Translation of "market prospects" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The stock market, rightly looking ahead, already sees prospects for change.
Рынок акций, заглядывая вперед, уже видит потенциал перемен.
Market developments in 2005 and prospects for 2006 (TIM 2005 3)
Изменения на рынке в 2005 году и перспективы на 2006 год (TIM 2005 3)
Such analysis is valuable for assessing traffic prospects and provides essen tial market development insights.
Такой анализ важен для определения перспектив пересылки и обеспечива ет существенное понимание развития рынка.
Contributes to improving prospects for energy market integration within the region and with the EU
Содействие улучшению перспектив интеграции электроэнергетического рынка внутри региона и с рынком ЕС
Prospects for the world steel market and opportunities for new entrants, in particular for developing countries
хозяйства и развития сельских районов, Индия.
The danger now is that the housing market will collapse bringing China s economic prospects down with it.
Опасность сейчас в том, что рынок жилья рухнет захватывая с собой и экономические перспективы Китая.
Together we can open up the labour market to them and give them prospects for the future.
Совместно мы можем открыть для нее рынок труда и дать перспективу на будущее.
Prospects.
Перспективы.
Prospects
Перспективы
Although women normally reach higher levels of education, their labour market prospects are slightly lower than those of men.
Хотя женщины, как правило, имеют высший уровень образования, их шансы на рынке труда слегка ниже, чем шансы мужчин.
The prospects
Перспективы
Qualified prospects
Классификация
Any prospects?
Какие перспективы.
Excessive regulation that protects incumbent firms and other vested interests undermines market competitiveness and limits prospects for improved productivity and efficiency.
Чрезмерное нормативное регулирование, защищающее авторитетные компании и другие групповые интересы, подрывает конкуренцию и ограничивает перспективы повышения производительности и эффективности.
It would be hard to identify any poor country whose development prospects are seriously blocked by restrictions on market access abroad.
Было бы сложно найти развивающуюся страну, перспективы развития которой серьезно подрываются ограниченным доступом на рынок других стран.
Limits and Prospects.
Limits and Prospects.
IV. FURTHER PROSPECTS
IV. БУДУЩИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ
At the annual Bogotá Music Market festival, also known as BOmm, many young musicians talked about the prospects for peace in Colombia.
На ежегодном фестивале Bogotá Music Market , также известном как BOmm , много молодых музыкантов говорили о мирных перспективах в Колумбии.
The natural response in the face of this situation is to seek alternative export products for which the market prospects are better.
Очевидно, что выход из этой ситуации заключается в поиске альтернативных экспортных продуктов, в отношении сбыта которых существуют более благоприятные перспективы.
Difficulties, suggestions and prospects
Трудности, предложения и перспективы.
Difficulties, suggestions and prospects
Трудности, предложения и перспективы
Prospects for international cooperation
Перспективы международного сотрудничества
Regional situation and prospects
Положение и перспективы отдельных регионов
Trends and Prospects 20.0
перспектив в области лесоматериалов 20,0
references for future prospects
имена дополнительных потенциальных клиентов
What's your prospects? Wonderful
Какое у вас будущее?
An interregional symposium on gas development and market prospects by the year 2000 and beyond was jointly sponsored and organized by ESCWA and UNDP.
ЭСКЗА и ПРООН совместно финансировали и организовали межрегиональный симпозиум по перспективам освоения газовых месторождений и рынков газа до 2000 года и в последующий период.
Numerous countries in all continents had undertaken major policy shifts towards market economy, but with differing degrees of success in improving performance and prospects.
Многие страны на всех континентах внесли кардинальные изменения в свою политику, ориентировав ее на рыночную экономику, однако полученные результаты с точки зрения улучшения экономических показателей и перспектив оказались неоднородными.
Any link between export market access, environmental regulations and labour standards will have a significant impact on the industrial development prospects of developing countries.
Любая взаимная увязка доступа к экспортным рынкам, положений, регулирующих экологические вопросы, и норм труда окажет значительное влияние на перспективы промышленного развития развивающихся стран.
Such prospects make continued diplomacy, however elusive the prospects of success, nothing short of mandatory.
Указанные перспективы делают продолжение дипломатических усилий, независимо от труднодостижимости их успеха, обязательным.
The prospects aren't very bright.
Перспективы не очень радужные.
The prospects aren't very bright.
Перспективы не очень блестящие.
The prospects aren't very bright.
Перспективы не самые блестящие.
Taiwan's Security History and Prospects .
Taiwan's Security History and Prospects .
Poverty, trade and development prospects
Проблема нищеты, торговля и перспективы развития
2.5 Development, prospects and opportunities
2.5 Развитие, перспективы и возможности
22.0 Trends and Prospects 20.0
Итого b 22,0 22,0
Prospects for 1997 are excellent
Перспективы на 1997 год великолепны .
It's a job with prospects.
Говорят, что работа перспективная.
They said I had prospects.
Они сказали, что здесь есть перспективы.
Bright boy and prospects , yes.
Да. Смышлёный мальчик и перспективы .
The high drop out rate from secondary vocational education and training may be attributed to its relative unattractiveness and bleak prospects on the labour market.
Высокий показатель преждевременного ухода из учебных заведений среднего профессионального образования и обучения можно объяснить их относительно низкой привлекательностью и мрачными перспективами данного типа образования на рынке труда.
Labor market liberalization in such circumstances not only undermines remaining social protection, but is also likely to diminish real incomes, aggregate demand, and, hence, recovery prospects.
Однако либерализация рынка труда в таких условиях не только подрывает оставшуюся социальную защиту, но, вероятно, также приведет к сокращению реальных доходов, совокупного спроса и, следовательно, перспектив восстановления.
(b) Assessing the feasibility of the identified diversification opportunities in relation to domestic market needs, possibilities of intraregional trade and prospects for exports to international markets
b) оценка целесообразности использования выявленных возможностей для диверсификации в увязке с потребностями внутреннего рынка, возможностями внутрирегиональной торговли и перспективами экспорта на мировые рынки
World Economic Situation and Prospects 2004.
World Economic Situation and Prospects 2004.

 

Related searches : Labour Market Prospects - Development Prospects - Bright Prospects - Sales Prospects - Financial Prospects - Life Prospects - Customer Prospects - Future Prospects - Return Prospects - High Prospects - Improving Prospects - Attract Prospects - Low Prospects - Your Prospects