Translation of "media and communication" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Communication - translation : Media - translation : Media and communication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Media and Mass Communication Theories. | Формирование ценностей участников массовой коммуникации. |
(a) Women, communication and media | а) положение женщин, средства коммуникации и массовой информации |
Critical Studies in Media Communication . | Critical Studies in Media Communication . |
The media and information and communication technologies (ICT). | средства информации и информационные и коммуникационные технологии (ИКТ). |
book,communication,community,marketing,social media,society | book,communication,community,marketing,social media,society |
Taxi drivers turned into a communication media | Водители такси стали средством передачи информации. |
How to organise communication with the media | Как организовать общение со СМИ |
TED Prize,arts,communication,design,media,photography,technology | TED Prize,arts,communication,design,media,photography,technology |
business,communication,culture,entertainment,social change,social media,technology | business,communication,culture,entertainment,social change,social media,technology |
Subparagraph (e) The mass media and communication media promote participation in cultural life in accordance with their respective mandates. | Средства массовой информации и коммуникации содействуют участию населения в культурной жизни в соответствии со своими мандатами. |
communication,culture,global issues,politics,social change,social media,technology | communication,culture,global issues,politics,social change,social media,technology |
An active media, communication and outreach strategy is important for effective promulgation and promotion | для эффективной промульгации и популяризации важное значение имеет активная стратегия в сфере средств массовой информации, коммуникации и массово разъяснительной работы |
Multiple forms of media and communication technologies reach more women in rural areas. | В настоящее время медийно коммуникационными технологиями охватывается все большее число женщин в сельских районах. |
In Contro la comunicazione ( Against Communication 2004) he analyzes the origins, mechanisms, dynamics of mass media communication and its degenerating effects. | В работе Contro la comunicazione ( Против коммуникации 2004) он анализирует происхождение, механизмы, динамику массовых коммуникаций и их дегенерирующий эффект. |
Envision and highly prioritize media and communication strategies to achieve the advocacy goals of their organization. | Рассматривают и активно отдают предпочтение стратегиям в сфере медиа и коммуникаций для достижения целей своей организации в области защита интересов целевых групп. |
Enhancing communication, participation among young people through the use of appropriate media. | Укреплять связи между молодыми людьми и содействовать их участию с использованием соответствующих средств массовой информации. |
The public authorities disseminate information through the media, communication measures, the Internet, and special publications. | Государственные органы власти распространяют информацию через СМИ, коммуникативные мероприятия, Интернет, специальные издания. |
The growth of the internet was entirely driven by e mail and in inventing communication media. | Рост Интернета был полностью обусловлен растущими объемами электронной почты и изобретением новых средств коммуникации. |
11. In a competitive modern media, speed was the essence of effective communication. | 11. В современном мире скорость является квинтэссенцией эффективности в средствах массовой информации. |
These campaigns were conducted through the use of direct interaction, electronic communication, talk shows, and the media. | Эти кампании проводились посредством прямого взаимодействия, электронной связи, ток шоу и средств массовой информации. |
Through the use of interpersonal communication media to create a social dialogue at the family and community level. | Организация социального диалога на уровне семей и общин с помощью индивидуальной разъяснительной работы. |
There is an explosion of horizontal networks of communication, quite independent from media business and governments, that allows the emergence of what I call self directed mass communication. | Наблюдается стремительный рост горизонтальных сетей коммуникации, довольно независимых от медиа бизнеса и правительств, что дает возможность возникновению самостоятельной массовой коммуникации. |
In relation to communication and dissemination, particular attention should be paid to a special group of customers media professionals. | Говоря о коммуникации и распространении информации, следует обратить пристальное внимание на особую группу клиентов профессионалов СМИ. |
In 1960, Joseph Klapper s The Effects of Mass Communication also declared the limited effect of media. | В Эффектах массовой коммуникации Джозефа Клэпера (1960) также утверждалось, что медиа имеют весьма ограниченный эффект. |
And then another communication technology enabled new media the printing press came along, and within decades, millions of people became literate. | Затем новая коммуникационная технология сделала возможными новые средства информации. Появился печатный станок, и спустя десятилетия миллионы людей обрели грамотность. |
Improved communication facilities and access to media were regarded as important tools to ensure the effectiveness of the Decade programme. | Было указано, что улучшение средств связи и доступ к средствам массовой информации являются важными механизмами обеспечения эффективности программы Десятилетия. |
Media communication can be a very powerful tool in affecting change whether it is political or social. | Деятельность современных медиа может оказывать огромное влияние на изменения, как политические, так и социальные. |
This improvement did not trickle down to ordinary citizens, and there was no effective media and communication strategy to capitalize on it. | Данное улучшение осталось незамеченным простыми гражданами к тому же, не реализовывалось никакой эффективной информационной и коммуникационной стратегии для извлечения выгоды из данного улучшения. |
Kendall, Kathleen E. Communication in the Presidential Primaries Candidates and the Media, 1912 2000 (2000) Primaries Open and Closed Palmer, Niall A. | Праймериз Демократической партии США (2008) Kendall, Kathleen E. Communication in the Presidential Primaries Candidates and the Media, 1912 2000 (2000) Primaries Open and Closed Palmer, Niall A. |
In major metropolitan areas, child prostitution and child pornography were served by the communication media and commercial advertising and the most modern technology. | В крупных городских районах детская проституция и детская порнография широко обыгрываются средствами связи и рекламными агентствами с помощью совершенной техники. |
All means of communication, including the media, should be used to inform and educate target populations, especially women, in health matters. | Необходимо использовать все средства коммуникации, включая средства массовой информации, для информирования и просвещения целевых групп населения, в особенности женщин, по вопросам здравоохранения. |
However, in the 21 century, communication cannot be reduced to whether this happens with or without the media. | В XXI веке коммуникацию нельзя определять как происходящую со СМИ или без них. |
The growth of the independent journalism sector depends on individual courage, but it has also benefited from developing media and communication ecologies. | Рост сектора независимой журналистики зависит от индивидуального мужества, но свой вклад вносит развитие СМИ и коммуникационной экологии. |
Public participation and content generated by the user has become an everyday ingredient in communication just as much as in new media. | Участие общественности и контент, созданный пользователями, стали обычной частью как общения, так и новых медиа. |
Corporate blogs are becoming a part of the standard set of corporate communication tools and the emerging portfolio of social media tools. | Корпоративные блоги становятся частью стандартного набора корпоративных средств коммуникации и новым портфелем социально медийных средств. |
Now, I've been talking about how new forms of communication and new media in the past have helped create new economic forms. | Я уже говорил о том, как новые формы коммуникации и новые медиа помогали создавать новые экономические формы в прошлом. |
Despite the regime's attempts to filter social media websites, they became a powerful communication platform for the Green Movement. | Несмотря на попытки режима фильтровать сайты, содержащие элементы социального медиа, они стали мощной коммуникационной платформой для Зеленого Движения. |
Communication and outreach | Коммуникация и информационно пропагандистская деятельность |
Communication and outreach | Коммуникация и информационная работа |
Transportation and communication | Транспорт и связь |
Communication supplies and | Принадлежности и запасные части |
Signals and communication. | Сигнальное оборудование и оборудование связи. |
communication and review | сообщения и обзор |
And that's communication. | Это и есть общение. |
Communication and information. | Связь и информация. |
Related searches : Communication And Media - Communication Media - Media Communication - Media Of Communication - Digital Communication Media - Media And Leisure - Media And Information - Publishing And Media - Media And Broadcasting - Press And Media - Media And Publishing - News And Media - Communications And Media - Advertising And Media