Translation of "may be through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

May be through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cooperation and assistance may be provided through humanitarian organisations.
Сотрудничество и помощь могут предоставляться по линии гуманитарных организаций.
This cooperation may be effected through bilateral or other agreements or may take place through appropriate subregional and regional organizations.
Такое сотрудничество может осуществляться путем заключения двусторонних или других соглашений или вестись через посредство соответствующих субрегиональных или региональных организаций.
The Blue Book may be accessed through the website (www.mission.un.int).
С Голубой книгой можно ознакомиться на веб сайте по адресу www.mission.un.int
There may be hard times too But we'll see them through
Мы на барже плывем изо дня в день,
Ukraine may now only be passing through the eye of the storm.
Украина сейчас, возможно, оказалась в эпицентре бури, в котором царит иллюзия затишья.
The above series of publications may be requested free of charge through
Вышеуказанные публикации могут быть бесплатно получены в
May I get through, please?
Разрешите пройти, пожалуйста?
The request may be conveyed through the local UNDP representative or through the permanent mission to the United Nations.
Эта просьба может быть передана через местного представителя ПРООН или через Постоянное представительство при Организации Объединенных Наций.
Some of this pressure may be seeping through and affecting ECB policy decisions.
Возможно, политическое давление влияет на решения, принимаемые Европейским центральным банком.
(a) Exigency should be defined through a listing of situations that may be considered as such
а) определять степень неотложности ситуаций на основе подлежащего подготовке перечня ситуаций, которые могут считаться неотложными
Casting continued through to May 2008.
Кастинг продолжался до мая 2008.
The plant flowers October through May.
Цветение происходит с октября по май.
Main attack may come through there.
Здесь может пойти главная атака.
quot (i) Exigency should be defined through a listing of situations that may be considered as such
i) неотложность ситуации должна определяться на основе перечня ситуаций, которые могут считаться неотложными
However, may I say that rapid development cannot be achieved through domestic financing alone.
Однако позвольте сказать, что невозможно добиться быстрого развития лишь посредством внутреннего финансирования.
Obtaining Israeli citizenship In general, citizenship may be obtained through birth, residence, or naturalization.
Как общее правило гражданство может быть получено в силу рождения, проживания или натурализации.
The training and assistance may be delivered through country or regional projects and may involve local, bilateral and multilateral cooperation.
Подготовка кадров и оказание помощи могут осуществляться в рамках страновых или региональных проектов на основе сотрудничества на местном, двустороннем и многостороннем уровнях.
Bradycardia, junctional rhythm and asystole, all of which may be life threatening, can be induced through this reflex.
Брадикардия, несинусовый ритм, асистолия и очень редко смерть могут быть обусловлены глазосердечным рефлексом.
Gladys may be eating out of his hand now, but before I get through, she'll be biting it.
Глэдис сейчас ест с его рук, но скоро она откусит ее.
The apparent conflict between doing justice and preserving peace may be resolved through international law.
Очевидный конфликт между свершением правосудия и сохранением мира можно разрешить с помощью международного права.
It may be found in mountainous regions from Europe through much of Asia and Africa.
Распространён в Южной Европе, Восточной и Южной Африке, Передней и Центральной Азии.
So enter houses through their proper doors, and fear Allah that you may be successful.
И входите в дома через двери (когда входите в положение ихрама для хаджа и умры) и остерегайтесь (наказания) Аллаха (во всех ваших делах) (выполняя то, что Он повелел и, сторонясь того, что Он запретил), чтобы вы обрели счастье (в этом мире и в Вечной жизни)!
So enter houses through their proper doors, and fear Allah that you may be successful.
Входите же в дом через двери и бойтесь Аллаха, может быть, вы будете счастливы!
So enter houses through their proper doors, and fear Allah that you may be successful.
