Translation of "marriage offer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom made me an offer of marriage. At long last!
Мне Том сделал предложение . Ну наконец то!
Had the offer included marriage, I might have opened it.
Если бы мне предложили замужество, я бы согласилась.
I have forgiven her and I shall offer her honourable marriage.
Я простил её, и собираюсь предложить ей благородный брачный союз.
Aleris Aleris, means Marriage Marriage
aleris означает замужество .
Marriage naturally follows a marriage meeting.
За свиданиями такого рода обычно следуют свадьбы.
Marriage?
Свадьбы?
Marriage?
Свадьба?
Marriage?
Плюс, мы будем ближе к...
Marriage.
О свадьбе.
Marriage?
Его брак?
Marriage is contracted by way of an offer made by one of the two contracting parties and the acceptance of the other party.
Брак заключается путем брачного предложения, которое делается одной из договаривающихся сторон, и принятия его другой стороной.
Ainberira, go up in barns at night, and plan to offer marriage 40 is 87 years old and besides I can not propose marriage, I would say without modesty she says to her, there is no choice,
Ainberira, перейдите в сараи по ночам, и планирует предложить брак 40 87 лет и, кроме того, я не могу предложить брак, я бы сказал, без скромности она говорит ей нет выбора,
Bush had been accepted to Yale University prior to his enlistment in the military, and took up the offer after his discharge and marriage.
Буш был принят в Йельский университет до зачисления на военную службу и принял предложение после демобилизации и свадьбы.
Because it's an arranged marriage, not a love marriage.
Потому что это брак по договорённости, не по любви.
It was a marriage just like any other marriage.
Только за завтраком.
GV Marriage?
GV Как ваш брак?
Early marriage
браки в раннем возрасте
Forced marriage
принуждение к вступлению в брак
Early marriage
Раннее замужество
Child marriage
Брак в детском возрасте
What marriage.
Что брака.
Marriage license?
Свидетельство о браке?
Marriage license.
Свидетельство о браке...
Marriage license.
Свидетельство о браке.
Marriage, fun?
Удовольствия?
At marriage?
Жениться?
Stanley's marriage.
Свадьба Стенли.
Marriage, me.
Я о женитьбе.
Promises of marriage or betrothals do not make marriage obligatory.
Обещание вступить в брак или совершить помолвку не делают брак обязательным.
Naomi tells her and washing and anointed and you put your new dresses downstairs at Goren and layer at his feet then plan to offer marriage
Наоми говорит ей и стиральная и помазал и вы кладете новые платья вниз на Горен и слой у его ног то планируем предложить брак
There can't be doubts in marriage. Marriage is based on faith.
Брак должен основываться на вере.
Same sex marriage
Однополые браки
Gay marriage approved
Резрешение на однополые браки
I'm against marriage.
Я против брака.
Marriage changes people.
Брак меняет людей.
Marriage changes people.
Женитьба меняет людей.
Sister exchange marriage.
Sister exchange marriage.
Marriage and divorce
Брак и развод
This includes marriage.
Брак, как известно, является одним из видов сделки.
Marriage and divorce
Браки и разводы
7.3.1 Through marriage
В силу вступления в брак
14.3 Marriage registration
Регистрация брака
15.1 Civil Marriage
15.1 Браки, заключенные в соответствии с гражданским правом
Marriage amp fertility
Браки и фертильность
Marriage is hard
Брак трудно

 

Related searches : Offer Of Marriage - Marriage Leave - Marriage Settlement - Marriage Law - Marriage Entry - Customary Marriage - Marriage Ceremony - Marriage Bed - Arranged Marriage - Contract Marriage - Marriage Bureau - Perform Marriage - Marriage Contract