Translation of "mechanically driven" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Driven - translation : Mechanically - translation : Mechanically driven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They allow you to mechanically breathe, mechanically ventilate. | С их помощью вы можете механически дышать, или осуществлять вентиляцию. Выдыхаемый вами воздух выходит в выдыхательное легкое. |
They allow you to mechanically breathe, or mechanically ventilate. | С их помощью вы можете механически дышать, или осуществлять вентиляцию. |
5001 MECHANICALLY SEPARATED TURKEY OVER 20 FAT | 5001 ИНДЮШАТИНА МЕХАНИЧЕСКОЙ ОБВАЛКИ С СОДЕРЖАНИЕМ ЖИРА БОЛЕЕ 20 |
5002 MECHANICALLY SEPARATED TURKEY 15 20 FAT | 5002 ИНДЮШАТИНА МЕХАНИЧЕСКОЙ ОБВАЛКИ С СОДЕРЖАНИЕМ ЖИРА 15 20 |
5003 MECHANICALLY SEPARATED TURKEY UNDER 15 FAT | 5003 ИНДЮШАТИНА МЕХАНИЧЕСКОЙ ОБВАЛКИ С СОДЕРЖАНИЕМ ЖИРА МЕНЕЕ 15 |
Mechanically separated turkey, over 20 fat is produced by mechanically separating the meat from the bones of carcasses or parts. | Индюшатину механической обвалки с содержанием жира более 20 получают путем механического отделения мяса от костей тушки или частей. |
Mechanically separated turkey, 15 20 fat is produced by mechanically separating the meat from the bones of carcasses or parts. | Индюшатину механической обвалки с содержанием жира 15 20 получают путем механического отделения мяса от костей тушки или ее частей. |
Mechanically separated turkey, under 15 fat is produced by mechanically separating the meat from the bones of carcasses or parts. | Индюшатину механической обвалки с содержанием жира менее 15 получают путем механического отделения мяса от костей тушки или ее частей. |
Mechanically separated turkey without skin, under 15 fat is produced by mechanically separating the meat from the bones of carcasses or parts. | Индюшатину механической обвалки без кожи с содержанием жира менее 15 получают путем механического отделения мяса от костей тушки или ее частей. |
5004 MECHANICALLY SEPARATED TURKEY WITHOUT SKIN UNDER 15 FAT | 5004 ИНДЮШАТИНА МЕХАНИЧЕСКОЙ ОБВАЛКИ БЕЗ КОЖИ С СОДЕРЖАНИЕМ ЖИРА МЕНЕЕ 15 |
They're so popular these days because they're mechanically simple. | Секрет их нынешней популярности в простоте их конструкции. |
What we've found is that mechanically ventilated air looks like humans. | Мы обнаружили, что механически вентилируемый воздух похож на человека. |
Slot A is mechanically compatible but electrically incompatible with Intel's Slot 1. | Электрически разъёмы Slot A и Slot 1 несовместимы. |
So very carefully we had to mechanically scrape off all the wax. | Нам нужно было отскрести весь этот воск. |
Gizzards are mechanically cut and processed by removing the inner lining and contents. | Мускульные желудки разрезаются механическим способом и обрабатываются путем удаления внутренней оболочки и содержимого. |
This experience is hardly one that could be mechanically transferred to other countries. | Вряд ли возможен ее механический перенос на другие страны и общества. |
And I want you to don't just mechanically do whatever I'm telling you. | Я хочу, чтобы вы не только автоматически делали то, что я вам рассказываю. |
Firstly, our own nuclear programme is security driven, not status driven. | Позвольте мне привести резоны нашей позиции. |
Driven to desperation | Приведенные в отчаяние |
Driven to discover | Стремясь к открытиям |
But national preferences are diverse, and if mechanically imposed, fiscal centralization might incite resistance. | Но механический подход может противоречить национальным интересам и привести к сопротивлению со стороны участниц. |
Beginning in the 1810s, Babbage had a vision of mechanically computing numbers and tables. | Бэббидж имел чёткое представление о механических вычислениях чисел и таблиц. |
In the first drum brakes, levers and rods or cables operated the shoes mechanically. | В первых тормозах колодки прижимались механически с помощью рычагов и кабелей. |
The proposed new text for paragraph 49 (b) mechanically refrigerated equipment is as follows | Пункт 49 b) Транспортные средства рефрижераторы предлагается изменить следующим образом |
Should higher nominal (that is, inflation driven) growth replace debt driven growth? | Должен ли высокий номинальный (то есть, вызванный инфляцией) рост заменить рост, вызванный задолженностью? |
Our pursuit of nuclear capability has been security driven, not status driven. | Реализация нами ядерного потенциала продиктована не соображениями престижа, а соображениями безопасности. |
Electric pianos produce sounds mechanically and the sounds are turned into electrical signals by pickups. | Электрические фортепиано создают звук механически, после чего звуки преобразуются в электрические сигналы с помощью звукоснимателя. |
So, Neumann developed an algorithm to mechanically simulate the scrambling aspect of randomness as follows | Поэтому Нейман разработал алгоритм для механической симуляции перестановочного аспекта случайности таким образом |
You were driven out. | Тебя выгнали. |
The Porpoise Driven Life. | Целеустремлённая жизнь . |
We've driven 140,000 miles. | Мы проехали 225 000 километров. |
It's thumb uh... driven. | Это современный, ориентированный на смартфоны э э ... подход. |
He's driven me home. | Да! Он подвозит меня домой. |
I've driven everyone away. | Я изгнан всеми. |
Operation The device is a mechanically spinning disk of any suitable material (metal, plastic, cardboard, etc. | Устройство представляет собой простой вращающийся диск из любого непрозрачного материала (металл, пластик, картон и т. |
Mechanically, it can be divided into lithosphere, asthenosphere, mesospheric mantle, outer core, and the inner core. | Механически, она может быть разделена на литосферы , астеносферы , мезосферы , внешнее ядро и внутреннее ядро. |
While his boats were mechanically successful, Fitch no longer had the financial resources to carry on. | Хотя лодки были механически успешными, Фитч больше не имел финансовых ресурсов для продолжения разработок. |
(iii) If it is mechanically refrigerated equipment, in which case the reference equipment shall be either | а) если речь идет о транспортных средствах рефрижераторах, для которых образцом служит транспортное средство рефрижератор, то |
We looked at rooms that were mechanically ventilated, which are the data points in the blue. | В комнатах, которые вентилируются механически они обозначены синими точками. |
The idea was to move from the supply driven approach to the demand driven approach. | Идея состоит в том, чтобы перейти от подхода, основанного на предложении, к подходу, основанному на спросе. |
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by. | Эти ребята обусловлен большим количеством того же, что нами движет. |
He was driven by revenge. | Им двигала месть. |
He was driven by revenge. | Им двигало чувство мести. |
I m driven by my passion. | Мною движет страсть. |
Have you ever driven manual? | Ты когда нибудь ездил на механике? |
Related searches : Mechanically Sound - Mechanically Propelled - Mechanically Coupled - Mechanically Locked - Mechanically Separated - Mechanically Processed - Mechanically Stable - Mechanically Damaged - Mechanically Fixed - Mechanically Fastened - Mechanically Strong - Mechanically Ventilated