Богобоязненность залог преуспеяния, потому что богобоязненный человек обретает все самое заветное и желанное и спасается от всего страшного и неприятного. Если человек не боится Всевышнего Аллаха, то он не находит пути к преуспеянию.
So enter houses through their proper doors, and fear Allah that you may be successful.
Входите в дома через двери и бойтесь Аллаха, быть может, вы окажетесь преуспевшими.
So enter houses through their proper doors, and fear Allah that you may be successful.
Входите же в дома через двери, как и другие, и идите праведным путём Аллаха, чтобы Он был вами доволен, и бойтесь Его. Может быть, в этом будет ваше счастье, удача и спасение от огня ада.
So enter houses through their proper doors, and fear Allah that you may be successful.
Входите же в дома через двери, бойтесь Аллаха, быть может, вы преуспеете.
So enter houses through their proper doors, and fear Allah that you may be successful.
Входите же в дома, как надлежит вам, Господнего страшитесь гнева, Чтоб в благости могли вы пребывать.
So enter houses through their proper doors, and fear Allah that you may be successful.
Бойтесь Бога может быть будете счастливы.
However, attendant risks and costs may need to be addressed through appropriate policies and measures.
В то же время это может быть сопряжено с определенными рисками и издержками, которые должны устраняться посредством соответствующей политики и мер.
All others are treated as aliens to whom citizenship may be granted only through naturalization.
Все остальные отнесены к категории иностранцев, гражданство которым может быть предоставлено только в порядке натурализации.
You better go through the whole bunch. There may be others of Irena in there.
Тебе стоит проверить все секретеры и ящики быть может там есть тоже чтото об Ирэн.
More events are planned through May 23.
В период до 23 мая запланировано больше мероприятий.
He who digs a pit may fall into it and whoever breaks through a wall may be bitten by a snake.
Кто копает яму, тот упадет в нее, и кто разрушает ограду, того ужалит змей.
The dry lasts from December through May, the wet from June through November.
Сухой сезон продолжается с декабря по май сезон дождей с июня по ноябрь.
Their long term implementation may be facilitated by globalization trends through greater cooperation and resource transfer.
Их применению в долгосрочной перспективе могут способствовать процессы глобализации, связанные с расширением сотрудничества и передачей ресурсов.
As in many parts of the world, it may be several generations before the region s crimes can be worked through.
Как во многих других частях света, может потребоваться смена нескольких поколений, прежде чем будет возможна объективная оценка совершенных преступлений.
Somebody may have seen him through the windows.
Может быть, его видели из окон.
He's badly shot but he may pull through.
Он серьёзно ранен, но может выжить.
UNDP, through its country offices and regional bureaux, may be the principal channel through which countries could request assistance and develop the actual projects.
ПРООН, действуя через свои отделения по странам и региональные бюро, может стать основным каналом, по которому страны могли бы запрашивать помощь и осуществлять текущие проекты.
It took place in Istanbul, Turkey, from May 19 through May 24, 2008.
Соревнования проходили в Стамбуле, Турция с 19 по 24 мая.
It was held in İstanbul, Turkey, from 21 May through 28 May 2007.
Соревнования проходили в Стамбуле, Турция с 19 по 26 мая.
Israel s longstanding channel of communication with Egypt through the military has disappeared, and may or may not be replaced by a similar channel.
Длительное время существовавший канал связи Израиля с Египтом через военных исчез, и неизвестно, будет ли он заменен аналогичным каналом.
Despite this, the consultation remains open through 19 May, and responses from members of the public may be sent to the Home Office.
Несмотря на это, дискуссия остаётся открытой до 19 мая.
For example, in sheep, it may be caused by crowding through doors, or being chased by dogs.
У овец, например, это может быть связано со скоплением людей или из за собачьей погони.

 

Related searches : May Go Through - May Be Envisaged - May Be Postponed - May Be Worthwhile - May Be Problematic - May Be Improved - May That Be - May Be Created - May Be Contingent - May Be Prosecuted - May Be Critical - May Be Challenging - May Be Handled - May Be Recommendable