Translation of "molten pool" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Molten - translation : Molten pool - translation : Pool - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All LFTRs are molten salt reactors but not all molten salt reactors are LFTRs. | Все это LFTRs расплавленного реактора соли, но не все расплавленной соли Реакторы LFTRs. |
Pool coverage | Освещение мероприятий корреспондентскими пулами |
Pool Bottom | Дно бассейна |
The pool? | Из бассейна? |
The pool? | В бассейне? |
Straight pool (a.k.a. | Г.Гальперин, А.Стёпин. |
8. Vehicle pool | 8. Автобаза |
smoking, playing pool! | Куришь, играешь в бильярд. |
A swimming pool. | Над бассейном. |
We're playing pool. | Мы играем в бильярд. |
LFTR is a molten salt reactor. | LFTR является расплавленный реактор соли. |
So it's a molten salt reactor. | И вот реактор на расплаве соли. |
The pool itself is currently the largest penguin pool in an English zoo. | В 1934 году по проекту Лубеткина был построен бассейн для пингвинов. |
To the swimming pool! | В бассейн! |
Wanna shoot some pool? | Не хочешь погонять в бильярд? |
I want a pool. | Я хочу бассейн. |
We have a pool. | У нас есть бассейн. |
We've got a pool. | У нас есть бассейн. |
The pool is empty. | Бассейн пуст. |
Where's the swimming pool? | Где плавательный бассейн? |
Pool vehicles 30 30 | Автопарк 30 30 |
Pool vehicles 30 30 | Автопарк 30 30 |
They wanted a pool | Они хотели бассейн |
The Pool of Tears | Озеро Слез |
Where's the swimming pool? | Где бассейн? |
Go shoot some pool. | Ступай займись делом. |
You emptied the pool. | Надо же, вы очистили бассейн! |
Quick, fill the pool! | Быстрее, заполните бассейн! |
like molten copper, bubbling in the belly | Подобно расплавленной металлу (будет) кипеть оно в животах (многобожников), |
like molten copper, bubbling in the belly | Как медь, кипит оно в животах, |
like molten copper, bubbling in the belly | Подобно осадку масла (или расплавленной меди), оно будет кипеть в животах так, |
like molten copper, bubbling in the belly | подобна жидкому расплавленному металлу, кипящему в животах, |
like molten copper, bubbling in the belly | подобная жидкому металлу, бурлящему во чреве, |
like molten copper, bubbling in the belly | И, как расплавленная медь, Она будет кипеть в их чреве, |
like molten copper, bubbling in the belly | Как расплавленная медь, она будет кипеть во чреве, |
Like molten lead boiling inside the bellies. | Подобно расплавленной металлу (будет) кипеть оно в животах (многобожников), |
Like molten lead boiling inside the bellies. | Как медь, кипит оно в животах, |
Like molten lead boiling inside the bellies. | Подобно осадку масла (или расплавленной меди), оно будет кипеть в животах так, |
Like molten lead boiling inside the bellies. | подобна жидкому расплавленному металлу, кипящему в животах, |
Like molten lead boiling inside the bellies. | подобная жидкому металлу, бурлящему во чреве, |
Like molten lead boiling inside the bellies. | И, как расплавленная медь, Она будет кипеть в их чреве, |
Like molten lead boiling inside the bellies. | Как расплавленная медь, она будет кипеть во чреве, |
Thou shalt make thee no molten gods. | Не делай себе богов литых. |
Earth has a core of molten iron nickel. | Ядро Земли состоит из расплавленного железа и никеля. |
She poured the molten lead into a funnel. | Она залила расплавленный свинец в литник. |
Related searches : Molten Steel - Molten Metal - Molten Iron - Molten Material - Molten Rock - Molten State - Molten Mass - Molten Polymer - Is Molten - Molten Phase - Molten Form - Molten Core - Molten Slag