Translation of "monumental heritage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Monumental contradictions abound.
Огромных противоречий множество.
It's a monumental task.
Это монументальная задача.
It's a monumental task.
Это колоссальная задача.
This task is monumental.
Это огромная задача.
Its silhouette is monumental.
Его силуэт монументален.
We are aware that this monumental task requires equally monumental efforts and broad partnerships.
Мы понимаем, что эта грандиозная задача требует столь же грандиозных усилий и широкого партнерства.
This is a monumental loss.
Это огромная потеря.
This task is indeed monumental.
Это поистине колоссальная задача.
Monumental church on a hill
Величественный храм на холме
Knowledge would offer similarly monumental benefits.
Знания также приносят колоссальные преимущества.
The Monumental History of Egypt, 1876.
The Monumental History of Egypt, 1876.
The scale of these obligations is monumental.
Размер обязательств такого рода весьма внушителен.
Whatever moment in time, everything seems monumental.
В любой момент времени все кажется монументальным.
The Hirshhorn sits among the Mall's monumental institutions.
Музей Хиршхорна располагается среди монументальных зданий Национальной Аллеи.
Now get ready for some monumental cash flows,
А вас скоро раскачает денежный поток,
River's home stadium is Estadio Monumental Antonio Vespucio Liberti, known simply as El Monumental , which is the largest stadium in the country.
В настоящее время клуб располагается в районе Нуньес, в Буэнос Айрес, и выступает на стадионе Монументаль Антонио Веспучио Либерти ( Estadio Monumental Antonio Vespucio Liberti ).
This complex under the patronage of world heritage is dominated by a monumental Baroque chateau, whose high tower offers an unforgettable view over the city, its beautiful gardens and wider surrounding areas.
Комплексу под покровительством всемирного наследия доминирует монументальный дворец в стиле барокко, с высокой башни которого открывается незабываемый вид на город, его прекрасные сады и прилегающие окрестности.
MADRID The Mediterranean is undergoing a monumental political transformation.
МАДРИД. Средиземноморье переживает монументальную политическую трансформацию.
(2001) Albert Charles Smith (1906 1999) a monumental botanist.
(2001) Albert Charles Smith (1906 1999) a monumental botanist .
Monumental work of history perhaps unique in African literature.
Monumental work of history perhaps unique in African literature.
Many of history's monumental thinkers such as Pythagoras, Keppler,
Многие мыслители древности, такие как Пифагор, Кеплер,
Military Heritage.
Soldiers. Military Heritage.
National Heritage.
National Heritage.
Cultural Heritage
Культурное наследие
Multicultural heritage?
Многонациональные традиции?
Some of the achievements during these decades have been monumental.
Некоторые достижения за эти десятилетия имели историческое значение.
A transition from fossil fuels would be a monumental challenge.
Отказ от ископаемых топлив будет очень большой проблемой.
It's a monumental shift in how we see the world
Это колоссальные перемены в нашем восприятии мира.
We sorted them out and decided to favor Monumental Pictures.
Мы их рассмотрели и остановились на Monumental Pictures .
As long as I work for Monumental, you're the greatest.
Пока я в Monumental Pictures , ты лучше всех.
Monumental Pictures enthusiastic over Lina's singing pipes and dancing stems.
Лина поющая и танцующая звезда Голливуда Monumental Pictures восхищены поющими данными Лины... и ее танцевальными способностями!
The Heritage Foundation .
The Heritage Foundation .
Korczak's Heritage, 1984.
Korczak s Heritage, 1984.
American Heritage Magazine .
American Heritage Magazine.
Canadian Heritage, 2005.
Canadian Heritage, 2005.
The Chinese Heritage .
The Chinese Heritage .
Natural Heritage Institute
Институт природного наследия
30. Cultural heritage
30. Культурное наследие
Some lesson we are still digging out from Paulson s monumental mistake.
Мы до сих пор выбираемся из под завалов монументальной ошибки Полсона.
When I was in the third grade, a monumental event happened.
Когда я перешёл в третий класс, случилось историческое событие.
Canadian Navy Heritage Project Ship Technical Information Canadian Navy Heritage Project Photo Archive
Canadian Navy Heritage Project Ship Technical Information Canadian Navy Heritage Project Photo Archive
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
(134 12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народуСвоему.
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
(134 12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народуСвоему.
XII. Underwater cultural heritage
XII. Подводное культурное наследие
As a national heritage
Национальным достоянием

 

Related searches : Monumental Task - Monumental Building - Monumental Structures - Monumental Challenge - Monumental Protection - Monumental Arts - Monumental Site - Monumental Scale - Monumental Work - Monumental Complex - Monumental Artwork - Monumental City - Monumental Achievement