Translation of "more transparent for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It has a more transparent identity.
символ которого куда проще
Third, the Treaty makes the EU more open and more transparent.
В третьих, благодаря Договору ЕС становится более открытым и прозрачным .
The EU Constitution will make Europe more democratic and more transparent.
Конституция ЕС сделает Европу более демократической и открытой.
Civio Citizens Foundation 'BYE OBSCURITY, HELLO DEMOCRACY' Data for a more transparent democracy.
Civio Citizens Foundation ПРОЩАЙ, НЕЯСНОСТЬ, ЗДРАВСТВУЙ, ДЕМОКРАТИЯ Данные для более прозрачной демократии.
Its procedures should also be made more transparent.
Необходимо также сделать более транспарентной его работу.
Its procedures should also be made more transparent.
К тому же следовало бы сделать процедуры его деятельности более открытыми.
First of all, it needs to be made more representative, more effective and more transparent.
В первую очередь, его необходимо сделать более представительным, более эффективным и более транспарентным.
Thus, institutions are rendered more democratic and governments become more transparent and responsible.
Так институты станут более демократичными, а власть более прозрачной и ответственной.
Yet on the whole, a more transparent community is likely to be a better one and the same applies to a more transparent world.
Все же, в целом, более прозрачное сообщество, вероятно, будет лучшим и то же самое относится к более прозрачному миру.
First of all, the Council needs to be made more representative, more effective and more transparent.
Прежде всего, Совет должен стать более представительным, более эффективным и транспарентным.
The Council must be more representative, democratic, transparent and accountable.
Совет должен стать более представительным, демократическим, транспарентным и подотчетным.
They have to have a much more transparent financial governance.
Оно должно иметь более прозрачную финансовую структуру.
We therefore support the calls from the wider membership for more transparent and efficient working methods.
Поэтому мы поддерживаем призывы значительного числа государств членов к повышению транспарентности в работе Совета и эффективности его методов работы.
Procedures should be devised to render this system more transparent for the benefit of non members.
Следует разработать процедуры для того, чтобы сделать эту систему более транспарентной для пользы государств, не являющихся членами.
Finally, Georgia supports the reform and revitalization of the Security Council a more effective and efficient, more democratic, more transparent body is called for.
И, наконец, Грузия выступает в поддержку реформы и активизации деятельности Совета Безопасности.
It would be more transparent to staff and easier to administer.
Она будет более транспарентной для персонала и более простой в применении.
Governments and public administrations more efficient, transparent and responsive public services
Инспирируемая рынком революция конец монополии рост силы рынка убыстрение процесса стандартизации
Transparent heretics, be burnt for liars!
Прозрачный еретиков, сжигать для лжецов!
In this regard, participants observed that there was a need for more transparent and readily available information.
В этой связи участники указали на потребность в более транспарентной и легко доступной информации.
Transparent
Прозрачная насадка
Transparent
Вид сверху
Transparent
Рисунок 9.1
Transparent
Прозрачный
Transparent
Не показывать содержимое
Transparent
Невидимый
Transparent
Прозрачное
Transparent
прозрачный
Transparent
Прозрачное изображение
Transparent
Прозрачность
Transparent
Плёнка
Transparent.
Прозрачная.
Reaffirming that any expansion of the Security Council should make it more democratic, more equitably representative, more transparent, more effective and more accountable,
вновь заявляя, что любое расширение членского состава Совета Безопасности должно вести к повышению его демократичности, более справедливому представительству, повышению транспарентности, повышению эффективности и укреплению подотчетности,
Its working methods also need to be made more efficient and transparent.
Методы его работы также необходимо сделать более эффективными и транспарентными.
The Convention's draft Treaty provides for a more simple and comprehensible structure for the EU based on more democratic and transparent co operation between member states.
Выработанный Конвентом проект соглашения предлагает более простую и понятную структуру ЕС, основанную на более демократичном и прозрачном сотрудничестве между странами членами.
Command line tool for network transparent operations
Консольная программа для сетевого управления файлами
transparent mechanism for restructuring the multilateral debt.
46. По мнению Бенина, Бреттон Вудские институты должны пересмотреть свои правила, принимая во внимание эволюцию ситуации, и создать официальный и транспарентный механизм реструктуризации задолженности многосторонним кредиторам.
It is transparent, made just for you.
Он прозрачен, сделан только для вас.
A simpler and more transparent system would ultimately lead to more lending and greater stability, not less.
Более простая и прозрачная система, несомненно, приведет к увеличению кредитования, а также к укреплению, а не снижению стабильности.
Well designed, competitive, transparent auctions can generate much more revenue than sweetheart deals.
Хорошо подготовленный, конкурентный и прозрачный аукцион может генерировать гораздо больший доход, чем полюбовная сделка.
Reform must strive to make it more transparent with monitoring and accountability mechanisms.
Реформа должна быть направлена на повышение уровня транспарентности в его работе, опираясь при этом на механизмы контроля и отчетности.
We also opened the door to a more productive, focused and transparent discussion.
Мы также заложили основу для проведения более продуктивных, целенаправленных и транспарентных дискуссий.
Let us make the organs of the Organization more effective, transparent and accountable.
Давайте сделаем органы Организации Объединенных Наций более эффективными, транспарентными и подотчетными.
We also agree that the Council's working methods should be modernized to make them more transparent, more inclusive and more responsive.
Мы согласны также с тем, что методы работы Совета следует модернизировать, с тем чтобы повысить уровень его транспарентности, участия в его работе и его реагирования.
There is also the capacity to become more efficient, more transparent, and more rapidly responsive to requests through this high technology.
Именно они являются потенциалом для развития рынка, и именно они являются носителями творческого созидательного мышления.
(m) Making the World Trade Organization operations more transparent, including through more effective and prompt dissemination of information
m) повышение транспаретности деятельности Всемирной торговой организации, в том числе путем более эффективного и оперативного распространения информации

 

Related searches : More Transparent - Make More Transparent - Make Transparent For - For More - Tax Transparent - Not Transparent - Fully Transparent - Be Transparent - Highly Transparent - Transparent Manner - Transparent Film - Transparent Communication - Transparent Pricing