Translation of "may have discussed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This may have an impact on the completion strategy in the future as discussed below.
Такое положение может сказаться на осуществлении стратегии завершения работы, о чем говорится ниже.
Have you discussed this with Tom?
Вы обсуждали это с Томом?
Have you discussed it with Tom?
Ты обсудил это с Томом?
Have you discussed it with them?
Ты обсудил это с ними?
Have you discussed it with them?
Вы обсудили это с ними?
Have you discussed it with him?
Ты обсудил это с ним?
Have you discussed it with him?
Вы обсудили это с ним?
Have you discussed it with her?
Ты обсудил это с ней?
Have you discussed it with her?
Вы обсудили это с ней?
That will have to be discussed.
Это придется обсудить.
We have already discussed terrestrial biodiversity.
Мы уже обсуждали проблему биологического разнообразия на суше.
This outcome may have to do with limitations inherent to IAPWG, as discussed further on in the report.
Это может быть обусловлено недостатками, присущими МРГЗ, о чем говорится в настоящем докладе чуть ниже.
Have you discussed this problem with Tom?
Ты обсуждал эту проблему с Томом?
Have you discussed this problem with Tom?
Вы обсуждали эту проблему с Томом?
Have you already discussed this with Tom?
Ты уже обсудил это с Томом?
Have you already discussed this with Tom?
Вы уже обсудили это с Томом?
Members may recall that we discussed the proposal on nuclear disarmament extensively.
Позвольте напомнить присутствующим о том, что мы подробно обсудили предложение по ядерному разоружению.
Actions which the Governing Council may wish to consider are discussed below.
Совет управляющих, возможно, пожелает рассмотреть целесообразность принятия мер, которые обсуждаются ниже.
Compensation is only referred to as a question that may be discussed.
О компенсации говорится лишь то, что этот вопрос может быть обсужден.
Tom should have discussed the matter with me.
Тому следовало обсудить этот вопрос со мной.
Tom should have discussed the matter with me.
Тому надо было обсудить этот вопрос со мной.
The consolidated texts discussed below have been prepared
а) включения поправок в тексты, ранее принятые КС
Substances mixtures may be classified specifically for these effects as discussed in 3.8.2.2.
Вещества смеси могут быть конкретно классифицированы по этим видам воздействия, как это описывается в подразделе 3.8.2.2 .
We have not yet discussed which method is better.
Мы еще не обсуждали, какой метод лучше.
The benefits of regional cooperation have been discussed above.
Выше уже обсуждался вопрос о пользе регионального сотрудничества.
I have also discussed it with other concerned parties.
Я также обсудил ее с другими затронутыми сторонами.
We have discussed it in many previously published instructions.
Мы обсуждали это во многих ранее опубликованных инструкциях
Have you discussed this idea with .. with Mr Holgrave?
Вы обсуждали это с мистером Холгрейвом?
A change like this would have to be discussed.
Такие изменения должны быть обсуждены.
These have been discussed in previous chapters of the report.
Они обсуждались в предыдущих главах данного доклада.
Perhaps Mr Vilares forget the documents we have discussed together.
Может быть, г н Вилареш забыл документы, которые нами вместе обсуждались.
It's entirely possible they have discussed me with the police.
Вполне возможно, они говорили обо мне с полицией.
Highlights of the key issues discussed under each thematic topic may be summarized as follows.
Резюме вопросов, обсуждавшихся в рамках этих тем, приведено ниже.
For a specific example, the air treaties discussed in this section may have been affected not by the conflict itself but by the sanctions.
В качестве конкретного примера договоры о воздушном сообщении, обсуждаемые в этом разделе, могли быть затронуты не самим конфликтом, а санкциями.
We have often discussed the gap between emergency relief and development.
Мы часто обсуждали вопрос о пробеле, существующем между чрезвычайной помощью и помощью в интересах развития.
A few delegations have also discussed the wording of the provision.
Несколько делегаций также обсудили формулировку этого положения.
We have discussed possible frameworks for our cooperation in the past.
В прошлом мы уже обсуждали возможные рамки нашего сотрудничества.
These have been discussed and debated at length in our consultations.
Они были подробно рассмотрены в ходе наших консультаций.
Discussed here.
Discussed here.
Recent events have heightened the urgency with which these issues are discussed.
Последние события обострили актуальность этих вопросов.
Three months have elapsed since the Council last discussed this agenda item.
Прошло три месяца с тех пор, как Совет в последний раз обсуждал этот пункт повестки дня.
But that will have to be discussed in detail at another time.
Альтернативные выборы, но это будет обсуждено в деталях в другой раз.
In May last year, Warren discussed section 3 of the bill, which deals with the death penalty
В мае прошлого года Уоррен обсуждал часть 3 законопроекта, где предусматривается смертная казнь
46. In May, the Preparatory Committee for the Conference had discussed the issue of global quantitative goals.
46. В мае Подготовительный комитет Конференции обсудил вопрос о глобальных количественных целях.
In May we discussed the problems of small island countries and agreed on a plan of action.
В мае мы обсуждали проблемы малых островных государств и договорились о плане действий.

 

Related searches : Have Discussed - May Be Discussed - Have Discussed With - We Have Discussed - I Have Discussed - Have Been Discussed - Have You Discussed - Will Have Discussed - May Have - May Have Against - May Have Read - Will May Have - May Rather Have