Translation of "market prospects" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The stock market, rightly looking ahead, already sees prospects for change. | Рынок акций, заглядывая вперед, уже видит потенциал перемен. |
Market developments in 2005 and prospects for 2006 (TIM 2005 3) | Изменения на рынке в 2005 году и перспективы на 2006 год (TIM 2005 3) |
Such analysis is valuable for assessing traffic prospects and provides essen tial market development insights. | Такой анализ важен для определения перспектив пересылки и обеспечива ет существенное понимание развития рынка. |
Contributes to improving prospects for energy market integration within the region and with the EU | Содействие улучшению перспектив интеграции электроэнергетического рынка внутри региона и с рынком ЕС |
Prospects for the world steel market and opportunities for new entrants, in particular for developing countries | хозяйства и развития сельских районов, Индия. |
The danger now is that the housing market will collapse bringing China s economic prospects down with it. | Опасность сейчас в том, что рынок жилья рухнет захватывая с собой и экономические перспективы Китая. |
Together we can open up the labour market to them and give them prospects for the future. | Совместно мы можем открыть для нее рынок труда и дать перспективу на будущее. |
Prospects. | Перспективы. |
Prospects | Перспективы |
Although women normally reach higher levels of education, their labour market prospects are slightly lower than those of men. | Хотя женщины, как правило, имеют высший уровень образования, их шансы на рынке труда слегка ниже, чем шансы мужчин. |
The prospects | Перспективы |
Qualified prospects | Классификация |
Any prospects? | Какие перспективы. |
Excessive regulation that protects incumbent firms and other vested interests undermines market competitiveness and limits prospects for improved productivity and efficiency. | Чрезмерное нормативное регулирование, защищающее авторитетные компании и другие групповые интересы, подрывает конкуренцию и ограничивает перспективы повышения производительности и эффективности. |
It would be hard to identify any poor country whose development prospects are seriously blocked by restrictions on market access abroad. | Было бы сложно найти развивающуюся страну, перспективы развития которой серьезно подрываются ограниченным доступом на рынок других стран. |
Limits and Prospects. | Limits and Prospects. |
IV. FURTHER PROSPECTS | IV. БУДУЩИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ |
At the annual Bogotá Music Market festival, also known as BOmm, many young musicians talked about the prospects for peace in Colombia. | На ежегодном фестивале Bogotá Music Market , также известном как BOmm , много молодых музыкантов говорили о мирных перспективах в Колумбии. |
The natural response in the face of this situation is to seek alternative export products for which the market prospects are better. | Очевидно, что выход из этой ситуации заключается в поиске альтернативных экспортных продуктов, в отношении сбыта которых существуют более благоприятные перспективы. |
Difficulties, suggestions and prospects | Трудности, предложения и перспективы. |
Difficulties, suggestions and prospects | Трудности, предложения и перспективы |
Prospects for international cooperation | Перспективы международного сотрудничества |
Regional situation and prospects | Положение и перспективы отдельных регионов |
Trends and Prospects 20.0 | перспектив в области лесоматериалов 20,0 |
references for future prospects | имена дополнительных потенциальных клиентов |
What's your prospects? Wonderful | Какое у вас будущее? |
An interregional symposium on gas development and market prospects by the year 2000 and beyond was jointly sponsored and organized by ESCWA and UNDP. | ЭСКЗА и ПРООН совместно финансировали и организовали межрегиональный симпозиум по перспективам освоения газовых месторождений и рынков газа до 2000 года и в последующий период. |
Numerous countries in all continents had undertaken major policy shifts towards market economy, but with differing degrees of success in improving performance and prospects. | Многие страны на всех континентах внесли кардинальные изменения в свою политику, ориентировав ее на рыночную экономику, однако полученные результаты с точки зрения улучшения экономических показателей и перспектив оказались неоднородными. |
Any link between export market access, environmental regulations and labour standards will have a significant impact on the industrial development prospects of developing countries. | Любая взаимная увязка доступа к экспортным рынкам, положений, регулирующих экологические вопросы, и норм труда окажет значительное влияние на перспективы промышленного развития развивающихся стран. |
Such prospects make continued diplomacy, however elusive the prospects of success, nothing short of mandatory. | Указанные перспективы делают продолжение дипломатических усилий, независимо от труднодостижимости их успеха, обязательным. |
The prospects aren't very bright. | Перспективы не очень радужные. |
The prospects aren't very bright. | Перспективы не очень блестящие. |
The prospects aren't very bright. | Перспективы не самые блестящие. |
Taiwan's Security History and Prospects . | Taiwan's Security History and Prospects . |
Poverty, trade and development prospects | Проблема нищеты, торговля и перспективы развития |
2.5 Development, prospects and opportunities | 2.5 Развитие, перспективы и возможности |
22.0 Trends and Prospects 20.0 | Итого b 22,0 22,0 |
Prospects for 1997 are excellent | Перспективы на 1997 год великолепны . |
It's a job with prospects. | Говорят, что работа перспективная. |
They said I had prospects. | Они сказали, что здесь есть перспективы. |
Bright boy and prospects , yes. | Да. Смышлёный мальчик и перспективы . |
The high drop out rate from secondary vocational education and training may be attributed to its relative unattractiveness and bleak prospects on the labour market. | Высокий показатель преждевременного ухода из учебных заведений среднего профессионального образования и обучения можно объяснить их относительно низкой привлекательностью и мрачными перспективами данного типа образования на рынке труда. |
Labor market liberalization in such circumstances not only undermines remaining social protection, but is also likely to diminish real incomes, aggregate demand, and, hence, recovery prospects. | Однако либерализация рынка труда в таких условиях не только подрывает оставшуюся социальную защиту, но, вероятно, также приведет к сокращению реальных доходов, совокупного спроса и, следовательно, перспектив восстановления. |
(b) Assessing the feasibility of the identified diversification opportunities in relation to domestic market needs, possibilities of intraregional trade and prospects for exports to international markets | b) оценка целесообразности использования выявленных возможностей для диверсификации в увязке с потребностями внутреннего рынка, возможностями внутрирегиональной торговли и перспективами экспорта на мировые рынки |
World Economic Situation and Prospects 2004. | World Economic Situation and Prospects 2004. |
Related searches : Labour Market Prospects - Development Prospects - Bright Prospects - Sales Prospects - Financial Prospects - Life Prospects - Customer Prospects - Future Prospects - Return Prospects - High Prospects - Improving Prospects - Attract Prospects - Low Prospects - Your Prospects