Translation of "municipal property tax" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Municipal - translation : Municipal property tax - translation : Property - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legislative Decree No. 776, the Municipal Tax Act, exempts native communities from the land tax. | Указ 776 Закон о муниципальном налоге освобождает коренные общины от уплаты земельного налога. |
Tax on foreign property owners to burst London's bubble | Налог для иностранных владельцев недвижимости приведет к тому, что лондонский пузырь лопнет |
Work on reforming the real property tax is continuing. | Реформа системы налогообложения недвижимости продолжается. |
It estimates tax payments and other contributions to the State (municipal) budget, recovers unpaid taxes, imposes fines on taxpayers pursuant to tax laws, etc. | Входящая в него государственная налоговая инспекция является центральным органам налогового администрирования. |
The owner submits the certificate to the local tax authority together with its immovable property tax estimate by 1 March. | Владелец направляет этот сертификат местным налоговым органам вместе с налогом на недвижимость к 1 марта. |
The Law on Inheritance Tax regulates the tax regime applicable to inherited property, depending on the residential status of the taxpayer. | Закон о налоге на наследство устанавливает режим налогообложения наследуемого имущества с учетом места жительства налогоплательщика. |
Some of these enterprises were owned by the Federation, others were regional, territorial or municipal property. | Некоторые из этих предприятий являлись федеральной, остальные региональной, территориальной и муниципальной собственностью. |
The tax system should be reformed by increasing reliance on income progressive taxes, restructuring the property tax and introducing reasonably progressive taxes. | Систему налогообложения необходимо реформировать за счет более широкого использования прогрессивных подоходных налогов, реструктуризации налога на имущество и разумного введения прогрессивных налогов. |
But the apparent bounceback in property values isn't doing nearly as much to inflate state and local tax revenues in Maryland, where property taxes amount to barely more than a fifth of companies tax bills. | Однако наблюдаемое возвращение стоимости на недвижимость не имеет сколько нибудь похожего эффекта на рост налоговых поступлений по штату и на местном уровне в Мэриленде, где налоги на недвижимость едва превышают одну пятую налоговых счетов компаний. |
The Law on the Tax on the Immovable Property of Enterprises and Organizations is self explanatory. | Смысл Закона о налоге на недвижимость предприятий и организаций не требует пояснения. |
(c) Through the same treatment of various sectors of property in tax, credit and other policies | с) через установление одинакового режима для различных форм собственности в налоговой, кредитной и других областях |
The base for the immovable property tax on enterprises and organizations is the taxable value of their real property (except land) subject to legal registration. | Недвижимое имущество предприятий и организаций облагается налогом исходя из налоговой стоимости такого имущества (за исключением земли), прошедшего предусмотренную законом регистрацию. |
The student also has to provide a certificate signed by the municipal authorities and the tax office indicating that he does not owe any money by way of municipal charges, fees or taxes. | Учащийся должен также представить справку, подписанную муниципальными властями и налоговым управлением и подтверждающую, что у него нет никакой задолженности по коммунальным платежам, сборам или налогам. |
Another important activity of the municipal districts is the ownership, maintenance and, sometimes, sale of public property, especially public housing. | Другим важным направлением деятельности муниципальных районов является право собственности, техническое обслуживание, а иногда и продажи государственной собственности, особенно в государственном жилом фонде. |
And Greece has just voted for a new property tax to help close its yawning fiscal deficit. | И Греция только что проголосовала за новый налог на имущество, чтобы помочь закрыть зияющую дыру финансового дефицита. |
Many are worried that their asset prices will fall as a result of the new property tax initiatives. | Многие опасаются, что цены их активов упадут в результате нововведений, связанных с налогом на собственность. |
References External links Municipal Official webpage Municipal Official Information | Municipal Official webpage Municipal Official Information |
Municipal policy | Муниципальная политика |
Municipal Legislation | Законодательство муниципий |
Municipal waste | Бытовые отходы |
