Translation of "may be equal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Women may be considered equal in many areas, but men remain more equal. | Хотя во многих областях жизни женщины считаются равными мужчинам, но мужчины все таки равнее. |
None of the Start, Stop or Step values may be equal to zero. | Опущенные начальное, конечное значение и значение приращения могут быть равны 0. |
Key topics Processor symmetry In a multiprocessing system, all CPUs may be equal, or some may be reserved for special purposes. | В многопроцессорной системе все центральные процессоры могут быть равными, или некоторые могут быть зарезервированы для особых целей. |
Women may be considered equal in many areas, but men remain more equal. In Mexico, women's time is not their own. | Хотя во многих областях жизни женщины считаются равными мужчинам, но мужчины все таки равнее. |
Equal pay must be given for equal work. | За равный труд выдается равная оплата. |
Equal pay must be paid for equal work. | За равный труд выдается равная оплата. |
Two random variables can be equal, equal almost surely, or equal in distribution. | Тем не менее, существуют разные случайные величины, имеющие одинаковые функции распределения. |
Shouldn t it be equal? | Разве это не должно быть равным? |
Can they be equal? | Разве они двое равны по примеру? |
Can they be equal? | Разве сравняются они в примере? |
Can they be equal? | Разве можно их сравнить друг с другом? Безусловно, их невозможно сравнить. |
Can they be equal? | Разве можно их сравнить друг с другом? |
Can they be equal? | Они не могут быть равными ни в этой жизни, ни в жизни будущей. О люди! |
Can they be equal? | Ужель сие подобие сравнять их может?! |
Can they be equal? | Разве они одинаковы? |
Can they be equal? | Равны ли они? |
Can they be equal? | Всю признательность следует выражать только Аллаху. |
Can they be equal? | Сравни ль друг другу эти двое? |
Can they be equal? | Равны ли они один другому? |
All children have equal rights, meaning that no discriminatory designations may be used with respect to filiation. | Все дети имеют равные права, поэтому законодательство запрещает использование в отношении ребенка дискриминационных определений, касающихся его происхождения. |
So b minus 4 has to be equal x has to be equal to 3x. | Таким образом, b минус 4 должно быть равно х должно быть равно 3x. |
May I obey all your commands with equal pleasure, sire! | Можно повиноваться вашим приказам, с таким же удовольствием, сир? |
All three of the above numbers may be equal branch coverage formula_9 cyclomatic complexity formula_9 number of paths. | Все три вышеуказанные числа могут быть равны покрытие ветки formula_4 cyclomatic complexity formula_4 количества путей. |
To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? | Кому уподобите Меня, и с кем сравните, и с кем сличите, чтобы мы были сходны? |
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? | Кому уподобите Меня, и с кем сравните, и с кем сличите, чтобы мы были сходны? |
The principle of equal pay for equal work must also be upheld. | Принцип равной оплаты за равный труд также должен соблюдаться. |
X is equal to 5 could be y is equal to 7. | При х 5 может быть, что у 7. |
In May 2003, the Act on Equal Ethnic Treatment was adopted. | В мае 2003 года был принят Закон о равном обращении с лицами различного этнического происхождения. |
So we'll all be equal shareholders. | Так что мы будем равными акционерами. |
Equal wages shall be paid for equal work, regardless of sex or nationality. | За равный труд выплачивается равное вознаграждение независимо от пола или гражданства работника. |
Equal wages shall be paid for equal work, regardless of sex or nationality. | За труд равной ценности выплачивается равное денежное вознаграждение, независимо от пола и гражданства . |
Or x is equal to 5 could be y is equal to 8. | Или при х 5 у будет равен 8. |
That's going to be equal to 6 plus 4 is equal to 10. | Это будет равно 6 плюс 4 равно 10. |
Can they be equal? All praise be to Allah. | Равны ли они по возможностям ? |
Here every creed and race find an equal place, And may God bless our nation Here every creed and race find an equal place, And may God bless our nation. | Here every creed and race finds an equal place,And may God bless our nationHere every creed and race finds an equal place,And may God bless our nation. |
And you say OK, this has to be equal to 0, or that has to be equal to 0. | И вы говорите, ОК, это должно быть равным 0, или что должно быть равным 0. |
Nor can good and evil be equal. | Не равны хорошее то, чем Аллах доволен и плохое то, что Аллах не любит . |
Nor can good and evil be equal. | Не равны доброе и злое. |
Nor can good and evil be equal. | Не равны добро и зло. |
Nor can good and evil be equal. | Не равны добродеяния и злодеяния. |
All three should be accorded equal priority. | Всем этим трем вопросам необходимо уделять одинаково приоритетное внимание. |
That this will be equal to 5. | вот эта будет равна 5. |
Then let us be equal in death. | В таком случае позволь нам быть равными в смерти. |
So this will be equal to 1.139. | Таким образом, ответ 1.139. |
Genes equal things that can't be changed. | Гены ассоциируются с чем то неизбежным и не подлежащим изменению. |
Related searches : Be Equal To - Shall Be Equal - Should Be Equal - Equal To Equal - May Be Envisaged - May Be Postponed - May Be Worthwhile - May Be Problematic - May Be Improved - May That Be - May Be Created - May Be Contingent