a turning point for the wider and increasingly volatile Middle East.
Но что более важно, их результаты могут стать поворотным событием для всего Ближнего Востока, погружающегося в нестабильность.
He does look like Mark Winston, I see your point. We're gonna make a test with you, son.
Он выглядит точно как Марк Уинстон, я понял твой восторг ты должен пройти пробы, сынок
Citro, Joseph A., Mark Sceurman and Mark Moran.
Citro, Joseph A., Mark Sceurman and Mark Moran.
Mark, mark!
Цель, цель!
We can see that he's using linear perspective with a vanishing point up at the halo of St. Mark.
(Ж) Тинторетто использовал линейную перспективу с точкой схода (Ж) в нимбе святого Марка.
Mark, Mark, come back.
Марк, Марк, вернись!
Mark Rothko A Biography.
Mark Rothko a biography.
A Company, mark time!
Группа А , шаг на месте!
Regardless of whether the UK ultimately separates politically from the continent, the coming year will mark a turning point for Europe.
Независимо от того если в конечном счете Великобритания отделится политически от материка, наступающий год станет решающим для Европы.
Mark. Donohoe Mark. Donohoe. mail
Mark. Donohoe Mark. Donohoe. mail
It replaced the mark at a rate of 100 mark 1 kroon.
Она заменила собой эстонскую марку по курсу 1 крона 100 марок.
Mark as a favorite report
Отметить как избранный отчёт
Maybe put a question mark.
Мы не уверены, равен он 50 или нет, поэтому я поставлю здесь знак вопроса.
A black mark for Behaviour.
Ну что? font color e1e1e1 Черная метка за поведение.
Wait, there's a check mark.
Нука, подождите, тут есть пометка.
With a question mark, eh?
Да.
The creation of the Human Rights Council and the establishment of a Peacebuilding Commission will mark a turning point in the history of the Organization.
Создание Совета по правам человека и учреждение Комиссии по миростроительству станут поворотным моментом в истории Организации.
It is my hope that the decisions they take will enable the United Nations to mark a decisive turning point in its history.
Я надеюсь, что принятые ими решения позволят Организации Объединенных Наций сделать важнейший, крупный шаг в своей истории.
Take a pen and make a mark.
Возьми ручку и сделай пометку.
MARK
МАРК
Mark
Марк
Mark!
Взять!
Mark!
Взять!
Mark?
Маха?
Mark.
Добрый вечер.
Mark.
Марк.
Mark?
Марк?
And finally, the great thing about points is, a point is a point is a point is a point is a point, they're all equal.
И наконец, Великая вещь о очки, точка является точкой является точка является точкой является точка, они все равны.
This designates the train as a Mark 3 TGV (Mark 1 being SNCF TGV Sud Est Mark 2 being SNCF TGV Atlantique).
Поезда TGV Three Capitals, которыми владеет SNCF, также поддерживают питание от постоянного тока напряжением 1,5 кВ.
18 holes to make a mark.
18 лунок, чтобы поставить метку.
Forehead furrowed in a question mark
Лоб избороздили морщины в знаке вопроса
Where's Mark? He's having a shower.
Где Марк? Он принимает душ.
Gillette, David D. Norell, Mark A.
Gillette, David D. Norell, Mark A.
Let's mark it with a cross.
Отметим её крестиком. А вот здесь...

 

Related searches : Mark Turning Point - A Mark - Mark A Cross - Mark A Break - Mark A Watershed - Mark A Beginning - Mark A Success - File A Mark - A Question Mark - Mark A Difference - Set A Mark - Making A Mark - Mark A Milestone