The land tax is based on data from the Real Property Register and is submitted by the State Enterprise Centre of Registers to the local tax authorities by 1 April. | Налог на землю рассчитывается на основе данных регистра недвижимости и сообщается государственным предприятием Центр регистров местным налоговым органам до 1 апреля. |
When legislators and others think about economic development, what they first of all think about are business tax incentives, property tax abatements, job creation tax credits, you know, there are a million of these programs all over the place. | Когда законодатели и другие думают об экономическом развитии, первое, что им приходит в голову, налоговое стимулирование организаций, снижение налога на имущество, налоговые кредиты на создание рабочих мест. Миллионы подобных программ уже действуют повсеместно. |
Lisboa Câmara Municipal. | Lisboa Câmara Municipal. |
Training municipal ombudsmen. | Training municipal ombudsmen. |
Municipal public notices. | Муниципальные объявления. |
Municipal Economy Act. | Муниципальные законы об имуществе. |
Municipal Revenues Act. | Муниципальные законы о доходах. |
Municipal level only | Только муниципальный уровень |
The total tax burden on families also includes sales taxes, which are steeply regressive, and property taxes, which are progressive. | Общая налоговая нагрузка на семьи также включает торговые налоги, которые крайне регрессивны, а также налоги на собственность, которые прогрессивны. |
structural reforms aimed at establishing secure property rights, meaningful bankruptcy legislation, an efficient tax system, and a stable financial sector | структурные реформы, нацеленные на установление надежных прав собственности, осмысленных законов о банкротстве, эффективной налоговой системы и стабильного финансового сектора |
Virginia and D.C. firms pay nearly half of their state and local tax bills in the form of property taxes. | Компании Вирджинии и Округа Колумбия выплачивают около половины налоговых счетов по штату и на местном уровне в форме налогов на недвижимость. |
And we're a non profit foundation, you can give us the property and take a hell of a tax deduction. | Мы благотворительный фонд, подарите нам владение, и вам неплохо снизят налоги. |
Municipal elections are held every six years on the same day as municipal elections in the rest of France (see French municipal elections, 2008 for the last municipal elections). | Муниципальные выборы проводятся каждые 6 лет в один и тот же день, так же как и во Франции (о последних выборах во Франции смотри статью ). |
The municipal authorities conduct their affairs autonomously and manage the municipal assets. | Муниципальные органы самостоятельно управляют своими делами и распоряжаются муниципальными фондами. |
INFOM Municipal Development Institute | ИНФОМ Институт муниципального развития |
Improvement of municipal management | Улучшение деятельности муниципального руководства |
Importance of municipal support | Важность муниципальной поддержки |
Academy of municipal democracy | Академия муниципальной демократии |
Municipal waste strategy prepared | Разработанная стратегия относительно бытовых отходов |
There were other reports of forced tax collection by civilians on behalf of FNL, abductions, looting and destruction of property by FNL. | Имеются сообщения о принудительном сборе налогов гражданскими лицами в пользу НОС, похищениях людей, грабежах и уничтожении имущества комбатантами НОС. |
1998 Municipal Elections Representation of both men and women, by region, in Municipal Assemblies. | Муниципальные выборы 1998 года представленность мужчин и женщин с разбивкой по регионам в муниципальных законодательных собраниях |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
Municipalities and municipal districts The province as of June 20, 2006 is divided into the following municipalities ( municipios ) and municipal districts ( distrito municipal D.M. | Гуаймате Ла Калета КумаясаПровинция территориально подразделяется на 3 муниципий (municipios) и 2 муниципальных округов (distrito municipal D.M.). |
Municipalities and municipal districts The province as of June 20, 2006 is divided into the following municipalities ( municipios ) and municipal districts ( distrito municipal D.M. | Провинция территориально подразделяется на 11 муниципий (municipios) и 11 муниципальных округов (distrito municipal D.M. |
Municipalities and municipal districts The province as of June 20, 2006 is divided into the following municipalities ( municipios ) and municipal districts ( distrito municipal D.M. | Провинция территориально подразделяется на 5 муниципий (municipios) и 4 муниципальных округов (distrito municipal D.M.). |
Related searches : Municipal Property - Municipal Tax - Property Tax - Municipal Business Tax - Municipal Trade Tax - Municipal Income Tax - Property Gains Tax - Corporate Property Tax - Tax On Property - Residential Property Tax - Real Property Tax - Property Transfer Tax - Local Property Tax - Property Transaction Tax