Translation of "might affect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Affect - translation : Might - translation : Might affect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It might be random. It might affect the outcome of your actions. | Она случайна, она может влиять на ваши действия. |
Were there worries that this might negatively affect RosYama? | Не было опасений, что это негативно повлияет на РосЯма ? |
They zealously affect you, but not well yea, they would exclude you, that ye might affect them. | Ревнуют по вас нечисто, а хотят вас отлучить, чтобы вы ревновали по них. |
How might desertification affect human well being in the future? | Каким образом опустынивание сможет затрагивать благосостояние людей в будущем? |
Also, the context might affect the acceptability of particular services. | Кроме того, на приемлемость тех или иных услуг могут влиять и существующие условия. |
One with twins, about how it might affect the physical appearance. | Другая о двойняшках, о том, какое существует влияние на внешний вид. |
The change of power distribution might also affect relationships beyond the parliament. | Изменения распределения власти может также повлиять на отношения за пределами парламента. |
New sanctions by the European Union might affect the energy and financial sectors. | Новые санкции Евросоюза могут коснуться энергетики и финансового сектора. |
How might such a world affect prospects for peace and democracy in the Middle East? | Какое влияние такой мир сможет оказать на перспективы мира и демократии на Ближнем Востоке? |
Any changes which might affect the budgets of individual peace keeping operations should also be reported. | Следует также сообщать о любых изменениях, которые могут повлечь за собой последствия для бюджетов отдельных операций по поддержанию мира. |
So I've told you three stories one about bees, about how these markers might affect behavior. | Таким образом, я рассказал вам три истории одна о пчёлах, о том, как маркеры могут влиять на поведение. |
Earlier the US tested actual nuclear weapon to see how underwater detonations might affect our ships | Ранее США тестировали настоящее ядерное оружие, для выявления воздействия подводных взрывов на наши военные корабли |
In simple language forget about any punishment or automatic trigger mechanisms that might affect a country s sovereignty. | Говоря проще, забудьте о любых наказаниях или автоматических механизмах санкций, которые могут нанести вред суверенитету той или иной страны. |
Moreover, increasing the work of the Committee might adversely affect the quality of the Committee's own work. | Помимо этого, увеличение нагрузки Комитета было бы сопряжено с угрозой ущерба качеству его собственной работы. |
And you don't see who exactly you're affecting, even though you might affect the whole global economy. | Под вашими действиями такое большое количество слоёв, что вы даже прямо н е видите объекта, который вы затрагиваете, даже если это будет вообще вся экономикой. |
The Commission also noted that the planned 1994 freeze of German civil service salaries might affect future comparisons. | Комиссия также отметила, что планируемое замораживание в 1994 году окладов в гражданской службе Германии может сказаться на будущих сопоставлениях. |
And one, the recent one, about food shortage and how it might affect how long these people live. | И третья, последняя, о недостаче еды, о том, как это влияет на продолжительность человеческой жизни. |
How do you think the EU decision might affect the trajectory of Internet policy in your country or region? | Что вы думаете о том, как решение ЕС может изменить путь регулирования интернета в вашей стране или регионе? |
The Committee would, however, appreciate more information in future on factors and difficulties that might affect implementation of the Covenant. | Однако Комитет был бы признателен за более подробную информацию в будущем относительно факторов и трудностей, которые, возможно, влияют на выполнение Пакта. |
Do Not Affect | Не применять |
I became obsessed with how it might be that we're embedded in these social networks, and how they affect our lives. | Я уже не мог не думать о том, как именно мы опутаны этими социальными связями, о том, как они влияют на нашу жизнь. |
Most of these consist of work which might impair their ability to procreate or, in the case of a pregnant woman, which might affect her health or that of her child. | Речь, в частности, идет о работах, которые могут нанести вред репродуктивному здоровью женщины, а в случае, если женщина беременная, ее общему здоровью и здоровью ее будущего ребенка. |
Robinson was reluctant to testify, but he eventually agreed to do so, fearing it might negatively affect his career if he declined. | Робинсон не хотел этого делать, но был вынужден согласиться, так как решил, что отказ может негативно повлиять на его карьеру. |
One of the factors that may affect girls in secondary schools might be the attitude about the role of women, as mothers. | Одним из факторов, которые, по всей видимости, влияют на охват девочек средним образованием, является отношение к роли женщины как матери. |
43. However, he feared that some of the provisions adopted on that occasion might negatively affect some developing countries, especially the LDCs. | 43. Тем не менее он опасается, что некоторые из принятых в этой связи положений могут на начальном этапе причинить ущерб некоторым развивающимся странам, в особенности наименее развитым странам. |
Multiple problems affect employment. | Многочисленные проблемы влияют на занятость. |
Will this affect me? | Это меня затронет? |
Drink doesn't affect me. | Выпивка не берёт меня. |
Some Parties presented information on how climate change and sea level rise might affect settlements along their coastlines, deltaic plains and river deltas. | Некоторые Стороны представили информацию о возможном негативном воздействии климатических изменений и повышения уровня моря на населенные пункты, расположенные вдоль береговой линии, дельтовые равнины и дельты рек. |
Simply put, if a business had less influence to affect human rights, the responsibility of the business might be of a lesser degree. | Попросту говоря, если компания не имеет большого влияния, затрагивающего сферу прав человека, то она несет меньшую степень ответственности. |
Any attempt to impose rigid formulas risked hampering the efforts of developing countries and might adversely affect the growth of the world economy. | Любые попытки ввести жесткие формулы способны поставить под угрозу усилия развивающихся стран и могут неблагоприятно сказаться на темпах роста мировой экономики. |
1. Countermeasures shall not affect | 1. Контрмеры не могут затрагивать |
The pictures don't affect me. | Эти картинки меня не задевают. |
How can it affect them? | Как это может на них повлиять? |
How does that affect you? | Как это влияет на вас? |
How does that affect you? | Как это на вас влияет? |
These chemicals may affect bees. | Эти химические вещества могут повлиять на пчел. |
Does that affect the price? | Это влияет на цену? |
How will this affect us? | Как это на нас отразится? |
How will this affect us? | Как это на нас повлияет? |
How does this affect me? | Как это на мне сказывается? |
How does this affect me? | Как это на меня влияет? |
Does this data affect things? | Повлияло ли это на что нибудь? |
Why don't they affect me? | Почему они на меня не действуют? |
And these decisions affect Africa. | И от таких действий зависит жизнь Африки. |
Related searches : Which Might Affect - Affect You - Affect Negatively - Affect Performance - That Affect - Affect Change - Adversely Affect - Seriously Affect - Flat Affect - Affect Payment - Affect Adversely