Translation of "marked a watershed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This marked a significant watershed for refugee women.
Это явилось важным событием для женщин беженцев.
This agreement marked a watershed in the history of relations between Israelis and Palestinians.
Это соглашение явилось водоразделом в истории отношений между израильтянами и палестинцами.
The Cologne summit marked a watershed not just because of a new policy declaration on security and defence.
Но не принятая декларация новой политики по безопасности и защите делает этот саммит значительным.
Africa's growth slowdown was already apparent in the late 1970s, but the debt crisis of the early 1980s marked a watershed.
Замедление экономического роста в Африке наблюдалось уже в конце 70 х годов, но переломным моментом стал долговой кризис в начале 80 х годов.
A Watershed Doctrine for America
Доктрина водоразделов для Америки
Watershed vol.
Watershed vol.
Watershed Management
Watershed Management
But America s inability after the Great War to overcome Old World politics at Versailles and isolationism at home marked a failed opportunity to promote a positive watershed.
Но неспособность Америки по окончании первой мировой войны преодолеть в Версале политику Старого света и собственный изоляционизм стали утраченной возможностью создания позитивного водораздела.
Europe s New Watershed
Новый водораздел в истории Европы
Ukraine s Watershed Election
Выборы великого водораздела на Украине
It is long, with a watershed of .
В долине Хопра много стариц.
Brazil u0027s Watershed Election
Переломные выборы в Бразилии
The river is long with a watershed of .
В реке нерестятся тихоокеанские лососи.
It is long and has a watershed of .
Устье находится около города Сидзуока.
Pursuing a Watershed Doctrine might provide the right answer.
Правильный ответ может заключаться в следовании Доктрине водоразделов .
However, the current economic crisis has proved a watershed.
Тем не менее текущий экономический кризис стал переломным моментом.
Indus river and its watershed has a rich biodiversity.
Бассейн Инда и сама река отличаются биологическим разнообразием.
It is long and has a watershed area of .
Длина реки 90 км, площадь бассейна 581 км³.
It is in length and has a watershed of .
Берёт начало на горе Каоэрэ в префектуре Гифу.
Contemporary circumstances have brought us to a watershed moment.
Мы переживаем переломный момент.
Although the actions of the ITGWU and the smaller UBLU were unsuccessful in achieving substantially better pay and conditions for the workers, they marked a watershed in Irish labour history.
Хотя действия ITGWU и отчасти UBLU были неудачными в достижение существенно лучших оплаты и условий труда для рабочих, они стали переломными в ирландской профсоюзной истории.
A watershed is a tipping point, a turning point, a game changer.
Водораздел это конечный пункт, поворотная точка, переключатель режима игры.
The World Conference on Human Rights, which was held in Vienna, Austria, in June this year, marked a significant watershed for the international community on the important question of human rights.
Всемирная конференция по правам человека, которая проходила в июне этого года в Вене, Австрия, стала для международного сообщества настоящим водоразделом в важном вопросе прав человека.
The aftermath of the earthquake is thus a potential watershed.
Таким образом, последствия землетрясения являются потенциальным водоразделом.
The review promises to be nothing short of a watershed.
Выход этого доклада обещает стать переломным моментом.
The year 1995 will be a watershed for our Organization.
1995 год будет для нашей Организации весьма важным.
But, taken together, they create a climate and perhaps form a watershed.
Но все вместе они формируют климат и, возможно, создают некий водораздел.
YOU'RE A MARKED MAN.
Ты избран.
I call this strategy the Watershed Doctrine.
Я называю эту стратегию Доктриной водоразделов .
Derry lies almost fully within the Merrimack River watershed, with a small section along the northern border of town lying in the Piscataqua River watershed.
Дерри практически полностью лежит в речном бассейне реки Мерримак, лишь небольшая части вдоль северной границы города относится к водосбору реки Пискатакуа (Piscataqua).
YOU'RE A MARKED MAN, LARRY.
Ты избран, Ларри.
You're a marked man, Wyatt.
Ты мертвец, Уайт.
In other times, the challenge would not even be called a watershed.
В иные времена данную проблему нельзя было бы даже назвать водоразделом.
The DDR process is now a watershed in the entire peace momentum.
В настоящее время процесс РДР является водоразделом всего мирного процесса.
The 1967 war, however, represented an ominous watershed.
Война 1967 года, однако, представляет собой зловещий водораздел.
Hanover lies fully within the Connecticut River watershed.
Город лежит целиком в бассейне реки Коннектикут.
Mr. Dapkiunas (Belarus) There are watershed events in life, and the tragedy in the Indian Ocean is set to become such a watershed for the whole of humankind.
Г н Дапкюнас (Беларусь) (говорит по английски) В жизни бывают переломные моменты, и трагические события в районе Индийского океана стали именно таким моментом в жизни всего человечества.
The mastery of technology is a major watershed between industrialized and developing countries.
Овладение технологией является главным водоразделом между развитыми и развивающимися странами.
The Mission marked a turning point.
После проведения этой миссии события стали развиваться в ином направлении.
A thalamic examination shows marked abnormality.
Экспертиза зрительного нерва показывает, ярко выраженную аномалию.
Watershed The drainage basin or watershed of the Colorado River encompasses of southwestern North America, making it the seventh largest on the continent.
Бассейн реки Колорадо включает территорию площадью 640 000 км² в юго западной части североамериканского континента, являясь седьмым крупнейшим бассейном Северной Америки.
Marked XXXXXX
Отмечено XXXXXX
Not marked
Не отмеченныеSearch widget label
Abdullah Gül s election as Turkey s 11th president marks a watershed in the country s history.
Избрание Абдулы Гюла 11 ым президентом Турции знаменует собой начало нового этапа в истории страны.
Behind the glitz, the summit may mark a watershed in France s relationship with Africa.
За внешним лоском мероприятия скрывается тот факт, что этот саммит может стать переломным моментом в отношениях Франции с Африкой.

 

Related searches : Marks A Watershed - Mark A Watershed - Watershed Management - Watershed Year - Watershed Event - Watershed Protection - Watershed Services - Watershed Line - Watershed Level - Watershed Model - Watershed Development - Watershed Area - Watershed Moment