Translation of "monk seal" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Monk .
Monk .
Thelonious Monk.
Фелониус Монк )
I'm a monk.
Я монах.
I'm a monk.
Я монахиня.
Monk, G. 2000.
Г.Похмелкиной.
22 Meredith Monk.
Jowitt D. Meredith Monk.
Shut up, monk!
Монах не должен много болтать.
I'm a monk.
Я лишь монах.
I am a monk.
Я монах.
Tom is a monk.
Том монах.
The monk is praying.
Монах молится.
Yes. ...with the monk
Да. ...с монахом
She asked the monk,
Она спросила монаха
He lives like a monk.
Он живёт как монах.
Tom lives like a monk.
Том живёт как монах.
A 21 year old monk.
21 летний монах.
Where is that monk now?
Где же он теперь?
How about the monk Bonzen?
Как насчёт монаха Бонзэн?
Ask the monk over there.
Вон, монаха спроси.
Who am I actually a monk dreaming he's a butterfly, or a butterfly dreaming it's a monk?
Кто же я на самом деле монах, которому снится, что он бабочка, или бабочка, которой снится, что она монах?
A monk statuette on the dashboard
Статуэтка монаха на передней панели автомобиля
He decided to become a monk.
Он решил стать монахом.
Tom decided to become a monk.
Том решил стать монахом.
Can you find the snooping monk?
Кто найдёт любопытного монаха?
Why do you taunt me, monk?
Зачем смеёшься надо мной, монах?
Shave your head like a monk.
Побрей голову, как монах.
Quit that strumming, monk! It's depressing!
Хватит, монах, не нагоняй тоску!
I just said the monk came...
Я видела, что монах пришёл...
Don't remind me of that monk!
Не напоминай мне про него!
Iron Seal
Термотрансфер
A monk also died during the fire.
На этом пожаре погиб один монах.
Converting to Catholicism, he became a monk.
Впоследствии он принял католицизм и стал монахом.
This wine was left by the monk.
Это вино оставил монах.
I am the head monk of Magoksa.
Я в Магоксе главный монах.
Paldin is a 62 year old monk.
Палдину 62 два года и он монах.
Simple monk, where did you come from?
Бедный монах, откуда ты пришел?
You have money. Monk Bonzen has arrived.
У тебя есть деньги Монах Бозен приехал.
Seal the room.
Опечатайте комнату.
Seal Press, 2006.
Seal Press, 2006.
under Customs seal
Вид снаружи
CANADlAN SEAL HUNT
КАНАДСКАЯ ОХОТА НА ПЕЧАТЬ
My own seal.
Моя собственная печать.
Seal your Victory.
Докажи, что ты победил.
SEAL Team Six.
Шестой отряд Морских котиков.
Seal him off.
Души его.

 

Related searches : Monk Strap - Buddhist Monk - Benedictine Monk - Hermit Monk - Monk Parakeet - End Seal - Privacy Seal - Cartridge Seal - Flat Seal - Seal Lip - Bellows Seal