Translation of "must be wrong" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Must - translation : Must be wrong - translation : Wrong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom must be wrong. | Том, должно быть, ошибается. |
Tom must be wrong. | Том, наверное, ошибается. |
Something must be wrong. | Чтото неладно. |
They must be wrong. | Они не правы. |
There must be something wrong. | Это Джаспер. Наверное чтото случилось. |
No, you must be wrong. | Этого не может быть. |
Something must be wrong with you. | Что то с тобой не то. |
Something must be wrong there, yeah? | Что то явно не в порядке. |
Wrong. You must always be thinking. | И об этом следует думать. |
Something must be wrong with the machinery. | Наверняка что то не так с механизмом. |
There must be something wrong with me. | Должно быть, со мной что то не так. |
There must be something wrong with me. | Со мной, наверное, что то не так. |
Then there must be something wrong here. | Тогда тут, должно быть, чтото не так. |
There must be something wrong with him. | Каких бед он натворил. |
This historic wrong should and must be rectified. | Эту историческую несправедливость необходимо исправить. |
lf they get together... Something must be wrong! | Эй, чтото тут не так. |
Charlie, something must be wrong with that valve. | Чарли, чтото не так с клапаном. |
He must indeed be one of the wrong doers. | Поистине, он сделавший это , однозначно, из числа злодеев! |
He must indeed be one of the wrong doers. | Он, поистине, неправедный! |
He must indeed be one of the wrong doers. | Он разрушил идолы, но они не ведали о том, что этот поступок был одним из его достоинств и свидетельствовал о его справедливости и приверженности единобожию. Воистину, беззаконником является тот, кто превращает идолов и истуканов в божества. |
He must indeed be one of the wrong doers. | Воистину, он является одним из беззаконников! . |
He must indeed be one of the wrong doers. | Он, поистине, из неправедных, которые подвергают себя наказанию . |
He must indeed be one of the wrong doers. | Воистину, он великий грешник! |
He must indeed be one of the wrong doers. | Он, истинно, злодей . |
Something must be wrong there, yeah? But he's spreading happiness. | Что то явно не в порядке. Но дирижер просто излучает удовольствие. |
There must be something wrong with the pen he is using. | С ручкой, которой он пишет, явно что то не так. |
He must have done wrong. | Значит, было за что. |
There must be something wrong with Americans if we fall for it. | Должно быть, с американцами что то не так, если мы попались на эту удочку. |
There must be something wrong with me. Why do you say that? | Со мной, наверное, что то не так . Почему ты так говоришь? |
You must have the wrong apartment. | Вы ошиблись адресом. |
I must have the wrong number. | Простите, вероятно, я набрал не тот номер. |
You must tell me what's wrong. | Скажи мне, что случилось? |
Something must be wrong with our car the engine is giving off smoke. | Что то не то с нашей машиной из двигателя идёт дым. |
Somewhere I must have done something wrong for you to be like this. | Чтото я сделал не так, раз ты стал таким. |
Tom must have pushed the wrong button. | Наверное, Том нажал не на ту кнопку. |
Tom must have taken the wrong bus. | Том, должно быть, сел не в тот автобус. |
Why must you bring in wrong values? | К чему эти обходные формулировки? |
Sorry, I must have dialed the wrong number. | Извините, я, должно быть, набрал не тот номер. |
Sorry, I must have dialed the wrong number. | Извините, я должно быть, набрал неправильный номер. |
Sorry, I must have dialed the wrong number. | Простите, я, наверное, неправильно набрал номер. |
Sorry. I must have dialed the wrong number. | Извините. Я, наверное, ошибся номером. |
Sorry. I must have dialed the wrong number. | Извините. Я, наверное, неправильно набрал номер. |
I must have given you the wrong figure. | Похоже, я даю тебе не верные данные. |
I must have stumbled into the wrong apartment. | Я дверью ошибся? Кто тут живет? |
There must have been something wrong with you. | С тобой чтото не так. |
Related searches : Be Wrong - Must Be - Cannot Be Wrong - Would Be Wrong - Could Be Wrong - Should Be Wrong - Can Be Wrong - Might Be Wrong - May Be Wrong - Be Wrong About - To Be Wrong - Must Be Rebuilt - Must Be Pleased