Translation of "meet a risk" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
At private quarries in a village off the Mandalay Lashio road, workers risk their health to make ends meet. | Чтобы свести концы с концами, рабочие рискуют своим здоровьем в частных карьерах в деревне Он Чоу. |
However, the risk does not have to meet the test of being highly probable (para. | Государство участник, соглашаясь с тем, что полиция время от времени прибегает к применению пыток и между политическими противниками происходят жестокие столкновения, тем не менее считает, что вышестоящие судебные органы пользуются значительной степенью независимости. |
However, the risk does not have to meet the test of being highly probable (A 53 44, annex IX, para. | При любых обстоятельствах нет необходимости доказывать высокую вероятность предполагаемого риска (А 53 44, приложение IX, пункт 6). |
However, the risk does not have to meet the test of being highly probable (para. 6) | С. Вопросы, вызывающие озабоченность |
That's a risk. | Это риск. |
Everything's a risk. | Жизнь полна риска. |
As a result, sovereign risk is now becoming banking risk. | В результате, государственный риск теперь становится банковским риском. |
Is this a risk? | Есть ли в этом риск? |
He's a bum risk. | Очень ненадежный тип. |
He's taking a risk. | А еще говоришь о наглости. |
There's a small risk. | Но немного рискованно, да? |
It's a calculated risk. | Это взвешенный риск. |
Poor 2012 corporate financial results will further undermine credit ratings. Fewer and fewer companies will meet basic risk criteria. | Плохие показатели корпоративных финансов в 2012 году будут все больше подрывать кредитный рейтинг. |
Groups of peasants cannot meet without running the risk of being accused of involvement in subversive or terrorist activities. | Группы крестьян не могут объединяться, поскольку есть опасность того, что они будут обвинены в проведении подрывной или террористической деятельности. |
They pose a deadly risk. | Они представляют смертельную опасность. |
There's a large risk involved. | Риск велик. |
They took a big risk. | Они здорово рисковали. |
He took a big risk. | Он сильно рисковал. |
You're taking a big risk. | Ты сильно рискуешь. |
You're taking a big risk. | Вы сильно рискуете. |
Tom is a risk taker. | Том рисковый парень. |
Tom is a risk taker. | Том рисковый человек. |
Tom took a big risk. | Том сильно рисковал. |
You're taking quite a risk. | Ты сильно рискуешь. |
You're taking quite a risk. | Вы сильно рискуете. |
You're taking quite a risk. | Ты здорово рискуешь. |
You're taking quite a risk. | Вы здорово рискуете. |
This is a serious risk. | Это серьёзный риск. |
We're taking a big risk. | Мы сильно рискуем. |
This entails a twofold risk. | Здесь имеется двоякий риск. |
Because they're a security risk. | Потому что они представляют угрозу. |
I didn't take a risk? | А что, я чемто рискую? |
Meet a film star! | Встречайтесь с кинозвездами |
Meet a rich man. | Встречу богатого мужчину... |
This will place ITC at a high risk of incurring significant costs to release permanent or fixed term contract staff in order to meet budgetary constraints. | Это создаст серьезную вероятность того, что ЦМТ придется понести значительные расходы в связи с увольнением сотрудников, имеющих постоянные или срочные контракты, в целях решения проблем, вызванных бюджетными ограничениями. |
Also called non market risk, extra market risk or diversifiable risk. | План мероприятий по снижению уровня указанного риска и смета затрат. |
Risk Reinvention (2009) Also called Risk Factor or Risk Revised Edition . | Risk Reinvention (2009) Также называемая Risk Factor или Risk Revised Edition . |
There are three primary and interrelated categories in risk management risk identification, risk reduction, and risk transfer. | Существует три основных и взаимосвязанных категорий в управлении рисками риск идентификации, риск сокращение и передачи риска. |
So, too, should its deployment of a wide range of modern instruments enable it to meet the diverse range of project needs while ensuring adequate risk management. | Так же и развертывание широкого спектра современных инструментов должно позволить удовлетворить разнообразные потребности проекта при обеспечении адекватного управления рисками. |
But if present EU members erect conditions on membership that are too harsh for newcomers to meet, they run the risk of creating a Catch 22 situation. | Но если действующие члены ЕС выдвинут слишком высокие требования для новичков, они рискуют оказаться в ситуации, описанной в книге Catch 22 . |
But it is a worthwhile risk. | Но риск того стоит. |
A calculated risk is always unavoidable. | Сознательный риск неизбежен. |
A Global Strategy for Disaster Risk | Глобальная Стратегия для Предотвращения Стихийных Бедствий |
I know it s a serious risk. | Я знаю, что мы серьезно рискуем. |
I took a big risk today. | Сегодня я очень рисковал. |
Related searches : A Meet - Meet A Concern - Meet A Definition - Meet A Limit - Meet A Regulation - Meet A Colleague - Meet A Specification - Meet A Constraint - Meet A Burden - Meet A Threat - Meet A Value - Meet A Objective