Translation of "mere assertion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

quot For us, it is not the mere assertion of certain rights and privileges.
quot Для нас это не простое утверждение определенных прав и привилегий.
Assertion and Conditionals .
Assertion and Conditionals .
An assertion isn't a proof.
Утверждение не является доказательством.
But it is a magical assertion.
Но это магическое утверждение.
There cannot be a more true assertion.
Нельзя дать более правильной оценки.
Mere words.
Я только их наёмный работник.
This is another assertion that I cannot accept.
Это еще одно утверждение, с которым мы не можем согласиться.
A mere observation.
Я просто констатирую факт.
Survivors...mere shadows.
Вы выживаете... Остались только тени.
Self assertion became the watchword of German foreign policy.
Защита своих прав стала лозунгом немецкой внешней политики.
There is a core of truth in this assertion.
В этом утверждении есть доля правды.
We in CARICOM can agree fully with this assertion.
Члены КАРИКОМ готовы всецело поддержать такое заявление.
Is this mere inertia?
Неужели просто по инерции?
These are mere concepts.
Это лишь концепции.
I'm a mere amateur.
Я простой любитель.
American election year politics may also be behind this assertion.
Американская политика в год выборов тоже может стоять за этим утверждением.
Give up this assertion it would be better for you.
Удержитесь (от этого слова) и это (будет) лучше для вас!
Give up this assertion it would be better for you.
Это правило имеет самый широкий смысл, несмотря на то, что эти аяты ниспосланы по поводу пророка Исы. Аллах повелел говорить о нем только правду, не уподобляясь иудеям и христианам, и возвестил о том, что он был всего лишь посланником Аллаха.
Give up this assertion it would be better for you.
Прекратите, ведь так будет лучше для вас.
Give up this assertion it would be better for you.
Веруйте искренне в Аллаха и Его посланников и не говорите Бог троица .
Give up this assertion it would be better for you.
Удержитесь от этих слов так будет лучше для вас.
Give up this assertion it would be better for you.
Удержитесь ко благу вашему.
Unfortunately, the reality today does not bear out that assertion.
К сожалению, сегодняшние реальности не подтверждают этого.
This is no mere coincidence.
Это не просто совпадение.
Its mere presence incites violence.
Само ее присутствие провоцирует насилие.
This was no mere gesture.
Это был не просто жест.
She is a mere child.
Она всего лишь ребёнок.
Tom is a mere child.
Том просто ребёнок.
It was a mere formality.
Это была простая формальность.
Such allegations are mere falsifications.
Такие голословные заявления являются чистой фальсификацией.
You... are a mere murderer!
Ты всего лишь убийца!
! You are no mere human!
Ты вовсе не человек!
He's just a mere boy.
Он ещё совсем мальчик.
A mere figure of speech.
Простая фигура речи.
You are a mere child!
Те еще практически ребенок!
This is a mere formality.
Это простая формальность.
increasing assertion of the role of nuclear weapons in military doctrines
всё большее подчёркивание роли ядерного оружия в военных доктринах
But notice its assertion that dependence on others is morally degrading.
Но отметим также и то, что, согласно этому утверждению, зависимость от других людей считается нравственно разлагающей.
(The idolaters will be told) Your gods have refuted your assertion.
(И будет сказано многобожникам) Они те, которым вы поклонялись вместо Аллаха назвали ложью то, что вы говорите.
(The idolaters will be told) Your gods have refuted your assertion.
Они называют вас лжецами и превратились в ваших заклятых врагов, а вы заслужили самое мучительное наказание. Сегодня вы не сможете отвратить от себя лютой кары, т.е. не сможете избежать возмездия или откупиться от наказания.
(The idolaters will be told) Your gods have refuted your assertion.
Тогда Аллах скажет многобожникам Те, которым вы поклонялись, обличают вас во лжи за то, что вы говорите, что они сбили вас с прямого пути.
(The idolaters will be told) Your gods have refuted your assertion.
(Аллах ответит нечестивым) Они во лжи вас обвинили Касательно того, что говорите вы.
Jurisdiction involves the assertion of authority, de facto or de jure.
Юрисдикция предполагает притязание на власть де факто и де юре.
A lookahead assertion is a sub pattern, starting with either? or?!.
Просматривающее утверждение это вложенный шаблон, который начинается с символов? или?!.
As proof of our assertion, it could not generate any support.
И подтверждением наших доводов является то, что оно не получило никакой поддержки.

 

Related searches : Assertion Failed - Patent Assertion - Self-assertion - Bold Assertion - Signal Assertion - Assertion Failure - Claim Assertion - Assertion Skills - False Assertion - Risk Assertion - Assertion About - Policy Assertion