Translation of "matched for gender" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Background color for matched transactions
Цвет фона связанных операций
Matched
Связанные
Pattern Matched
Соответствует шаблонуComment
Matched transaction
Связанные операции
This restaurant can't be matched for good service.
Этому ресторану нет равных в уровне обслуживания.
Search pattern matched
Соответствует шаблону поискаName
All the figures matched.
Совпали все цифры.
Filter rules have matched.
Совпадает с правилами фильтра.
Is matched ten pairs.
Десятая пара его Shidch Это была ее маленькая сестра женат два месяца до ее и Tzivia ее сладкий Shidch и Shidch и Shidch и семь сестра сказала мне однажды действительно злоупотребляли девушка.
GFPs, preferably senior staff with gender expertise, should have clear job descriptions and performance indicators, matched with allocation of time and resources.
Они должны действовать на основе четких должностных инструкций и показателей выполняемой работы.
Loving companions matched in age,
мужей (своих) (всегда) любящими они никогда не устают делать приятное своим супругам , сверстницами равного и молодого возраста
Loving companions matched in age,
мужа любящими, сверстницами
Loving companions matched in age,
любящими и равными по возрасту.
Loving companions matched in age,
любящими своих мужей, сверстницами,
Loving companions matched in age,
любящими женами , равными по возрасту
Loving companions matched in age,
И сделали их любящими сверстницами (им).
Loving companions matched in age,
Мужьям милыми, по возрасту равными.
And splendid spouses, well matched.
и полногрудые сверстницы райские девы ,
And splendid spouses, well matched.
и полногрудые сверстницы,
And splendid spouses, well matched.
и полногрудые девы ровесницы,
And splendid spouses, well matched.
полногрудые девы ровесницы
And splendid spouses, well matched.
И девы сверстницы с округлыми грудями,
And splendid spouses, well matched.
Полногрудые, равные им по летам
They matched, they found his MySpace.
Они сравнили. Они нашли его MySpace аккаунт,
The details of the engagement matched.
The details of the engagement matched.
They matched, they found his MySpace.
Они сравнили.
Commission for Gender Equality
комиссии по гендерным вопросам в муниципалитетах комиссии по гендерным вопросам в местных общинах
Need for gender statistics
Потребности в гендерной статистике
The General Secretariat for Gender Equality and the Research Centre for Gender Equality (K.E.TH.I.
Генеральный секретариат по вопросам гендерного равенства и Исследовательский центр по вопросам гендерного равенства (K.E.TH.I.
They are not a well matched couple.
Они не очень друг другу подходят.
John has 10 pairs of matched socks.
У Джона есть 10 пар подходящих попарно носков.
Because our pheromones matched our olfactory receptors.
Потому что наши феромоны совпали с нашими обонятельными рецепторами .
Goal 3 Gender Equality and Perspectives More comprehensive approaches to gender with clear indicators for gender perspectives.
Цель 3 поощрение равенства мужчин и женщин и расширение прав и возможностей женщин
European policies for gender equality
Европейская стратегия гендерного равенства
General Secretariat for Gender Equality
Генеральный секретариат по вопросам гендерного равенства
(Research Centre for Gender Equality)
(Исследовательского центра гендерного равенства)
Partners for Gender Justice Initiative
Инициатива Партнеры за гендерное правосудие
For a long time, Schröder's reformist rhetoric had not been matched by his politics.
На протяжении долгого времени реформистские заявления Шредера не соответствовали проводимой им политике.
For each of these successful authoritarian governments in East Asia, there's a matched failure.
На каждый пример успеха авторитарного государства в Восточной Азии приходится пример провала такого режима правления.
If not matched by resources, mandates are empty.
Мандаты являются пустыми, если они не подкрепляются ресурсами.
The commitment should be matched with adequate resources.
Это твердое намерение должно подкрепляться адекватными ресурсами.
Our words must be matched by our actions.
Наши слова следует подкрепить делами.
Dramatic developments have been matched by explosive growth.
Драматическим событиям соответствовал резкий рост.
Under the Law on Gender Equality, the Government Office for Gender Equality was the main Governmental expert body, replacing the Commission for Gender Equality.
В соответствии с Законом о равноправии мужчин и женщин Государственное управление по вопросам равноправия мужчин и женщин является в настоящее время главным экспертным органом правительства, заменив собой Комиссию по вопросам равноправия мужчин и женщин.
It was his best career finish and matched the best ever finish for the team.
Кристиан Даннер's fourth place for Rial was his best career finish and matched the best ever finish for the team.

 

Related searches : Matched For - Matched For Age - Adjusted For Gender - Is Matched - Matched Sample - Matched Pair - Matched Set - Matched Funding - Get Matched - Matched Game - Matched Funds - Matched Firm