Translation of "mid level officers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(According to Scotland Yard, Murdoch hacks reportedly bribed mid level police officers to supply information as well.) | (По данным Скотланд Ярда, хакеры Мердока предположительно подкупали офицеров полиции среднего звена, чтобы они также предоставляли информацию.) |
Top level salaried Mid level salaried | 164 305 (Чайник кофеварка) фактические прямые чел. час. 164 402 |
On 15 August 1975, Mujib and most of his family members were assassinated by mid level military officers. | Муджибур Рахман практически со всей своей семьёй был убит в ходе военного переворота 15 августа 1975 года. |
Top level salaried Mid level salaried Wage earners | Кол во жалований высшего уровня Кол во жалований среднего уровня Кол во получающих зарплату |
The Rise of Mid Level Powers | Подъем держав среднего уровня |
c Including National Officers, Field Service level. | с В том числе национальные сотрудники местного разряда. |
SUM OF DIRECT PRODUCTION COST CENTRES 58 Top level salaried 59 Mid level salaried | Сумма прямых производственных затрат 58 Кол во получающих жалование высшего уровня 59 Кол во получающих жалование среднего уровня |
Some 95 of mid level medical workers are also women. | 95 средних медицинских работников это тоже женщины. |
However, the production level had stabilized by mid 2005, returning approximately to the 2004 level. | Однако к середине 2005 года рост производства стабилизировался и его объем вернулся к уровню 2004 года. |
Eight General Service (Other level) posts to support Desk Officers | восемь должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) для оказания поддержки сотрудникам бюро |
In other northern speakers, the tone is mid falling and then rises back to the mid level (313 or 323). | В других районах этот тон после понижения возвращается на средний уровень (313) или (323). |
Top level salaried Mid level salaried Wage earners Salary costs 000 Wage costs 000 Total personnel costs 000 | США) 143 Поставки (тыс. долл. США) 144 Прочие собственные затраты (тыс. долл. |
There are many other potential mid level democratic countries that should take part. | Существуют множество других потенциальных демократических государств среднего уровня, которые должны принять участие в этом процессе. |
Also students continued to be graduated from mid level technical and medical institutions. | Подготовка специалистов продолжается и в профессионально технических и медицинских училищах. |
They allege a mid level government official openly looted public funds to build it. | Они обвиняют правительственного чиновника среднего уровня в открытом воровстве государственных денег для строительства. |
Some observers believe Ethiopia s crackdown on a few mid level officials is politically motivated. | Некоторые наблюдатели считают, что Эфиопия обрушилась на некоторых чиновников из за политических причин. |
He sees the truth of this body, which is the mid level of wisdom. | Он видит истинную природу тела, что является средним уровнем мудрости. |
On the initiative of Lucio Gutierrez, Indians and a contingent of mid level army officers took control of the presidential palace and announced a short lived ruling triumvirate that included then CONAIE president Antonio Vargas. | По инициативе Лусио Гутьерреса индейцы и контингент армейских офицеров среднего командного звена взяли контроль над президентским дворцом и объявили кратковременный правящий триумвират, в который входил тогдашний президент CONAIE Антонио Варгас. |
These notices could also be sent to other ozone officers at the regional level. | Такие уведомления могли бы также направляться другим должностным лицам, ответственным за озоновую проблематику на региональном уровне. |
(c) Twenty eight Security Officers 27 Field Service and one General Service (Principal level). | c) двадцать восемь сотрудников службы безопасности 27 сотрудников полевой службы и 1 сотрудник категории общего обслуживания (высший разряд). |
ICP Forests started to implement deposition measurements on level II plots in the mid 1990s. | МСП по лесам приступила к осуществлению измерений осаждений на участках уровня II в середине 1990 х годов. |
And some of them are mid level employees at Internet service providers around the world. | Некоторые из них сотрудники среднего звена в интернет провайдерах всего мира. |
Duration mid 2005 mid 2006. | Сроки середина 2005 года середина 2006 года. |
Duration mid 2006 mid 2007. | Сроки середина 2006 года середина 2007 года. |
Have specific measures been taken to improve the level of training of law enforcement officers? | Были ли приняты конкретные меры по улучшению уровня подготовки сотрудников правоприменительных органов? |
Nevertheless, the establishment of women liaison officers at the village level was a major achievement. | Тем не менее, в качестве значительного прогресса было отмечено учреждение должности сотрудниц по связи на поселковом уровне. |
It is shipped from long term storage warehouses by the mid level management of these warehouses. | Он отгружается со складов длительного хранения руководством этих складов среднего звена. |
Physicians account for 42.8 sic of the prenatal services provided, and mid level medical personnel, 28.4 . | Дородовые услуги оказываются врачами 42,8, средним медперсоналом 28,4. |
Decision 412 (XL) High level Intergovernmental Meeting on the Mid term Global Review of the Implementation | Решение 412 (XL) Межправительственное совещание высокого уровня по среднесрочному глобальному обзору хода осуществления |
Just to benchmark that threshold, it's about the governance level of Portugal in the mid 1980s. | Как пример этого порога управленческий уровень Португалии в середине 1980 х. |
However, efforts to promote this kind of cooperation should not be confined to these mid level powers. | Однако усилия в сфере смотрудничества такого рода не должны быть ограничены этими державами среднего уровня. |
mid | mid |
Mid | Пропустить |
(i) 79 health workers were certified from WHO standard refresher courses (Combined Mid level Continuing Education Programme (CMCEP)). | i) 79 работников здравоохранения прошли обучение на стандартных курсах переподготовки ВОЗ (комбинированная программа непрерывного обучения среднего уровня (КПНОСУ). |
With the cooperation of the International Committee of the Red Cross (ICRC), training programmes were conducted in Myanmar for officers ranging from Technical Operations Commanders to Lower level officers. | При содействии Международного комитета Красного Креста (МККК) в Мьянме были организованы учебные программы для офицерского состава от командующих оперативно тактическими подразделениями до младших офицеров. |
At the high school level, 85 per cent of the staff were expatriate contract officers, including three principals. | Что касается средних школ, то 85 процентов учителей составляют работающие по контрактам экспатрианты, в число которых входят три директора школ. |
20. The two sides have decided to have a high level meeting in mid November 1993 in New York. | 20. Обе стороны решили провести заседание на высоком уровне в середине ноября 1993 года в Нью Йорке. |
Officers | Правило 4 |
Officers | ОТЧЕТНЫЙ ПЕРИОД, И ДОКЛАДОВ, КОТОРЫЕ ЕЩЕ ПРЕДСТОИТ |
Officers | ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА |
Officers | Совещания |
Areas are as of mid 2005 and mid 2004. | ДИАГРАММА 9.2.5 |
Mid Point | Середина |
Mid Gray | Серый |
MID Control | Comment |
Related searches : Mid-level Officers - Mid-level - Mid-level Management - Mid-level Staff - Mid-level Position - Mid-level Official - Mid-level Manager - Mid-level Employee - Mid Level Education - Mid-range Level - Officers Certificate - Respective Officers - Officers, Directors - Officers Club - Officers Agents