Translation of "moderating impact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impact - translation : Moderating - translation : Moderating impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And it is not likely to disappear soon, though food prices are moderating for the moment. | И маловероятно, что он скоро прекратится, хотя рост цен на продукты питания замедляется в настоящий момент. |
Forecasts are for a continued solid, albeit slightly moderating, growth of the global economy in 2005. | Глобальный экономический рост в 2005 году, согласно прогнозам, по прежнему будет мощным, хотя и несколько замедлится. |
But all my work for many years was focused around the idea that sustainability means basically looking at the globalized economic growth model, and moderating what comes in at one end, and moderating the outputs at the other end. | Но вся моя работа за долгие годы основывалась на идее, что устойчивое развитие требует, изучения модели роста мировой экономики, смягчения воздействия на входе модели и смягчения результатов на выходе. |
The PRC s population is aging, real wages are rising, and growth is moderating toward more sustainable rates. | Население КНР стареет, реальная заработная плата растет, и экономический рост снижается до более стабильных темпов. |
The emphasis in Europe has been on regulating financial markets with a view to moderating future crises. | Акцент в Европе был сделан на регулирование финансовых рынков с расчетом на то, что кризисов в будущем будет меньше. |
The grassroots student union HaHa confirmed they were students moderating a forum held on the Chain Bridge. | Студенческий союз HaHa, организующий инициативу масс, подтвердил , что это были студенты, которые модерировали форум на Цепном Мосту. |
This would relieve news websites of some of the burdens of moderating and policing comments on their sites. | Это позволило бы новостным сайтам снять с себя бремя модерации и контроля комментариев на сайтах. |
The MINUGUA good offices mandate was an outgrowth of the United Nations role in moderating the peace negotiations. | Мандат МИНУГУА в области предоставления добрых услуг являлся продолжением посреднической роли Организации Объединенных Наций на мирных переговорах. |
American citizens resistance to moderating energy consumption for the sake of the global environment is much more deeply embedded. | Сопротивление американских граждан против сокращения потребления энергии ради глобальной окружающей среды гораздо глубже. |
And its automatic stabilizers, with spending automatically increasing as economic woes increased, held out the promise of moderating the downturn. | А её автоматические стабилизаторы (автоматическое увеличение бюджетных расходов по мере ухудшения экономических проблем) укрепили надежду на смягчение экономического спада. |
In the Security Council vote on Resolution 1441, Mexico initially supported the French position, and ultimately contributed to moderating America's position. | В ходе голосования по резолюции 1441 Совета Безопасности Мексика вначале поддерживала позицию Франции, что в конечном итоге внесло свой вклад в смягчение позиции Америки. |
impact | Локализация ЦРДТ |
IMPACT | IMPACT |
In short, it is more likely that moderating investment will exacerbate the consumer slowdown than that an acceleration of investment will offset it. | В целом, более вероятным кажется то, что уменьшение объёма капиталовложений поспособствует более быстрому снижению уровня потребления, а не то, что увеличение объёма капиталовложений компенсирует его недостаток. |
This week, The Guardian newspaper released a series of leaked documents outlining Facebook s internal policies and practices for moderating content on its platform. | На этой неделе газета The Guardian опубликовала серию слитых документов о внутренней политике и практиках Facebook в отношении модерации контента на сайте. |
Autumn is a pleasant season, as the moderating Gulf waters delay the onset of frost, although storm activity increases compared to the summer. | Осенний сезон довольно приятный, так как воды залива отсрочивают наступление морозов, хотя и грозовой активности становится больше, чем летом. |
The impact | Результаты |
Impact test | 6.1.3.2 Испытание на удар |
(Frontal impact) | (Лобовое столкновение) |
Frontal Impact | Лобовой удар |
Rear Impact | Удар сзади . |
Social impact. | Социальный эффект. |
Impact analysis | Анализ отдачи |
Quick impact initiatives | Инициативы быстрой отдачи |
An undeniable impact | Неоспоримое влияние |
Impact) Diablo (feat. | Impact) Diablo (feat. |
Water's adverse impact | Негативное воздействие воды |
Impact of poverty | Воздействие нищеты |
Impact Assessment Group | Impact Assessment Group |
Quick impact projects | VIII Проекты с быстрой отдачей |
Environmental Impact Assessment | Согласно его положениям был разработан ряд мероприятий с целью обеспечения эффективного участия граждан в процессе принятия решений и поощрения права на консультацию и доступ к экологической информации. |
Impact of poverty | Последствия нищеты |
(a) policy impact | Экспериментальный район |
Strategic impact assessment. | Стратегическая оценка воздействия. |
Impact of corruption | Воздействие коррупции |
41.3.2 Impact creation | 41.3.2 Произведение удара |
(e) Impact velocity | e) скорость удара |
Categories of impact | Категории отдачи |
I. Humanitarian impact | I. Гуманитарные последствия |
II. Economic impact | II. Экономические последствия |
Impact on agriculture | Последствия для сельского хозяйства |
Impact on livestock | Последствия для животноводства |
GLOBAL IMPACT AWARDS | GLOBAL IMPACT AWARDS |
The last of the three countries is a candidate for EU membership in 2007, and the accession process has had a moderating effect on Romanian politics. | Последняя из этих трех стран кандидат на членство ЕС в 2007 году, и процесс вступления произвел на румынскую политику смягчающий эффект. |
In an interview with The Washington Post, Hogan spokeswoman Amelia Chasse defended the governor's actions, arguing that blocking the comments was nothing more than moderating them. | В интервью Вашингтон пост пресс секретарь Амелия Чес защищала действия губернатора, утверждая, что блокировка комментариев это просто их модерация. |
Related searches : Moderating Role - Moderating Variable - Moderating Factor - Moderating Skills - Moderating Growth - Moderating Force - Powerful Impact - Impact Absorption - May Impact - Zero Impact