Translation of "minimum operating level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Level - translation : Minimum - translation : Minimum operating level - translation : Operating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Use and level of the operating reserve | Использование и уровень оперативного резерва |
On the use and level of the operating reserve | По вопросу об использовании и уровне оперативного резерва |
The CM establishes the minimum financing level for local governments. | КМ устанавливает минимальный уровень финансового участия органов местного самоуправления. |
It was therefore vital to ensure that the level of security at the Vienna International Centre (VIC) was compliant with the headquarters minimum operating security standards (H MOSS). | Крайне важно обеспечить, чтобы уровень безопасности в Венском международном центре (ВМЦ) соответствовал минимальным оперативным стандартам безопасности для штаб квартир. |
Additional work was required by many offices however to ensure full Minimum Operating Security Standards (MOSS) compliance. | Тем не менее многим отделениям необходимо провести дополнительную работу по обеспечению соблюдения Минимальных норм безопасности оперативной деятельности (МНБОД). |
In accordance with the new methodology, country level minimum operating security standards are being developed in the field and endorsed by the Department in view of the particular findings of such assessments. | В соответствии с новой методологией на местах разрабатываются минимальные оперативные стандарты безопасности на уровне страны, которые утверждаются Департаментом с учетом конкретных результатов такой оценки. |
(a) Raise the minimum age of criminal responsibility to an internationally accepted level | a) повысить минимальный возраст наступления уголовной ответственности до международно принятого уровня |
The current year will bring the United Nations complex into full compliance with the minimum operating security standards. | В текущем году комплекс Организации Объединенных Наций будет приведен в полное соответствие с минимальными оперативными стандартами безопасности. |
A minimum level of funding was agreed on for training editorial staff during 2005. | Был согласован минимальный уровень финансирования программы подготовки редакторского состава в течение 2005 года. |
This analysis gives an indi cation of the minimum activity level required to be profitable. | Анализ безубыточности ука зывает на критический уровень объема производства при котором оно еще остает ся прибыльным. |
The Cantareira System, which supplies half of São Paulo city, has been operating at bare minimum capacity since 2014. | Система Кантарейра, которая обеспечивает полгорода Сан Паулу, стала работать на скудной нагрузке с 2014 года. |
Compliance with the minimum operating security standards at many UNODC offices was verified by the Department of Safety and Security. | США), Индии (6 400 долл. США), Исламской Республике Иран (30 000 долл. |
Courses at college level (corresponding to BSc level) last a minimum of three and a maximum of four years at university level (corresponding to MSc level) courses are a minimum of four and a maximum of five years (with the exception of medical universities, where courses last for six years). | Курс обучения по программе колледжа (соответствует программе бакалавра наук) длится от 4 до 5 лет, курс обучения по университетской программе (соответствует программе магистра наук) от 4 до 5 лет. |
The average elevation is 265 meters, maximum 330 m, and minimum 190 meters above sea level. | Средняя высота местности над уровнем моря в черте города 265 метров, максимальная 330 метров, минимальная 190 метров. |
That is the minimum level of inflation at which tyre pressure monitoring system warnings will be | Другими словами, речь идет о минимальном уровне давления, при котором должен активироваться сигнал предупреждения системы наблюдения за давлением в шинах. |
Minority communities' employment in the public sector is 55 per cent of the stipulated minimum level. | Занятость представителей меньшинств в государственном секторе составляет 55 процентов от предусмотренного минимального уровня. |
Democracy cannot become stronger unless there is at least a minimum level of prosperity for peoples. | Демократия не может окрепнуть, если народам не обеспечен по крайней мере минимальный уровень благосостояния. |
UNOMIG subsequently increased the security level for its personnel operating in the lower Gali district. | Впоследствии МООННГ усилила режим безопасности для своего персонала, действующего в нижней части Гальского района. |
16. The establishment of 10 local level posts for operating the conference complex is proposed. | Предлагается учредить 10 должностей местного разряда для обеспечения функционирования комплекса зданий для проведения конференций. |
The draft plan details the security requirements for the Palais des Nations to be compliant with the Headquarters minimum operating security standards. | В этом проекте плана подробно изложены требования в области безопасности, которые необходимо выполнить, с тем чтобы Дворец Наций отвечал минимальным оперативным стандартам безопасности для штаб квартир. |
80. As the graph below clearly shows, there is a concerted effort Agency wide to reduce these costs to their operating minimum. | 80. Как это ясно следует из диаграммы ниже, в рамках всего Агентства предпринимаются согласованные усилия для сокращения этих расходов до уровня оперативного минимума |
But the Union has consistently rejected the idea of insisting on a minimum income level for members. | Но Евросоюз с завидным постоянством отвергал идею о требовании минимального уровня дохода для стран членов. |
16. In 1992 1993 ITC increased the level of the operating reserve from 700,000 to 1,087,816. | 16. В 1992 1993 годах ЦМТ повысил уровень оперативного резерва с 700 000 долл. США до 1 087 816 долл. США. |
Minimum | Минимум |
Minimum | Низкая |
Minimum | Экспорт |
Minimum | Расстояние между колонками |
Minimum | МинимальныйSize Policy |
Minimum | Размер |
Minimum | Минимум |
8. Further requests the Secretary General to ensure that targeted mitigation measures are put in place pursuant to established minimum operating security standards | 8. просит далее Генерального секретаря обеспечить принятие специальных мер по уменьшению риска в соответствии с установленными минимальными оперативными стандартами безопасности |
The time required to dissipate the firing energy shall be reduced to the minimum allowed by the operating requirements for the fuzing system. | Время, необходимое для истощения боевого энергопитания, сводится к минимуму, допустимому эксплуатационными требованиями применительно к взрывательной системе. |
A new operating model for the United Nations Communications Group at the country level that operating model, when fully implemented, will consolidate the communications resources of the United Nations system at the country level and eliminate duplication and or overlapping. | была создана новая модель функционирования Группы Организации Объединенных Наций по вопросам коммуникации на страновом уровне. |
Minimum increment | Минимальное приращение |
Minimum value | Минимальное значение |
Minimum movement | Минимальный пробег |
Minimum Punishments | Минимальное наказание |
Minimum requirements | без плесени |
Minimum reuse | Минимальное повт. использование |
Minimum bitrate | Минимальный битрейт |
Minimum value | Минимальное значение |
Minimum port | Минимальный порт |
Minimum value | Нижняя граница |
Minimum users | Минимум пользователей |
Minimum movement | Минимальное движение |
Related searches : Minimum Level - Operating Level - Minimum Operating Standards - Minimum Operating Temperature - Minimum Operating Conditions - Minimum Income Level - Minimum Service Level - Minimum Quality Level - Minimum Threshold Level - Minimum Water Level - Minimum Acceptable Level - Minimum Oil Level - Minimum Price Level - Minimum Stock Level