Translation of "monumental work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Monumental - translation : Monumental work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Monumental work of history perhaps unique in African literature. | Monumental work of history perhaps unique in African literature. |
As long as I work for Monumental, you're the greatest. | Пока я в Monumental Pictures , ты лучше всех. |
Monumental contradictions abound. | Огромных противоречий множество. |
The appearance of the monumental cathedral is the work of Matyáš Rejsek and Benedikt Ried. | Вид монументального храма является работой Матиаша Рейсека и Бенедикта Рида. |
It's a monumental task. | Это монументальная задача. |
It's a monumental task. | Это колоссальная задача. |
This task is monumental. | Это огромная задача. |
Its silhouette is monumental. | Его силуэт монументален. |
We are aware that this monumental task requires equally monumental efforts and broad partnerships. | Мы понимаем, что эта грандиозная задача требует столь же грандиозных усилий и широкого партнерства. |
This is a monumental loss. | Это огромная потеря. |
This task is indeed monumental. | Это поистине колоссальная задача. |
Monumental church on a hill | Величественный храм на холме |
His work has had a marked influence on monumental art in the United States, especially in New England. | Его работы оказали заметное влияние на монументальное искусство в Соединенных Штатах Америки, особенно в Новой Англии. |
Knowledge would offer similarly monumental benefits. | Знания также приносят колоссальные преимущества. |
The Monumental History of Egypt, 1876. | The Monumental History of Egypt, 1876. |
The scale of these obligations is monumental. | Размер обязательств такого рода весьма внушителен. |
Whatever moment in time, everything seems monumental. | В любой момент времени все кажется монументальным. |
The Hirshhorn sits among the Mall's monumental institutions. | Музей Хиршхорна располагается среди монументальных зданий Национальной Аллеи. |
Now get ready for some monumental cash flows, | А вас скоро раскачает денежный поток, |
River's home stadium is Estadio Monumental Antonio Vespucio Liberti, known simply as El Monumental , which is the largest stadium in the country. | В настоящее время клуб располагается в районе Нуньес, в Буэнос Айрес, и выступает на стадионе Монументаль Антонио Веспучио Либерти ( Estadio Monumental Antonio Vespucio Liberti ). |
MADRID The Mediterranean is undergoing a monumental political transformation. | МАДРИД. Средиземноморье переживает монументальную политическую трансформацию. |
(2001) Albert Charles Smith (1906 1999) a monumental botanist. | (2001) Albert Charles Smith (1906 1999) a monumental botanist . |
Many of history's monumental thinkers such as Pythagoras, Keppler, | Многие мыслители древности, такие как Пифагор, Кеплер, |
Some of the achievements during these decades have been monumental. | Некоторые достижения за эти десятилетия имели историческое значение. |
A transition from fossil fuels would be a monumental challenge. | Отказ от ископаемых топлив будет очень большой проблемой. |
It's a monumental shift in how we see the world | Это колоссальные перемены в нашем восприятии мира. |
We sorted them out and decided to favor Monumental Pictures. | Мы их рассмотрели и остановились на Monumental Pictures . |
Monumental Pictures enthusiastic over Lina's singing pipes and dancing stems. | Лина поющая и танцующая звезда Голливуда Monumental Pictures восхищены поющими данными Лины... и ее танцевальными способностями! |
Some lesson we are still digging out from Paulson s monumental mistake. | Мы до сих пор выбираемся из под завалов монументальной ошибки Полсона. |
When I was in the third grade, a monumental event happened. | Когда я перешёл в третий класс, случилось историческое событие. |
He was famous for the Atlas Ichthyologique des Orientales Neerlandaises , his monumental work on the fishes of East Asia it was published between 1862 and 1877. | Знаменит своим трудом о рыбах Индонезии Atlas Ichthyologique des Orientales Neerlandaises вышедшим в 1862 1877 годах. |
A century later, Bruegel turns everything round the work of the peasants is made to seem monumental ... ... and the life of the nobles frivolous and irrelevant. | В следующем веке Брейгель увековечит именно крестьянский труд ... ... тогда как аристократия предстанет легкомысленной и неинтересной. |
After Pryshedko's death in 1978, she continued working on monumental art designs. | После его смерти (1978 год) продолжала работать в монументальном искусстве. |
A labyrinth of medieval streets, monumental city walls, and a fascinating history. | Лабиринт средневековых улочек, монументальные укрепления и потрясающая история. |
The tasks that faced Yeltsin when he attained power in 1991 were monumental. | Когда в 1991 году Ельцин пришёл к власти, перед ним встали монументальные задачи. |
The also houses the (the Cathedral), the Baptistry and the (the monumental cemetery). | Пизанский собор () Баптистерий Сан Джованни () работы Диатисальви и Дж. |
In 1931 he graduated from the Institute as an artist of monumental painting. | Окончил институт в 1931 году с присвоением звания художника монументальной живописи. |
The silhouette of this monumental castle in South Moravia is visible from afar. | Издалека виднеется силуэт величественного замка на фоне пейзажа Южной Моравии. |
We have monumental challenges and we have to sustain a high level of growth. | У нас есть грандиозные задачи, и мы должны поддерживать высокий уровень роста . |
A palace was built and monumental stone sculptures of lions and the ruler erected. | Были построены дворец и монументальные каменные скульптуры, изображавшие правителя и львов. |
We now have before us the monumental task of ensuring implementation and tangible outcomes. | Теперь перед нами стоит огромная задача обеспечить выполнение этого документа и достижение ощутимых результатов. |
The United Nations Convention on the Law of the Sea is a monumental achievement. | Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву представляет собой монументальное достижение. |
After all it does give one the opportunity to create these monumental sculptural forms. | В конце концов, это дает возможность М создавать монументальные скульптурные М формы. |
So they hire us to visualize their power and money by making monumental architecture. | Поэтому они нанимают нас, чтобы показать их власть и богатство возводя монументальные сооружения. |
So they hire us to visualize their power and money by making monumental architecture. | Они нанимают нас, чтобы мы делали наглядными их силу и богатство, создавая монументальную архитектуру. |
Related searches : Monumental Task - Monumental Building - Monumental Structures - Monumental Challenge - Monumental Protection - Monumental Arts - Monumental Site - Monumental Scale - Monumental Heritage - Monumental Complex - Monumental City - Monumental Achievement