Translation of "modelled data" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It was modelled on its predecessor. | Фомы в первой половине XVIII века. |
discrepancies between modelled and measured concentrations and depositions of heavy metals, in particular if emission data submitted by Parties were used. | Он особо остановился на расхождениях между рассчитанными с помощью моделей и измеренными значениями концентраций и осаждения тяжелых металлов, которые возникают, в частности, в тех случаях, когда используются данные о выбросах, представленные Сторонами. |
He modelled for their 2008 calendar, shot by photographer, Mariano Vivanco. | В 2008 году он стал моделью для собственного календаря, снятого фотографом Mariano Vivanco. |
He has also modelled for Versace, Giorgio Armani, Donna Karan and Iceberg. | Маркус стал наиболее известен по рекламам Calvin Klein, Versace и Iceberg. |
The character Grandson Richard 39 in Terry Pratchett's Wings is modelled on Branson. | Персонаж Grandson Richard 39 в произведении Терри Пратчетта Крылья ( Wings) списан с Брэнсона. |
Including aerosol water could improve the correlation between modelled and observed PM levels. | Включение воды в аэрозольном состоянии позволило бы улучшить соотношение между смоделированными уровнями и данными наблюдений уровней ТЧ. |
Here you can zoom among obstacles modelled from snow or around banked turns. | Вы можете здесь с ветерком пронестись через препятствия, сделанные из снега или через крутые повороты. |
The expertise needed for such modelling is not exclusive to statistical agencies, but the culture within such agencies is, arguably, more open to use of modelled data than in other agencies. | Опыт, необходимый для такого моделирования, имеется не только у статистических учреждений, однако можно, видимо, считать, что в них использование данных моделирования вошло в практику шире, чем в других учреждениях. |
She was actually a cyborg, modelled after the girl he met a year ago. | Внешне она была смоделирована по облику той девушки, которую Дзиро встретил год назад. |
This reform introduced a parliamentary system modelled on the political machinery of metropolitan institutions. | В результате этой реформы был создан парламентский строй, который способствовал успеху политической инициативы в отношении функционирования институтов метрополии. |
Such a procedure could be modelled on recent innovations adopted by other treaty bodies | Моделью для такой процедуры могли бы послужить последние нововведения других договорных органов. |
The structure of the provision had been modelled on article 4, its counterpart for natural persons. | По своей структуре она аналогична статье 4, касающейся физических лиц. |
That's data. Data, data, data. | Данные, данные, данные. |
MSC W had modelled base cations in response to a request from the Working Group on Effects. | МСЦ З в ответ на просьбу Рабочей группы по воздействию разработал модель основных катионов. |
The possible elements for COP 11 have been modelled on the provisional agendas for recent COP sessions. | Возможные элементы для КС 11 были составлены по образцу предварительных повесток дня последних сессий КС. |
In that case, an education system, which is modelled on accountability, standardisation, analytical rigour, and policy changes that can be backed with rich data sets albeit private is far better than what Liberia has at the moment. | В этом случае, система образования, сформированная на ответственности, стандартизации, аналитической строгости и политических изменениях, которые могут быть поддержаны богатыми наборами данных, хотя и частная намного лучше, чем то, что Либерия имеет в данный момент. |
The first aircraft in 1912 was of wooden construction and modelled after the biplane of the Wright brothers. | Первый самолет был изготовлен в 1912 году целиком из дерева по образцу биплана братьев Райт. |
New 1 dalasi coins were introduced in 1987, modelled on the 50 pence coin of the United Kingdom. | Новая монета 1 даласи была введена в 1987 году, она копировала британскую монету номиналом 50 пенсов. |
58. The Army plans to create a centre modelled on the ones currently employed by the Scandinavian nations. | 58. Командование сухопутных войск планирует создать центр по образцу одного из ныне действующих центров скандинавских стран. |
The new arrangements are mostly modelled after the 1982 Paris Memorandum of Understanding on Port State Control. 64 | Новые договоренности заключаются в основном по модели Парижского меморандума о взаимопонимании относительно контроля со стороны государства порта 1982 года 64 . |
She has also modelled in international campaigns for brands like Tommy Hilfiger, Burberry, FCUK, Pull and Bear, and Castro. | Гинзбург работала моделью для таких брендов, как Tommy Hilfiger, Burberry, FCUK, Pull Bear и Castro. |
Recommendations are also modelled and evaluated through the system to provide advice on best value and use of space. | С помощью этой системы можно также проводить моделирование и оценку рекомендаций о наиболее эффективном использовании помещений. |
19. Technical and vocational education in Djibouti is modelled on the French system and begins at the secondary school level. | 19. Профессионально техническое обучение в Джибути организовано по примеру французской системы и начинается на уровне средней школы. |
Indicators, data collection, data disaggregation | Показатели, сбор данных, дезагрегирование данных |
11995 data 2 1996 data | 2 данные 1996 года |
The programme is modelled after the New Car Assessment Program (NCAP), introduced 1979 by the U.S. National Highway Traffic Safety Administration. | Euro NCAP (, ) европейский комитет по проведению независимых краш тестов авто с оценкой активной безопасности и пассивной безопасности. |
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. | Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные. |
Spatial data mining Spatial data mining is the application of data mining methods to spatial data. | Задачи, решаемые методами Data Mining, принято разделять на описательные () и предсказательные (). |
Environmental Data Compendium (national emissions data) | Сборник данных по окружающей среде (национальные данные о выбросах) |
Raw data now! Raw data now! | Исходные данные прямо сейчас. |
Data processing agents Data entry agents | Специалистов по обработке данных Специалистов по вводу данных |
Here too there is some possibility for statistical modelling to play a role, but the systems being modelled are much more complex. | Здесь тоже есть определенная возможность того, что статистическое моделирование сыграет свою роль, однако моделируемые системы гораздо более сложны. |
The AFst5 was calculated for three months for each site using the MA modelled for the NC R biotype in sourthern Europe. | Показатель AFst5 рассчитывался за трехмесячный период по каждому участку с использованием смоделированного МА для биотипа NC R в южной части Европы. |
Flux effect relationship developed using the MA modelled for the NC R biotype in sourthern Europe to accumulate AFst5 over three months. | Соотношение между потоком и воздействием, полученное с использованием смоделированного МА применительно к биотипу NC R в южной части Европы для определения суммарного AFst5 за трехмесячный период. |
permit quicker data retrieval and data evaluation, data analysis of many aspects, | улучшить издательскую деятельность (настольные издательские системы) |
We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. | Мы могли бы говорить о правительственных данных, корпоративных данных они очень важны, есть научные данные, личные данные, метеорологические данные, данные о мероприятиях, о выступлениях, также есть новости и много чего другого. |
References Webmineral data Mindat with location data | Webmineral data Mindat with location data |
Data access, data availability and information extraction | Доступ к данным, наличие данных и извлечение информации |
Agreement on data collection and data sharing | А. Соглашение о сборе данных и обмене ими |
Data on Data on submitted in Background | Государство Данные об импорте Данные об экспорте |
Data | Data |
Data | Каталог данных |
Data | Дата |
Data | График |
Data | Данные |
Related searches : Modelled Upon - Modelled Through - Modelled Along - Are Modelled - Was Modelled - Modelled With - Is Modelled - Modelled After - Not Modelled - Has Been Modelled - Are Modelled After - Have Been Modelled - Closely Modelled On - Can Be Modelled