Translation of "market value risk" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Market - translation : Market value risk - translation : Risk - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Also called non market risk, extra market risk or diversifiable risk. | План мероприятий по снижению уровня указанного риска и смета затрат. |
Instead, it relies on value at risk (VaR) measures that link risk to standard notions of short term market volatility. | Вместо этого, он полагается на меры рисковой стоимости (VaR), которые связывают риск со стандартными понятиями о краткосрочной рыночной изменчивости. |
Initial Market Value | Рыночная стоимость на начало периода |
Ending Market Value | Рыночная стоимость на конец периода |
Comparison of cost value and market value of | Сопоставление номинальной и рыночной стоимости |
Investments by type (market value) | Инвестиции с разбивкой по типу (рыночная стоимость) |
Comparison of cost value and market value of investments . 83 | Сопоставление номинальной и рыночной стоимости инвестиций |
Credit risk in the mortgage market is being assumed by the government, and market risk by the Fed. | За кредитный риск на ипотечном рынке ответственность на себя берет правительство, за рыночный риск ФРС. |
Risk is inherent to the market economy. | Риск неотъемлемая часть рыночной экономики. |
Percentage share of market turnover by value | Категория оптовой компании |
We should value the innovation brought by new market entrants more than we value the protection of existing market participants. | Мы должны ценить инновации от новых участников рынка больше, чем мы дорожим защитой для существующих участников рынка. |
The balance sheet value can be very different from the current market value. | Стоимость по балансу может значительно отличаться от теку щей рыночной стоимости. |
We use market prices to value goods and services. | Мы пользуемся рыночными ценами для оценки товаров и услуг. |
Most collateral is valued at Its realisable market value. | Большинство залогов оценивается по их реализационной рыночной цене. |
The market value tends to be the best representation of the true value of something. | Но давайте предположим для простоты, что тысяча банков в системе имеют идентичный баланс. |
The emerging market economies are at risk as a result. | В результате, экономики развивающихся рынков рискуют. |
Traditionally, sovereign risk has been concentrated in emerging market economies. | Традиционно, суверенный риск был характерной чертой развивающихся стран. |
(a) Value that can be appraised on the open market. | a) стоимость, которая может быть выражена в денежной форме на открытом рынке. |
change in market value of investments (realized and unrealized) and | данные об изменении в рыночной стоимости инвестиций (о материализовавшихся и нематериализовавшихся прибылях и убытках) а также |
Ethiopia's domestic market is about one billion dollars of value. | Размер внутреннего рынка Эфиопии около одного миллиарда долларов. |
Real estate is thus valued at 60 of market value. | Недвижимое имущество оценивается в 80 от его рыночной стоимости. |
Without getting into the details, the main risk transfer risk financing methods include market insurance and reinsurance. | Не вдаваясь в подробности, основной риск передачи методы финансирования риска включают рынок страхования и перестрахования. |
Today, Spain and Italy are at risk of losing market access. | Сегодня Испания и Италия рискуют потерять доступ к рынкам. |
Surprisingly, the bond market still seems almost oblivious to this risk. | Удивительно, но рынок облигаций, кажется, не замечает этого риска. |
Askari, could refer to DST Global Solutions' market risk management tool. | Аскари организация управления рыночным риском в DST Global Solutions . |
Non EurepGAP compliant suppliers therefore even risk losing domestic market shares. | Таким образом, не выполняющие требований EurepGAP поставщики рискуют потерять даже свои внутренние рынки. |
Risk Is one of the key elements of a market economy. | Риск является одним из ключевых элементов рыночной экономики. |
It is hard to deny some moral value to the market. | Нельзя отрицать некоторые моральные ценности, присущие рынку. |
It's OK to go abroad to learn, market determines the value. | Это нормально ездить за границу учиться, ведь рынок определяет стоимость. |
a Unit value of exports of manufactures from developed market economies. | а Средняя цена экспорта промышленных товаров из развитых стран с рыночной экономикой. |
Comprehensive and reliable market value information makes the market more transparent and has a number of other benefits. | Причем такая информация используется не только для целей налогообложения. |
The tables below show the value of national income at market prices and the per capita share in that income, as well as the GDP value at market prices. | В приведенных ниже таблицах представлен размер национального дохода в рыночных ценах, национальный доход в расчете на душу населения, а также размер ВВП в рыночных ценах. |
These investments are valued at cost or market value, whichever is lower. | Эти инвестиции оцениваются по первоначальной или рыночной стоимости в зависимости от того, какая из них ниже. |
The value of the illegal market is around 300 billion a year. | Цена нелегального рынка приблизительно равна 300 миллиардам долларов в год. |
A computer assisted market value based valuation system has been developed for the whole country and is ready for the introduction of a real property tax based on market value. | Компьютерная система оценки рыночной стоимости была разработана в масштабах всей страны, и сегодня все готово для перехода на налогообложение недвижимости, исходя из рыночной стоимости. |
The risk is that Europe's unemployment problems will worsen as the euro's value rises. | Существует опасность того, что проблемы безработицы в Европе ухудшатся по мере роста стоимости евро. |
And we feel that over the next five years, if Ethiopia can capture even 40 percent, just 40 percent, of the domestic market, and add just 25 percent value to that market, the value of the market doubles. | И мы считаем, что в течение следующих пяти лет, если Эфиопия сможет взять под контроль даже всего лишь 40 внутреннего рынка и увеличить размер этого рынка всего на 25 , то рынок удвоится. |
Ultimately, however, each crisis multiplied the worries of investors about emerging market risk. | Однако, к сожалению, каждый кризис множит тревогу, которую инвесторы испытывают в отношении риска на рынке стран с развивающейся экономикой. Что еще хуже, их настроение изменилось очень быстро по той причине, что отсутствовали какие либо сведения о долге таких стран. |
The IMF could guarantee the central banks against market risk at current prices. | МВФ мог бы выдать центральным банкам гарантии против рыночного риска, который существует при текущих курсах ценных бумаг. |
Ultimately, however, each crisis multiplied the worries of investors about emerging market risk. | Однако, к сожалению, каждый кризис множит тревогу, которую инвесторы испытывают в отношении риска на рынке стран с развивающейся экономикой. |
Where the market price of bond is less than its face value (par value), the bond is selling at a discount. | Общий подход Текущая стоимость дисконтной облигации ( zero coupon bond ) может быть рассчитана как formula_1. |
(1) 5 year Moving Average Market Value, as adopted by the Pension Board for determining the actuarial value of the assets. | (1) Скользящий показатель средней рыночной стоимости за 5 летний период, утвержденный Правлением Пенсионного фонда для определения актуарной стоимости активов. |
1 5 Year Moving Average Market Value, as adopted by the Pension Board for determining the actuarial value of the assets. | 1 Скользящая средняя рыночная стоимость за пятилетний период, принятая Правлением Пенсионного фонда для целей определения актуарной стоимости активов. |
Successful value investors may mitigate risk by shunning what they consider to be overvalued assets. | Успешные инвесторы, которые используют стратегию стоимости, могут уменьшить риск, избегая того, что они считают активами с завышенной стоимостью. |
Nothing really happened, but the market value has dropped by 200,000 for whatever reason. | Ничего на самом деле произошло, но снизилась рыночная стоимость от 200000 для какой либо причине. |
Related searches : Risk Market - Market Risk - Risk Value - Value Risk - Value Market - Market Value - Market Risk Aversion - Market Risk Positions - Market Risk Premium - Market Risk Exposure - Market Risk Management - Market Liquidity Risk - Equity Market Risk - Market Price Risk